А Лаван каза: В нашето място няма обичай да се дава по-младата преди по-старата.
26 Lában odpověděl: U nás se to nedělá, aby se mladší provdala před prvorozenou.
Писна ми от младата дама и качествата й!
A já mám po krk té mladé dámy i jejích předností.
Младата дама се е подхлъзнала така внезапно, а ти си имал време да си свалиш сакото и обувките.
Zvláštní, že dáma tak náhle uklouzla, a vy jste si stihl odložit svrchník a boty.
Да изчукам младата ти жена или да навестя сина ти, футболиста?
Mám si to rozdat s tvojí ženou, nebo navštívit synka fotbalistu?
Може ли бургер за младата дама?
Hej, Woodrow, můžu dostat burger tady pro slečnu? Jop.
"Младата г-ца Уотсън е красива - радост за очите, но не и за слуха.
Mladá Watsonová je pěkné děvče, příjemné na pohled, ne na poslech.
Сигурен съм, че младата дама ще ни осигури пиано.
Ta mladá dáma by nám určitě mohla sehnat piano.
Младата дама преди вас ми разказа страхотна история.
Jsem na 09:00 let, a budete se na 11:00. Samostatné lety?
Младата дама вписана ли е в сметката?
Promiňte. Mladá dáma je taky majitelka účtu?
$10 за младата, $20 за старата.
Tu starou nebo mladou? Deset za mladou, dvacet za starou.
Не бих се изненадал ако това е сполетяло младата дама.
Ve skutečnosti, nebyl bych překvapen, kdyby to bylo to, co se stalo té mladé dámě.
Младата ти секси жена на харесва куклата ти.
Drsný den, tati. Tvé mladé, pohledné manželce se nelíbí tvůj panák.
Но младата любов не можеше да се спре.
Ale mladá láska nemohla být zastavena.
Но ако ме атакувате, ще убиете младата красавица.
Pokud na mě ale na druhou stranu vystřelíte, tak tím zabijete i jednu krásnou dámu.
Ако не греша, това е лош опит да нарисува младата французойка Адриана, от Бордо, която идва в Париж да учи проектиране на театрални костюми.
Něco se dovíš. Pokud se nemýlím, jde o neúspěšný pokus vystihnout dívku Adrianu. Byla z Bordeaux, jestli si to správně vybavuju, a v Paříži studovala kostýmní návrhářství.
Младата дама е сгодена за мен.
Tato mladá dáma je zasnoubená se mnou.
Така разкрих Крикс и любовта му към младата Невия.
Najdeš tam, že já první objevil Crixa, sevřeného v osudovém objetí s Naeviou.
Добре ще стои, на младата, руса жена.
Bude jí to slušet, té mladé blondýně.
Вини баща си и младата му курва.
Poděkuj svému otci a jeho mladé poběhlici.
Иска ми се да видите младата Ели, жената, в която се влюбих.
Přál bych si, abyste viděli Ellie za mlada. Ženu, do které jsem se zamiloval.
Може би младата ти вещица не желае вече компанията му.
Možná si tvoje mladá čarodějka částečně zvykla na jeho přítomnost.
Сега трябва да попитам и младата дама до мен.
Víš co, ukážu je i tomu děvčeti. Tak dobře.
Преди време, когато още беше бебе, баща ти доведе младата си съпруга и теб в тази къщичка.
Dříve, když jste byli ještě mimina, tvůj otec přivedl svou mladou ženu a tebe do tohoto domku.
И щедра порция от водата на живота за младата хубава...
A pořádnou porci staré živé vody pro tuto krásnou, leč ustaranou...
Очаквано, всички в града искали да видят младата Мария.
Jak se dalo čekat, každý byl zvědavý, co z Marii vyrostlo.
Младата лисица винаги знае правилата, за да ги нарушава.
Mladá liška vždycky zná pravidla, takže je může porušovat.
Радвам се че младата госпожица у вас знае как се работи с мачете.
Jsem rád, že ta mladá dáma u vás doma ví, jak zacházet s mačetou.
В момента, когато убих младата дама, знаех, че няма да се спреш пред нищо да ме заловиш.
Od chvíle, kdy jsem zabil tu mladou ženu v obchodě s deskami, jsem věděl, že vás nic nezastaví, abyste mě dostal.
Очевидно се интересува от младата Юнис.
Zřejmě se chce dvořit mladé Eunice.
Публиката замлъква, докато младата звезда Уейд Уилсън от Рагина, Саскечуън, се готви за удар.
Stadión ani nedýchá, zatímco si benjamínek Wade W. Wilson z Reginy v Saskatchewanu připravuje výkop.
Може да те сменя с по-младата ти версия.
Možná tě vyměním za mladší model.
Мислех, че ще вземе по- младата ти версия.
Myslel jsem, že jsme měli vyzvednout vaše mladší já.
35 И така, и онази нощ напиха баща си с вино и по-младата влезе и лежа с него, а той не разбра нито кога легна тя, нито кога стана.
35 I daly píti ještě té noci otci svému vína; a vstala ta mladší, a spala s ním; on pak necítil, ani když ona lehla, ani když vstala.
Беше младата жена, помагаща на болните, която почисти раните на детето, и ги превърза.
Byly to mladé ženy, zdravotní pomocnice, které vyčistily a obvázaly rány toho děvčátka.
Щеше ли младата и неопитна Епъл да преживее законовото нарушение от много по-голямата и зряла компания Ксерокс?
Dokázala by mladá a nezkušená firma Apple ustát právní útok ze strany daleko větší a vyspělejší společnosti jako Xerox?
Но едно от нещата, които наистина ме притесняват, е накъде върви по-младата версия на тези деца днес.
Ale skutečně mě znepokojuje, kam se dostávají dnešní děti s těmito autistickými geny.
Тогава по-старата рече на по-младата: Баща ни е стар, и няма мъж на земята да влезе при нас, според обичая на цялата земя.
I řekla prvorozená k mladší: Otec náš jest již starý, a není žádného muže na zemi, ješto by všel k nám podlé obyčeje vší země.
На другия ден по-старата рече на по-младата: Виж, миналата нощ аз преспах с баща си; да го упоим с вино и тая нощ, та влез ти и преспи с него, за да запазим потомството от баща си.
Nazejtří pak řekla prvorozená k mladší: Aj, spala jsem včerejší noci s otcem svým; dejme mu píti vína ještě této noci; potom vejduc, spi s ním, a zachovejme símě z otce našeho.
И тъй, оная нощ упоиха баща си с вино, и по-младата влезе та преспа с него; а той не усети нито кога легна тя, нито кога стана.
I daly píti ještě té noci otci svému vína; a vstala ta mladší, a spala s ním; on pak necítil, ani když ona lehla, ani když vstala.
Роди и по-младата син и го наименува Бен-ами; той е и до днес отец на амонците.
I mladší také porodila syna, a nazvala jméno jeho Ben Ammon; onť jest otcem Ammonitských až do dnešního dne.
А Лаван имаше две дъщери: името на по-старата беше Лия, а името на по-младата - Рахил.
(Měl pak Lában dvě dcery; jméno starší Lía, a jméno mladší Ráchel.
И тъстът му, бащата на младата го задържа, та преседя с него три дена; и ядоха и пиха и пренощуваха там.
I zdržel jej tchán jeho, otec té děvky, tak že pozůstal u něho za tři dni. Tu také jídali i píjeli i nocovali.
На четвъртия ден, като станаха рано, той се дигна да си иде; но бащата на младата рече на зетя си: Подкрепи сърцето си с малко хляб и после ще си отидеш.
Dne pak čtvrtého, když tím raněji vstali, vstal i on, aby odšel. Tedy řekl otec té děvky k zeti svému: Posilni se kouskem chleba, a potom půjdete.
И така, седнаха та ядоха и пиха двамата заедно; после бащата на младата рече на мъжа: Склони, моля, да пренощуваш, и нека се развесели сърцето ти.
Sedli tedy a pojedli oba spolu, a napili se. Potom řekl otec děvky k muži: Posediž medle, nýbrž pobuď přes noc, a buď mysli veselé.
А синовете на Саула бяха: Ионатан, Иисуй и Мелхисуе: и имената на двете му дъщери бяха Мерава, името на първородната, и Михала, името на по-младата.
Byli pak synové Saulovi: Jonata a Jesui a Melchisua; a jména dvou dcer jeho, jméno prvorozené Merob, jméno pak mladší Míkol.
5.0293967723846s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?