И така сега си мисля... това е просто едно предположение...
Jenom si pamatujte, Je to jenom skupina právních bodu, vypracovaná právníky.
7 И за мен е добре да мисля това за всички вас, понеже ви имам в сърцето си, тъй като вие всички участвате заедно с мен в благодатта – както в оковите ми, така и в защитата и утвърждаването на благовестието.
7 Právem takto smýšlím o vás všech, protože mě nosíte v srdci;1 vy všichni máte se mnou podíl na Boží milosti, jak v mém vězení, tak v obhajobě a potvrzování evangelia.
Всъщност не мисля, това което мисля.
Vlastně, ani nemyslím, co si myslím.
Ако са тези, за които ги мисля, това са много лоши новини.
Jestli jsou to lidé, které myslím já. Pak mám velmi špatné zprávy.
Лежим си ние след това и си мисля... това беше хубаво.
Ležely jsme vedle sebe a já si řikala... bylo to hezký.
Аз ти казах, че мисля това.
Já byla ta, co ti řekla, že je trable.
Гледам тези хора покрай мен, и си мисля, "Това ли са приятелите ми?
Podívej na lidi kolem mě, říkám si: "Jsou to moji přátelé?
Чувствам се като ужасна майка, че си мисля това, и знам, че ще ми липсва, но някак си чакам тези два дни без Мая.
Připadám si jako hrozná matka. Maya mi sice bude chybět, ale na těch pár dní bez ní se celkem těším.
Ако червата му изглеждат, както мисля, това ще е първи приоритет.
Jestli jeho střeva budou vypadat tak, jak si myslím, tak budou hlavní prioritou.
Не мисля това куче да обядва с мен.
Ten pes se mnou na ten oběd nepůjde.
Знам колко глупаво е да го казвам сега, но сега започвам да си мисля това, което другите си мислеха от известно време и предполагам.....не знам.
Vím, že teď už je to hloupé říkat, ale začínám si myslet to, co si už nějakou chvíli myslí všichni. A asi... Nevím.
Ако работи, както си мисля, това ще е краят на Призраците веднъж завинаги.
Kdyby to fungovalo tak, jak má, znamenalo by to konec Wraithů jednou pro vždy.
Бихме били на едно мнение, стига да приеме, че мисля това, което казвам.
Vice-prezident by se mnou ve většině souhlasil, kdyby se nechal přesvědčit, že vím, co říkám!
Защо ли го мисля това, когато мога да съм в колата и да слушам музика?
Proč to tak řeším, když můžu poslouchat kazety v autě?
Аз мисля това все още е банков грабеж?
Já myslím, že se to stále považuje za loupež?
Все пак би било смущава да мисля това че ти не си го забелязал навреме
Přesto to musí být zneklidňující, že jsi si toho tenkrát nevšiml.
И го мисля това, от дъното на сърцето си.
Myslím to vážně... Přímo až z mého srdce.
За моят баща тук знаят много малко и аз мисля, това да си остане така.
Identita mého otce je známa pouze několika lidem a chci to tak nechat.
Прости ми, ако не мисля, това за успокояващо.
Odpusť mi, že si nemyslím, že je to uklidňující.
Карам те до училище и си мисля "Това ще бъде страхотно".
Tak tady jsem, jedu do školy a myslím si: Tohle bude super.
И мисля това по възможно най-добрия начин, когато казвам, че се надявам да не те видя повече, докато остарееш и умреш.
A myslím to tím nejlepším způsobem, když řeknu, že doufám, že tě zase neuvidím, dokud nebudeš vážně starý a mrtvý.
Ако това е, което си мисля, това Беларуско Барби ще убие Семак.
Pokud to znamená, to co si myslím, tak běloruská barbie se chystá zabít Semaka.
Аз мисля това за измама, но все едно.
Osobně si ale myslím, že je to podvádění, ale to je fuk.
Защото си мисля, това е нещо друго?
Protože si myslíte, že to bylo něco jiného?
Не мисля, това е китарата на Наташа.
Nemyslím si, že je to její kytara.
Не мисля това значи онова което мислиш че значи.
Nemyslím si, že to znamená to, co si myslíš, že to znamená.
Мисля това да стане новата стандартна процедура при херния.
Řekl bych, že z toho uděláme nový standard pro operaci kýly.
Мисля това да е последният ми случай за известно време.
Myslím, že to na nějakou dobu bude můj poslední případ.
Аз, ти и още двама, мисля, това е солидно.
Ty a já plus dva další, myslím že to půjde.
И всичко, за което можех да мисля, това си ти.
A jediný, na co jsem dokázal myslet, byl můj kluk.
Мисля, това вино да е с гълъба.
Měl jsem na mysli k tomu holubovi něco jako '89 Chateau Angelus.
Ще си го мисля това по три минути, всеки ден.
To je lepší než 3 minuty, kterejkoliv den.
Ако намеквате за това, което си мисля, това е ужасяваща практика, с която нямам нищо общо.
Jestli mluvíte o tom, co si myslím, tak to je otřesná praktika, se kterou nemám nic společného.
Всеки път като се върна при Беки и момичетата си мисля: това е, оставам.
Vždycky, když se vrátím k Becky a holkám, myslím si, že je to to pravý. Že už zůstanu.
Та, захванахме се с този гигант и бях помощник на един от партньорите на предварителното изслушване и си мисля: "Това е!
A najednou jsem zjistil, že u předběžného slyšení budu sedět vedle jednoho z partnerů a došlo mi, že tohle je ono, že tímhle si udělám kariéru.
Аз не мисля това е КОШЕР, и Аз не мислим онези са пчели.
Nemyslím si, že je to HIVE a taky si nemyslím, že jsou tohle včely.
Um, мед, Аз мисля това е конкретна стена.
Zlato, já myslím, že je to betonová zeď.
Не мисля, това е съвсем различни нещо.
Ne, taky si myslím. Tohle něco úplně jiného.
7 И право е да мисля това за всички вас, понеже ви имам на сърце, тъй като вие всички сте съучастници с мене в благодатта, както в оковите ми, тъй и за защитата и в утвърждението на благовестието.
CSP Vždyť je správné, abych takto smýšlel o vás všech, protože vás mám v srdci; jak ve svých poutech, tak při obhajobě a utvrzování evangelia jste vy všichni se mnou spoluúčastníky milosti.
7 И право е да мисля това за всички вас, понеже ви имам на сърце, тъй като вие всички сте съучастници с мене в благодатта, както в оковите ми, тъй и в защитата и в утвърждението на благовестието.
7 Je přece správné, abych o vás všech takto smýšlel, protože vás mám v srdci: vy všichni jste spoluúčastníci mé milosti, jak v mém vězení, tak v obraně a potvrzování evangelia.
2.1047689914703s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?