Překlad "кръвта по" v Čeština


Jak používat "кръвта по" ve větách:

Кръвта по бръмбара и митохондриалната ДНК от косъма са от обявено за изчезнало лице!
Krev z brouka a mitochondriální DNA z chlupu odpovídají záznamu v databázi pohřešovaných osob.
Кръвта по Форестър е от жена му, но не от прислужницата.
Krev na Forresterových šatech patří jeho ženě, služce ne.
Кръвта по кокалчетата ни доведе до Адам.
Krev na zápěstí oběti nás přivedla k Adamovi.
Откъде е кръвта по ризата ви?
Od čeho máte na košili krev?
В повечето случаи, ензима бива пускан бавно в кръвта по време на процеса на хранене.
Ve většině případů je enzym uvolňován pomalu do krevního oběhu během procesu krmení.
А кръвта по стените изглежда като рисувана с ръце.
Všechna ta krev na stěnách vypadá jako kresba prsty.
Но имат отпечатъците ви и кръвта по ръцете ви.
Ale mají vaše otisky a krev na vašich rukou, policejní záznamy.
Търсех съответствие на кръвта по яката на Батиста.
Nechával jsem srovnávat krev z košile Batisty.
Кръвта по плика е на Алисън Рандолф.
Krev na tkanině v dopisu patří Alison Randolphové.
Кръвта по килима е била на Кари Маклелън
Krev na koberci byla Carrie McLellanové.
От седмици го отричам, но как обясняваш загубата на памет и кръвта по мен, която не е моя.
Hele, Chloe, po týdny jsem si pro sebe broukal sebezapírající mantru, ale jak chceš vysvětlit ty výpadky? Jak mi vysvětlíš, že jsem byl v kaluži krve!?
Помислих си че ни спипаха когато спомена кръвта по колата.
Bože, já jsem si už myslela, že nás zabásnou, když se zmínila o krvi na autě.
Видяхте как облиза кръвта по ножа.
Viděl jste, jak olízl její krev z toho nože.
Според кръвта по стената и позицията на трупа, бих казала, че е седял на ръба на леглото.
Podle krvavé skvrny na stěně a pozice těla bych řekla, - že seděl na kraji postele.
Нищо не излезе от ДНК пробата от кръвта по кактуса.
Radši začnu úplně od zkurveného začátku. Ta krev z palmy nám vůbec nepomohla.
Според нас ДНК тест ще докаже, че кръвта по Холингс е от жертвата.
Věříme, že DNA potvrdí shodu krve oběti s krví z Hollingse.
Кръвта по ножа принадлежи на жертвата.
Potvrdilo se i to, že krev na noži patřila naší oběti.
Видя ли кръвта по ризата му?
Viděl jsi tu krev na jeho košili?
Исках да те подведа с моите умения, но ти ме предизвика да покажа фактите и да посоча кръвта по обувките ти.
Doufal jsem, že vás všechny oslním mými tajuplnými detektivními dovednostmi, ale přinutila jste mě... přinutila jste mě k odhalení otravných faktů a podotknout, že máte krev na střevíčku, Heather.
Това обяснява кръвта по боксерките ми.
Tak to vysvětluje tu krev v trenkách.
Значи кръвта по якето ми би била справедлива, ако ми кажеше нещо?
Takže ta krev na mé košili by byla v pohodě, když bych něco zjistil?
Да, ако кръвта по теб не вражеска е, а твоя.
No, jestli krev na tobě je z tebe, tak příliš pozdě jdeš.
Кръвта по ремъка съвпада с тази по пода на склада.
Právě dorazila zpráva z laboratoře ohledně těch krvavých stop na řemeni a krve, která byla na místě, kde se bojovalo.
Оръжието на убийството, кръвта по дрехите на Мейър, да не споменавам предсмъртното признание на Мейър.
Dobře, ale byly tam přesvědčivé důkazy. Měli jsme vražednou zbraň, Panzerovu krev na Maierově oblečení, nemluvě o Maeirově zpovědi, kterou Maier napsal před svou sebevraždou.
Повторих теста за кръвта по блузата, която Лагуерта е намерила в боклука.
Znovu jsem projel tu krev na košili, kterou kapitán LaGuerta našla v popelnici.
Дейвид не е имал алкохол или наркотици в кръвта, по ръцете и дрехите няма следа от стрелба.
David neměl v těle žádné drogy ani alkohol, ale na jeho rukou ani šatech nebyly žádné zbytky po výstřelu.
И кръвта по гривната не съвпада с тази на човека, който затворихме...
A protože se krev na řetízku neshoduje s chlapem, co máme pod zámkem...
Това което мога да ви кажа е, че зъбите му пасват на следите от ухапване и, че кръвта по дрехите му е от жертвата.
Co vám říct můžu je, že se jeho otisky zubů shodují, a že krev na jeho oblečení pochází z oběti.
Петната по килима съвпадат с кръвта по ризата му.
Skvrna na koberci odpovídá krvi na jeho košili.
Помисли за кръвта по ръцете ти.
Mysli na tu krev na svých rukou, protože jsi právě prohrál sázku.
Според кръвта по дивана се обзалагам, че пръстът е бил отрязан тук.
Soudě podle krve na gauči se vsadím, že prst byl uříznut právě tam.
Искам го черно на бяло, разписано от теб, защото избухне ли бомбата в Хамбург, искам да видиш кръвта по улиците.
Chci to písemně i s tvým podpisem, protože jestli v Hamburku vybouchne bomba, chci, abys tu krev v ulicích viděl.
Не виждаш ли кръвта по ръцете си?
Copak nevidíš tu krev na svých rukou?
Фаза 2) Серумът остава в кръвта по-дълго от очакваното.
Při druhé fázi zůstalo sérum v krevním oběhu déle, než jsme očekávali.
Ще поговорим ли за кръвта по ризата ти и пистолета?
A promluvíme si o té krvi na tvé košili a o tvojí pistoli?
Кръвта по ръцете ми няма край.
Krev na mých rukou nemá konce.
Вероятността, кръвта по чорапа на обвиняемия да не е на Никол, е 1 на 6, 8 милиарда.
Nicoliina krev byla na ponožkách obžalovaného. Toto byla shoda jedna ze 6, 8 miliard.
Ако има терористични актове, кръвта по твоите ръце ще оцапа и моите.
Protože jestli zaútočí, tak krev na tvých rukou bude i na mých.
Кръвта по якето не е твоята.
Krev na vašem oblečení není vaše.
3.719920873642s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?