(е) сме задължени по закон (например, ако предоставянето на Услугите или Софтуера на Вас е или стане незаконосъобразно);
(f) vyžaduje to od nás zákon (například je-li poskytování Služeb nebo Softwaru vaší straně nezákonné nebo se takovým stane);
Ако Рут чуе нещо или стане подозрителна... - А?
Jestli Ruth něco vycítí, anebo začne podezřívat...
Имплантирахме микрочип в ръката и... така че ако иска да прекъсне... или стане твърде напечено, тя подава сигнал... и ние я изключваме.
Implantovali jsme jí do ruky mikročip... reagující na dotyk, aby nám v případě potřeby... či když to bude příliš intenzivní, dala signál... a my přerušíme spojení.
И ако е прекалено хубаво или стане напечено, може би трябва да го разкараш.
Jestli ti připadá moc vlezlý... nebo dokonce slizký... měla bys vycouvat.
От агенцията ни пазят, ако ни ограбят или стане пожар, но не да започна да раздавам пари.
Pojišťvna hradí ztráty pouze v případě vloupání nebo požáru. Ne když začnu peníze jen tak rozdávat.
Заключителни разпоредби Ако някое е от условията по горните точки е или стане незаконно, невалидно или недействително по дадено законодателство, валидността и действителността на другите условия остават в сила.
Pokud některé ustanovení těchto podmínek je nebo se stane nezákonné, neplatné nebo nevynutitelné v rámci jakékoliv soudní pravomoci, platnost nebo vynutitelnost kteréhokoliv dalšího ustanovení těchto podmínek v dané soudní pravomoci zůstávají nedotčeny.
Въпреки това, ако тя трае твърде дълго или стане непоносимо, това означава, че определено има проблем.
Nicméně, pokud to trvá příliš dlouho, nebo se stane nesnesitelným, to znamená, že tam je určitě problém.
(в) от нас се изисква да го правим по закон (например, когато предоставянето на Услугите или Софтуера на Вас е или стане незаконно);
(c) vyžaduje to od nás zákon (například je-li poskytování Služeb nebo Softwaru vaší straně nezákonné nebo se takovým stane);
Добавете към това факта, че е вдъхновен от Святия Дух да напише голяма част от Новия Завет, и лесно можем да видим как Павел е можел да стане „високомерен” или „да се превъзнесе” или стане „твърде горд”.
Přidáme-li si k tomu tu skutečnost, že Pavel byl Duchem svatým veden k tomu, aby napsal velkou část Nového zákona, je snadné představit si, jak by se mohl „nadýmat“, nebo „nad míru povyšovat“ nebo být „příliš pyšný“.
Въпреки факта, че той може да бъде най-добрият от най-добрите, той никога не се хвали, се похвали или стане окултивляващ за способностите си.
Navzdory skutečnosti, že mohou být nejlepší z nejlepších, nikdy se chlubí, pyšní, nebo se stane ostentativní o jeho schopnostech.
Не предоставяме данни на трети лица – доколкото не сме задължени по силата на закон или съдебно решение да предоставим данните или стане необходимо да противодействаме по правен ред на измамнически достъп до нашите интернет структури.
Třetím stranám nepředáváme žádné údaje – pokud však nemáme povinnost na základě zákona nebo soudního rozhodnutí, nebo je předávání údajů třetím stranám nutné k tomu, abychom zamezili podvodnému přístupu k našim internetovým strukturám.
Ако някоя от клаузите на тези правила и условия е или стане невалидна, не подлежи на изпълнение или стане незадължителна, в сила остават всички останали клаузи.
Pokud se jakákoli část těchto smluvních podmínek stane neplatnou, právně neúčinnou nebo nezavazující, ostatní části těchto podmínek platnosti nepozbývají.
16.3. Ако някоя от разпоредбите на Общите условия е или стане невалидна, или неефективна, то тя трябва да бъде заменена с разпоредба с подобно значение.
12.2 Je-li některé ustanovení obchodních podmínek neplatné nebo neúčinné, nebo se takovým stane, namísto neplatných ustanovení nastoupí ustanovení, jehož smysl se neplatnému ustanovení co nejvíce přibližuje.
Консултирайте се с Вашия лекар, ако някоя от тези най-често срещани нежелани лекарствени реакции се запази или стане притеснителна
Obraťte se na svého lékaře, pokud některý z těchto nejběžnějších negativních účinků přetrvává nebo je dráždivý:
В случай, че една или повече от разпоредбите на Общите условия за ползване е или стане невалидна, валидността на всички останали разпоредби остава незасегната.
Pokud jedno ustanovení ze všeobecných podmínek použití je nebo se stane neplatným, platnost ostatních ustanovení zůstane nedotčená a neovlivněná. VYZKOUŠEJ CATRICE Sleduj nás
0.583172082901s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?