Překlad "кралица на бала" v Čeština


Jak používat "кралица на бала" ve větách:

Откак стана кралица на бала момчетата не свалят поглед от теб.
Až tě zvolej královnou plesu, budou z tvýho těla šílet všichni kluci.
Искам да събирам гласовете за крал и кралица на бала.
Při hlasování o Krále a Královnu plesu. - Hm...
Била е кралица на бала, ходела е с капитана на отбора.
Leo, miláčku, už musím do práce a Norma tady bude každou chvíli.
Аз бях кралица на бала в гимназията.
Na škole jsem byla královna krásy!
А сега вашата Кралица на бала.
A Teď královna plesu pro rok 1999...
Аз ще ти избера най-скапаната мадама в даскалото, а ти няма да я направиш кралица на бала.
Uděláme tohle. Vyberu tu nejpříšernější holku na škole a vsadím se s tebou, že z ní neuděláš královnu plesu.
Да ти намерим кралица на бала, г-н Намерете ми кралица на бала.
Tak ti najdem královnu plesu, pane Najdou-mi-královnu-plesu.
А сега моментът, който очакват всички известни красавци, които са се хванали на бас, че тяхното момиче ще стане кралица - обявяването на крал и кралица на бала.
A teď okamžik, na který čeká každý oblíbený kluk, co se vsadil, že udělá z rebelky královnu plesu. Vyhlášení letošního krále a královny plesu.
Ще те накарам да забравиш, че не си кралица на бала.
Já ti vynahradím, že tě nezvolili za královnu.
Редактор си на Факлата, кралица на бала.
Jsi redaktorka Pochodně, královna maturantského plesu...
Таз годишната кралица на бала на Смолвил е...
Letošní královnou plesu na Smallvillské střední je...
Ако питате мен, ти и Дейзи трябваше да бъдете номинирани... за Крал и Кралица на бала.
Jestli mě požádáš, ty a Daisy můžete být zvoleni... králem a královnou promočního večírku.
Аз бях кралица на бала и отличник на класа.
Byla jsem královnou plesu a přednášela jsem rozlučkovou řeč.
"Кралица на бала търси нисък, сладък и около 20-годишен, за да й изпълни фантазиите."
Sexy školní Miss hledá malýho a rozkošnýho kolem 20, co by splnil její fantazie.
А аз си мислех да стана кралица на бала.
A já se chtěla stát královnou plesu.
Хей, поздравления че стана кралица на бала.
Hej, gratuluji k vítězství Královně plesu.
Като номинирана заедно с теб за кралица на бала, пожелавам ти късмет.
Jako horké kandidátce na královnu plesu ti přeju hodně štěstí.
Г- ца У отърс, защото тя ще обяви скоро тазгодишните крал и кралица на бала.
Paní Watersová vám oznámí, kdo se stal letošním králem a královnou. Prosím!
Знаете, че ще има крал и кралица на бала.
A, znáte to, král a královna plesu a to kolem.
"Трънливият път от скромна мома до кралица на бала."
Poslyš - "Kamenitá cesta od ponížené rolnice ke královně plesu".
Ще сме крал и кралица на бала.
Jo, já vím. Král a královna maturiťáku, vládneme škole.
О, тя подготвя речта си за кралица на бала.
Ále, ta si musí připravovat řeč pro královnu plesu.
Ще бъдем крал и кралица на бала.
Určitě by nás zvolili králem a královnou plesu. Co ty na to?
Аз мечтая да бъда кралица на бала откакто съм в спермата на шефа на баща ми.
Snila jsem o tom, že mě zvolí královnou plesu, už jako spermie v tátových koulích.
Скоро ще обявим коронясването на крал и кралица на бала.
Nezapomeňte, že se blíží vrchol večera. Korunovace krále a královny plesu.
Коронясваме крал и кралица на бала в 21 и 35ч.
Hlavně ať ty a Tyler nepřijdete pozdě.
Ще коронясат крал и кралица на бала.
Budou vyhlašovat krále a královnu plesu.
Не беше нейна вината, че беше номинирана за кралица на бала в гимназията.
Nemohla za to, že ji jeden rok zvolili královnou.na sousední střední škole.
Мога да кажа само, че аз и Деив сме добре и сме много развълнувани за кампаниятани за крал и кралица на бала.
Řeknu jen to, že s Davem nám to klape a oba jsme zabráni do naší kampaně na krále a královnu plesu.
Манди, ти ще станеш кралица на бала.
Mandi, rozhodně vyhraješ titul královny studentů.
Доколкото разбрах, Джо вече е избрана за кралица на бала.
No, z toho co jsem slyšela, Jo vyhrála královnu studentů.
И вашата Кралица на бала Аби Хеноувър.
A královnou studentů... Oh, můj bože!
Чувствам се като кралица на бала по пътеката на срама.
Cítím se jako královna krásy, která jde procházku hanby.
"Макензи е на листа за кралица на бала."
"Mackenzie je v užším výběru na královnu maturitního plesu.
С Томи приготвяте ли се да станете крал и кралица на бала?
Jste ty a Tommy zaneprázdněni kampaní na krále a královnu plesu?
Гимназия Юън, представям ви вашите крал и кралица на бала,
Střední školo Ewen! Představuji vám krále a královnu plesu!
Ще си кралица на бала... и не, защото е заради рождения ти ден.
Jsi jako obrázek. Všichni si o tobě budou na plese povídat, ale nejen proto, že máš narozeniny.
Спомняш ли си когато ти казах да направиш Ребека кралица на бала?
Pamatuješ, jak jsem ti říkala, ať uděláš z Rebeky královnu plesu?
Лейк Форест.Бях кралица на бала, и Майкъл Джордан ми беше съсед.
Lake Forest. Byla jsem královna plesu a Michael Jordan byl náš soused.
Мислех, че ще си по-заинтересована, защото си кралица на бала.
Myslel jsem, že do toho budeš zapálenější, když jsi Královna majálesu.
Излиза с Джейс, ще бъде кралица на бала, както и новата Марго.
Chodí s Jasem, bude královnou plesu, prakticky z ní je nová Margo.
Изведнъж момиче, никой не искаше стане кралица на бала.
Najednou se z nechtěné holky stala královna plesu.
Трейси Лоуч беше кралица на бала, на родеото, на всичко.
Tracy Loachová byla královna plesu, ródea, královna všeho.
Знаех единствено какво е усещането да бъдеш тийнейджърка в Ню Йорк, не тийнейджър в Нова Зеландия, нито кралица на бала в Канзас.
Věděla jsem jen, jaké je to být dospívající dívkou v New Yorku, ne dospívajícím chlapcem na Novém Zélandu, ne královnou plesu z Kansasu.
2.2398769855499s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?