Překlad "мислих за това" v Čeština


Jak používat "мислих за това" ve větách:

Мислих за това, и аз мечтаех за това.
Četla jsem o tom a snila jsem o tom, ale...
Дълго мислих за това, след което направих първата си рисунка.
Hluboce jsem se nad tím zamyslel a pak jsem nakreslil svůj první obrázek.
Ако не спреш да пиеш ще те напусна, мислих за това.
Co? Jestli nepřestaneš, tak tě opustím. Myslím to vážně.
Мислих за това, но и аз имам някаква гордост.
Popřemýšlím o tom, ale mám svou čest.
Повярвайте ми, мислих за това, но имам волята да живея в двама.
Věřte mi, přemýšlel jsem o tom. Ale ve mě jsou dva muži s vůlí žít.
Да, мислих за това което искаш от мен.
Ano, přemýšlel jsem o té věci, cos po mně chtěla.
Мислих за това, но на къде?
Myslela jsem na to, ale kam?
Мислих за това и ще ми струва доста.
Přemýšlel jsem o tom, a dost by se mi to prodražilo.
Мислих за това, което каза... за местенето ти тук и...
Přemýšlel jsem o tom, co jsi říkala... o tom stěhování...
Мислих за това, и нямам проблем с това, че няма да изпитам тръпката на нова връзка.
Přemýšlela jsem o tom. A víš co? Ta první zamilovanost mi už nechybí.
Мислих за това, което каза и...
Přemýšlel jsem o tom co jsi řekla-
Мислих, за това, което ми каза и се нуждая от помощта ти.
Premýšlela jsem nad tím, co jsi mi řekl a já potřebuji tvou pomoc.
Напоследък много мислих, за това, което изпитвам...
Ale hodně jsem o tom poslední dobou přemýšlel. A takhle to prostě cítím.
Мислих за това, но не ме притеснява Резник.
To mě taky napadlo. Ale z Resnicka strach nemám.
Доста мислих за това и наистина съм влюбен в...
Promyslel jsem to skrz na skrz a jsem opravdu a skutečně zamilovaný do...
Мислих за това толкова време и все още не го разбирам.
Dost jsem o tom přemýšlel, ale stále jsem na to nepřišel.
Много мислих за това и съм сигурен, че е правилно решение.
Podívej, hodně jsem o tom přemýšlel... Jsem přesvědčen, že je to správná cesta.
Мислих за това, което и каза и имаш право.
Přemýšlel jsem nad tím cos řekla a máš pravdu.
Мислих за това какво е видяла.
Myslel jsem na to, co viděla.
Мислих за това, което каза за снимките - ти беше прав.
Přemýšlela jsem nad tím, co jsi říkál o těch fotkách. Měl jsi pravdu.
Мислих за това, Ами Джо Бананас.
Na to sem taky myslel, a co Banánovej Joe.
Да, мислих за това, но не знаем какви са силите на детето.
Ano, na to jsem myslel, ale nevíme, jaké má to dítě schopnosti.
Мислих за това, което ми каза.
Přemýšlel jsem o tom, co jsi mi říkal.
Мислих за това и открих 2 предишни случая от преди година.
Mohl by to být sexuální sadista. Jo, taky jsem si to myslela, ale našla jsem dva podobné případy z loňska-
Мислих за това също, но след извличане на нашия образец, това беше малка тропическа буря в Белем.
To jsem si také myslela, ale získání našeho vzorku... V Bellamu byla jenom malinkatá tropická bouřička.
Мислих за това, сър, и най-справедливо ще бъде г-жа Кроули и лейди Грантъм да си поделят отговорността.
Přemýšlel jsem nad tím, pane, a zdá se mi spravedlivé, aby se toho ujala paní Crawleyová společně s lady Granhamovou.
Мислих за това, което каза и си права.
Přemýšlel jsem o tom co jsi mi řekla, a myslím, že máš pravdu,
Мислих за това и ти си прав.Нека вървим преди да се наложи да напуснем насила.
Přemýšlela jsem nad tím. A máš pravdu. Utečme, než k tomu budeme donuceni.
Мислих за това, че не искаш да излизаш с мен, защото съм емоционално привързан към бившата си жена.
Co se děje? Přemýšlel jsem hodně, když jsi řekla, že se mnou nechceš randit, dokud jsem, víš, emocionálně připoután ke své bývalé.
Доста си мислих за това... колко пари ще ми спечелиш.
Hodně jsem přemýšlel o... všech těch penězích, co mi vyděláš.
Мислих за това откакто видях момчето отново.
Přemýšlel jsem o tom od doby, kdy jsem znovu poprvé viděl chlapce.
Мислих за това, което каза... за убеждаването да не се използва "Наръчника".
Přemýšlela jsem, o tom, co jsi řekl předtím... jak přesvědčit lidi, aby nepoužívali Manuál.
Аз мислих за това което Дейзи каза че ракът на Моника не я е бил убил още.
Ale ne, jen jsem přemýšlel o tom, co řekla Daisy, že rakovina by Moniku Craigovou ještě nezabila.
Мислих за това, което каза във Франкфурт... което каза за Дейвид.
Přemýšlela jsem o tom, co jsi říkal ve Frankfurtu, co jsi říkal o Davidovi.
Мислих за това, което говорихме, и ми хрумнаха няколко идеи.
Přemýšlel jsem o tom, o čem jsme mluvili ve Valet Stand, a mám pár nápadů. Opravdu?
Доста мислих за това, което казахте онзи ден, когато ви попитах за принцесата.
O tom, co jste mi onehdy řekl, jsem velmi usilovně přemýšlela, když jsem se ptala na princeznu.
Мислих за това, което каза, че не използвам М-думата правилно.
Přemýšlel jsem o tom, jak jsi říkal, že nepoužívám sprostý slova správně. Jo?
Мислих за това и се молих, но не можем да го направим.
Právě jsem nad tím přemýšlel a modlil jsem se, a nemůžeme to udělat.
Знаеш ли, мислих за това което ми каза за това, че Мона се е страхувала и помня, че ми каза че иска да постави камери да наглежда нещата.
Víte, přemýšlela jsem o tom, co jste říkala o tom jak se mona bála a vzpomněla jsem si, že mi říkala o kamerách, které sem chtěla dát na ochranu.
Днес беше обичаен ден и си мислих за това, как ще си имаме дете и колко се вълнувам за това.
Prostě jsem si užíval dnešní den, a přemejšlel jsem, jak se těším na to naše dítě.
Мислих за това през което преминахме, моите дами и аз.
Přemýšlela jsem o tom, čím jsme si prošly, mé dámy a já.
Исках да бъда, както по-късно мислих за това, съчувстващ, което ще рече да усещам какво искат да кажат и да бъда агент на тяхното саморазкритие.
Chtěl jsem být, jak jsem si předsevzal, empatický, což znamená, vycítit, co chtějí říct a zprostředkovat jejich sebeodhalení.
1.8950691223145s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?