Překlad "имаш под" v Čeština


Jak používat "имаш под" ve větách:

Хиляда пъти ти казах да имаш под ръка спрей.
Říkal jsem ti nejmíň tisíckrát, aby sis pořídila insekticid.
В суровия свят на твърдия рок винаги е полезно да имаш под ръка здрава бухалка.
Hlavně v převráceném světe heavy rocku. Mít v rukou pořádnej kus dřeva je docela často... užitečné.
Нещо, което да имаш под ръка, но не и да сложиш на грамофона.
To můžeš tak nosit v ruce. Tohle si nepustíš na gramofonu!
Но, Мелчит, какво имаш под палтото си?
Ale Melchy, co to máš pod tím kabátem?
Все едно имаш под ръка, жена с бутон за събличане.
Je to jako byste měli ženu s přepínačem nahoty.
Мама казва, че ако вървиш по брега и имаш под ръка лак за нокти не трябва да плащаш за педикюр.
Máma říká, že se můžeš procházet po pláži a máš zajištěné leštění nehtů, tak že nebude nikdy důvod platit za pedikúru.
Може да носиш военна униформа, Сам, но само каквото имаш под нея има значение.
Můžeš nosit uniformu Same, ale důležitější je to, co máš ve svém nitru.
Пращам координатите. Имаш под минута, ако Лукас не вземе кода.
Máš necelou minutu, pokud Lucas nezíská ten deaktivační kód.
Дай да видя какво имаш под полата.
Mrknu se, co máš pod tou sukní.
Тичаш по Лиса Пи, а имаш под ръка това невероятно и хубаво момиче.
Honíš se za Lisou P, když máš na dosah tuhle úžasnou, krásnou holku.
Да имаш под ръка човек, запознат с двойнствения живот може би не е толкова лошо.
Oliver s jeho týmem jsou nedostupní. Mít nějakého přítele na telefonu, který ví, jaké to je, vést dvojí život, by nemusela být špatná věc.
Никой не харесва оръжия, просто трябва да имаш под ръка.
Nikdo nemá rád zbraně, dokud je nedrží v ruce.
Да, хубаво е да имаш под ръка някого, на когото можеш да разчиташ за всичко.
Je to tak hezké, mít někoho, na koho se můžeš spolehnout téměř ve všem.
Често единственото, което можеш да направиш, е да стерилизираш каквито инструменти имаш под ръка, да пазиш раната чиста и да се надяваш да стане.
Často to nejlepší, co můžete dělat, je sterilizace nástrojů, které používáte, udržení rány v čistotě a pak už jen doufat.
Колко хора имаш под свое командване към дадения момент?
Omluvte mou zvědavost, ale kolika mužům teď velíte?
Един ден... денят на сватбата ти... ще имаш под ръка един добър мъж... и ще кажеш, "Поли... благодаря ти, че ми помогна".
Jednou, až půjdeš k oltáři, budeš mít po svém boku hodného muže a řekneš, "Polly, děkuju za tvůj zdravý rozum."
Колко градински гнома имаш под леглото си?
Kolik trpalsíků máš pod svojí postelí?
Да видим какво имаш под капака.
Tak se pojďme podívat, co máš pod kapotou.
Не му режи крилата за да имаш под ръка момче за всичко.
Nepřistřihávej mu křídla, tak budeš mít někoho, kdo za tebe udělá pochůzky.
А ти какво имаш под капака, Травис?
Co máš pod kapotou ty, Travisi?
0.54922389984131s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?