Překlad "много искаш" v Čeština


Jak používat "много искаш" ve větách:

Колко много искаш да живееш, Артър?
Jak dlouho chceš vlastně žít, Arthure?
Много искаш отново да бъдем заедно.
Těšíš se, že budeš zase se mnou.
Ако много искаш да имаш нещо, пусни го на свобода.
Kdosi jednou řekl: "Když něco hrozně chcete, nechejte to jít.
Защо толкова много искаш да има неприятности?
Proboha, jak tě vůbec napadlo uvést na něho podezření?
Нещо, което много искаш, и ще ти топли.
Vím, že to chceš, a bude ti v tom hodně teplo.
Знаеш ли, Заан, понякога, когато много искаш нещо... започваш да си въобразяваш разни неща.
Víš, Zhaan, když něco chceme opravdu moc, tak si nějaké věci jen představujeme.
Много искаш да си добрият, нали?
Ty si tak moc chceš hrát na hodného kluka.
Знам, че много искаш да играеш за Соникс, но ако продължаваш така... ще станеш чистач.
Vím, že je tvým snem hrát za Sonics, ale jestli to nevyjde, udělal bys z někoho dobrého domovníka.
Джордан, знам колко много искаш това да стане но все още смятам, че е грешка.
Jordane, vím, jak moc po tom toužíš, ale pořád si myslím, že je to chyba.
А ти много искаш да не бъдеш този, който си.
A ty se zoufale snažíš nebýt tím, kým jsi.
Знам колко много искаш да намериш извършителя.
Vím, jak moc chceš najít toho, kdo to udělal.
Защо толкова много искаш да видиш Бъроуз?
Proč se vlastně chceš tolik setkat s Burrowsem?
Не разбирам защо толкова много искаш да отидеш там.
Tomu nerozumím. Chci říct, nevím, proč chceš jít na takový místo.
Колко много искаш да ме чукаш?
Jak moc mě chceš přefiknout? Ježíšmarjá!
Ти си романтичка и много искаш това да е истина.
Když si romanticky budeš namlouvat tuhle představu, stejně se z ní nestane realita.
Виж, Йон, хубави переспективи имаш но не знам защо толкова много искаш тази работа.
Jonahu, těším mě, že si myslíš, že máš šanci rychle zbohatnout, jenom nechápu, proč si myslíš, že bysme se do toho chtěli zapojit?
Хайде мамо, знам че много искаш това, но наистина... време е да свалим оръжието.
Mami, vím, že tohohle jsi vždycky chtěla, ale přesto... Je čas to s ním skončit.
Защо толкова много искаш Дейвис Блуум да умре?
Proč jste tak odhodlaná vidět Davise Blooma zemřít?
И двамата знаем колко много искаш тази значка.
My oba víme... Jak toužíš mít ten odznak zpátky.
Колко много искаш да можеш да се движиш през деня?
Jak by se ti líbilo chodit venku během dne?
много искаш от него, не мислиш ли?
Musel by toho překousnout strašně moc, nemyslíš?
Виж, зная колко много искаш това.
Podívej, vím, jak moc to chceš udělat.
Защо толкова много искаш да я защитиш?
Proč trávíš tolik času snahou o její ochranu?
Нямам й номера, но ако много искаш, можеш да се обадиш на Вероника, но аз не искам да говоря с нея.
Podívej se, já na ni číslo nemám. Jestli chceš, můžeš zavolat Veronice, - ale já s ní mluvit nechci.
Знам, че много искаш да ме целунеш.
Teď mi fakt hodně chceš dát pusu.
Сигурно много искаш да ме нараниш.
Chceš, aby mě to pořádně bolelo.
Много искаш да говориш за това.
Jsi tak nastavený, že o tom mluvíš.
Толкова ли много искаш да ме победиш?
Opravdu mě tak moc chceš porazit?
Както и знам колко много искаш да виждаш Чарли.
Určitě byste chtěla vidět, jak si Charlie vede.
Мисля, че най-много искаш да бъдеш герой.
Myslím, že víc než co jiného bys chtěl být hrdinou.
Колко много искаш да се върнеш?
Jak nutný se chceš dostat zpátky?
Не мога да знам колко много искаш да извикаш баща си.
Nemůžu říct, do čeho dalšího se zase pustí.
Да кажем, че имам нещо, което адски много искаш.
Řekla bych, že mám něco, co vážně, vážně chcete.
Не, че много искаш, но го правиш, защото те играят с други и не искаш да я оставиш самичка?
Ani si s ní nechceš hrát, ale uděláš to, aby si kámoška užila a ta druhá panenka se necítila odstrčená.
Аз мисля, че ти толкова много искаш всичко с него да е наред, че не виждаш нещата ясно.
Tak hrozně chceš, aby byli mezi vámi věci v pořádku. Že si až příliš zaslepený.
Мислех, че ти най-много искаш да гледаш как умира.
Čekal bych, že zrovna ty ho budeš chtít vidět umřít.
Така е, но мога да ти предложа нещо, което много искаш.
Pravda. Ale mohu ti nabídnout, po čem toužíš.
Че много искаш да я видиш, но нямаш сили да й се обадиш.
Že jí chceš vidět, ale stydíš se jí to říct.
Ако много искаш, можеш да намериш всичко.
Nemusíš najít nic, když na to půjdeš dost špatně.
Защо толкова много искаш да ме измъкнеш от тук?
Proč se tolik staráš o to, abych se odsud dostal?
0.90985608100891s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?