Překlad "мангизов" v Čeština


Jak používat "мангизов" ve větách:

Един човек на име Мангизов и сбирщината му от адвокати се възползваха от кризата и отмъкнаха щракалките от баща ми.
Muž jménem Pozlátko a jeho banda právníků využili krizi a ukradli semafory mému otci před nosem.
Всяко писмо доставено от вашата Поща значи по-малко пари в джоба на Гепи Мангизов.
Takže každá zpráva, kterou poštovní úřad doručí, sebere peníze z kapsy Nadosaha Pozlátka.
Мангизов го интересуваше само как да краде, а за щракалките хич не му пука.
Pozlátko vydal tolik úsilí, aby semafory ukradl a teď se o ně ani nestará.
Когато щракалките изпаднаха във финансови затруднения, единственият в състояние да им помогне беше Гепи Мангизов.
Když se semafory dostaly do finančních obtíží, jediný člověk, který jim mohl pomoci, byl Nadosah Pozlátko.
Мангизов им измъкна семейния бизнес под носа.
Pozlátko jim sebral celý podnik přímo před nosem.
Значи да изчакам г-н Мангизов на обичайната маса?
Mám tedy pro pana Pozlátka počkat na obvyklém místě?
Пощата не е на Гепи Мангизов, че да я затваря.
Nadosah Pozlátko nemá právo zavírat tenhle poštovní úřad.
Не съм и предполагала, че сме на един акъл с Мангизов.
Kdo by si byl pomyslel, že budu mít něco společného s Nadosahem Pozlátkem?
И все пак, мисля, че мога да унищожа Гепи Мангизов.
I tak si myslím, že dokážu zničit Nadosaha Pozlátka.
А вашата задача е, да се погрижите Гепи Мангизов да не бъде в състояние пак да изгори Пощата.
Vaší prací je zaručit, že Nadosah Pozlátko nedostane šanci znovu spálit poštovní úřad.
Напълно си способна сама да разбиеш Гепи Мангизов.
Sama zvládneš porazit Nadosaha Pozlátka bez problémů.
Докато им пращаме това, Мангизов не печели и долар.
Zatímco my vysíláme, Nadosah Pozlátko nevydělá ani tolar.
Г-н Мангизов, този формуляр е цели 50 страници.
Pane Pozlátko, ten formulář má padesát stran.
Гепи Мангизов да ми предаде цялата щракалкова мрежа.
Chci jedině aby, až vyhraji, předal Nadosah Pozlátko celou semaforovou společnost.
Искам да хвърля оставката си в лицето на Гепи Мангизов.
Není den, kdy bych nechtěl hodit po Nadosahu Pozlátkovi svoji výpověď.
и Хрупърт Конскипръж, бит до смърт от Гепи Мангизов. "
"A Kryšpín Kůňpeč, ubit k smrti Nadosahem Pozlátkem."
"Пълното описание на потайните злодейства на Мангизов. "
"Plný výčet pokoutních obchodů Nadosaha Pozlátka."
Проблемът, г-н Мангизов, е, че откакто сте собственик на щракалките, авариите зачестиха, скоростта на трафика намаля, а таксите се покачиха...
Problém je v tom, pane Pozlátko, že od té doby, co jste získal semafory, vzrostl počet poruch, zpomalila se rychlost zpráv a vzrostla cena pro zákazníky.
Всяка седмица г-н Мангизов водеше там най-отбрано общество и така докато един ден не се случи същото нещо.
Přesně. Pan Pozlátko tam zval městskou smetánku každý týden až do toho dne, kdy se stala ta samá věc.
Измрелите началници на пощата, Мангизов ги уби.
Ti mrtví poštmistři. Pozlátko je nechal zabít.
Г-н Мангизов, днешното вдигане на цената на щракса е пето за тази година.
Pan Pozlátko, dnešní zvýšení ceny semaforových zpráv je již páté tento rok.
Само ти ли можеш да надвиеш Мангизов?
Ty si myslíš, že jsi jediný, kdo dokáže porazit Nadosaha Pozlátka?
Много щедро от ваша страна, г-н Мангизов.
To je od vás velmi štědré, pane Pozlátko.
Г-н Грош, предполагам, че Мангизов си иска шапката.
Předpokládám, že Pozlátko chce tu čepici.
И то превъзходни документи, г-н Мангизов.
A jsou to dokonalé doklady, pane Pozlátko.
1.7006039619446s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?