От тогава насам видяхме много космонавти, да говорят отворено за това, което видяха.
Od té doby jsme viděli mnoho kosmonautů, kteří otevřeně hovořili o tom, co viděli.
Те видяха този нещастник да ви шепне, след което видяха как вие си записахте нещо.
Viděli ho, jak vám něco šeptá, potom viděli, jak si něco zapisujete.
Някои биха платили много за това, което видяха очите ми.
Jsou lidé, kteří by hodně zaplatili za to, co viděly moje oči.
Единственото, което видяха, е колко си красива.
Jedinou věc, jakou kdy kdo viděl, je jak jsi jen nádherná.
Това, което видяха тази вечер, не е това, което съм искала.
To, co dnes viděli, není to, co jsem jim chtěla ukázat.
Това, което видяха журито в теб, аз го гледах цяло лято.
Rozhodčí si jen všimli toho, co já sleduju celé léto.
Толкова дълго ги държах затворени, че щом накрая ги отворих, не бях готов за онова, което видяха.
Dlouho jsem je měl zavřené. Když jsem je otevřel, nebyly připravené na to, co uviděly.
Хората не могат да отрекат това, което видяха тази вечер.
Nikdo z těch dnešních lidí nepopře, co viděli.
Мисля, че повярваха на това, което видяха.
Myslím, že uvěřili tomu, co viděli.
Всичко, което видяха беше, как соча чернокож мъж и му крещя: Марш в края на самолета!
Vše, co viděli, jsem byl já, jak ukazuji na černého muže a řvu: "Padej na konec letadla".
Това, което видяха избирателите тази вечер беше неоспорим факт. Един от кандидатите е подходящ за града, а един от тях не е.
To, co dnes voliči viděli, je nepopiratelný fakt, že jen jeden z kandidátů je pro město ten pravý a jeden z nich není.
Бъдещите поколения дължат много, дори самото си съществуване, на тези двама смели мъже, които погледнаха в бездната и се отдръпнаха от това, което видяха.
Budoucí generace dluží mnoho a možná i samotnou svou existenci, těmto dvěma statečných mužům, kteří zíral do propasti a couvli z toho co viděli.
Е, мисля, че публиката се нуждае от малко време за възстановяване от това, което видяха тази вечер.
No, jsem si jistý, že si diváci potřebují trochu odpočinout a vzpamatovat se z toho všeho, co tu dnes večer viděli.
И това беше последното, което видяха от външния свят.
A to bylo naposledy, kdy viděli venkovní svět.
Последното нещо, което видяха, преди те да се обърна.
Poslední věc, kterou viděli, než se proměnili.
Видях същото, което видяха и другите - привличане.
Stejně jako ostatní jsem viděl tu přitažlivost.
Това, което видяха, беше наистина безпрецедентно.
To, co spatřili, bylo skutečně nevídané.
Разкажи, о, Божи слуга, за това, което видяха очите Ти при пристигането Ти в Града, за да може Твоето свидетелство да остане за хората и да бъде предупреждение за вярващите.
3Vyprávěj, ó služebníku, o tom, cos spatřil v čase Svého příchodu do onoho Města, ať Tvé svědectví mezi lidmi přetrvá a poslouží jako varování těm, kteří věří.
Четиримата трябва да са изпаднали в шок от онова, което видяха, пристигайки във Вавилон.
Tito čtyři muži byli neuvěřitelně šokováni, pohoršeni tím, co viděli, když přijeli poprvé do Babylona.
Също така ще могат да си вземат нещо полезно от това, което видяха в шоуто.
Také si budou moci vzít pro sebe něco užitečného z toho, co viděli na show.
3.6000189781189s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?