Překlad "мислех си че" v Čeština


Jak používat "мислех си че" ve větách:

Мислех си, че за всяко нещо си има причина надявам се да съм била права.
Věřila jsem, že se všechno stalo z nějakého důvodu... Whoo!...a teď doufám, že jsem měla pravdu.
Мислех си, че ако се задържи до следващото ми шоу, ще е идеално.
Musím se udržet nad vodou, dokud nevymyslím nový pořad. - Pak bude zase dobře.
Мислех си, че ще се присъединиш към нас.
Dřív jsem si představovala, že se k nám přidáš.
Мислех си, че нашата любов е истинска, но тя илюзия е само и измама.
Myslela jsem, že láska je skutečná, ale byla to jen iluze, podvod.
Мислех си, че си ми ядосана.
Myslela jsem, že jsi na mě naštvaná.
Мислех си, че никога няма да дойдеш.
Už jsem myslel, že se nikdy neukážeš.
Мислех си, че няма да те видя повече.
Už jsem myslela, že tě znovu neuvidím.
Мислех си, че повече няма да те видя.
Nikdy bych nevěřil, že tě ještě někdy uvidím.
Мислех си, че никога повече няма да те видя.
Začínala jsem si zoufat, že už tě nikdy neuvidím.
Мислех си, че си се отказала.
Oh, myslela jsem, že jsi zůstala doma.
Мислех си, че можем да поговорим.
Myslela jsem si, že bychom si mohli promluvit.
Мислех си, че не съм учител.
Myslel jsem na to, že bych mohl učit.
Мислех си, че ще е забавно.
Myslel jsem že je to sranda...
Мислех си, че вече никой не пуши делектадос.
Usoudil jsem, že Delectados nikdo nebude kouřit.
Мислех си, че мога да помогна.
Napadlo mě, že bych mohl pomoct.
Мислех си че това е което искаш.
Já myslel, že jsi to chtěla.
Да си призная, Джак, мислех си, че те познавам, но ти се оказа трудно предвидим.
Musím přiznat, Jacku, že jsem myslel, že tě mám prokouknutýho. Ale ty jsi zatím jen těžko předvídatelnej.
Мислех си, че няма да мине без злополучен опит за бягство, но не очаквах това от теб.
Čekal jsem, že dojde k nějakému nepovedenému pokusu o útěk. Ale ne od vás.
Мислех си, че никога няма да попиташ.
Myslel jsem, že se nikdy nezeptáš.
Мислех си, че трябва да го знаеш.
Jen jsem myslela, že bys to měl vědět.
Мислех си, че ще те намеря тук.
Myslel jsem, že tě tu najdu.
Мислех си, че няма да дойдеш.
Už jsem si myslel, že nepřijdete.
Мислех си, че мога да се контролирам.
Myslela jsem si, že to mám pod kontrolou.
Мислех си, че повече никога няма да те видя.
Rapunzel, myslel jsem, že už tě nikdy neuvidím.
Мислех си, че... може би малко приличаш на нея.
Jen mě napadlo, že tak trochu vypadáš jako Ava Gardner.
Мислех си, че този път ще е различно.
Myslel jsem si, že tentokrát bude všechno jinak.
Принцесо, мислех си, че ще се срещнем днес.
To jsem nevěděl, no ale... princezno, vážně jsem myslel, že spolu dneska někam vyrazíme.
Мислех си, че ще го кажеш.
Bál jsem se, že to řeknete.
Мислех си, че ще ме убие.
Myslela jsem, že se mě chystá zabít.
Мислех си, че е с теб.
Myslela jsem, že je s tebou.
Мислех си, че трябва да знаеш.
Jen jsem myslel, že bys to ráda věděla.
Мислех си, че двете можем да се заемем с набирането на средства.
Každopádně chystají dobročinnou akci, a napadlo mě, že bychom ji mohly společně zorganizovat.
Мислех си, че може да не е отвлечен.
Víš, přemýšlela jsem. Možná Waltera neunesli.
Мислех си, че може би трябва да си починем малко.
Vlastně jsem přemýšlela. Možná bychom si od sebe měli odpočnout.
Мислех си, че ти си подходящ.
Říkala jsem si, že bys byl vážně dobrý doprovod.
Мислех си, че сега след празниците, губя една от смените в ресторанта.
Přemýšlela jsem... teď je po svátcích Ztratila jsem směnu v restauraci. To mě mrzí.
Мислех си, че не се криете само зад щита си.
Myslel jsem, že umíš víc, než se jen krýt za štítem.
Мислех си... че не искам да живея без теб.
Přemýšlela jsem... Už nechci být bez tebe.
Мислех си, че няма да се появиш.
Myslel jsem si, že se neukážeš.
Мислех си, че ще те открия тук.
Myslel jsem, že tě tady najdu.
Мислех си, че ти ще ме разбереш.
Myslela jsem, že zrovna ty to pochopíš.
Мислех си, че предвид залогът тук, имаме някакъв шанс да постигнем примирие, но дори и сега ме държи на разстояние.
Říkala jsem si... že když je v sázce tolik... tak možná bychom se zase mohli dát dohromady. Ale on se mě snaží ignorovat.
Мислех си, че така й помагам.
Myslel jsem, že by jí pomohl. Myslel jsem...
Мислех си, че ще си тук.
Říkal jsem si, že tu budeš.
Мислех си, че това е подходяща кариера за мен, защото се интересувам от объркани теми.
A řekla jsem si: tohle je přesně povolání pro mě, protože mě zajímá tolik těch zaneřáděných témat.
Мислех си, че може би има някаква земна основа за морални решения.
Myslel jsem si, že možná existuje nějaký pozemský základ pro morální rozhodnutí.
Мислех си, че ще помоли за играчка, или бонбон, а той ме попита за чехли, понеже краката му били студени.
Myslela jsem, že poprosí o hračku nebo o sladkost, ale poprosil mě o bačkory, protože mu bylo zima na nohy.
Той ми каза, "Мислех си, че сте моят шофьор."
A on: "Myslel jsem si, že vy jste můj řidič."
2.7012770175934s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?