Překlad "идея си" v Čeština


Jak používat "идея си" ve větách:

Първо идея си нямаш, след това пет пари не даваш.
Nejdřív nic nevíš a pak už ti je všechno fuk.
И идея си нямам какво правя.
Zabila bych ho za to všechno.
Чарли, ти наистина идея си нямаш.
Ty fakt nemáš ponětí, co Charlie?
Идея си нямам къде са ми инструментите.
Nechápu, kam se sakra poděl ten DeWalt.
Идея си нямаш колко е умно това момче!
Ten chlapec je chytrý, ani nevíš jak.
Идея си нямам дори защо е убит.
Nemám vůbec tušení, proč ho zabili.
И идея си нямам за какво говориш.
Nemám ponětí, o čem to mluvíš.
Идея си нямам, но бъди сигурна, че ще намеря...
Nemám tušení, ale můžeš si být jistá, že nějaké...
И идея си нямаш какво мисля!
Nemáš ani tušení, co si myslím.
Идея си нямаш с кого си партнираш, скъпа.
Nemáš tušení, s kým pracuješ, zlato.
Идея си нямаш срещу какво се изправяш.
Nemáš vůbec ponětí proti čemu tady stojíš.
Идея си нямаш какво ми струваше тази титла.
Nemáš ani páru, co za zvěrstva tam dělaj, jen aby vyhráli titul.
Идея си нямам за какво говорите, госпожице, но предлагам да напуснете, преди да ви арестувам.
Nemám ponětí o čem to mluvíte, slečno, ale hádám, že byste měla opustit tuto kancelář, než vás zatknu.
Емили, идея си нямам какво става.
Emily, nemám ponětí, co se děje.
Но ме чуй, защото идея си нямаш за какво говориш.
Ale musíš mě vyslechnout, protože nemáš tušení, o čem mluvíš.
Идея си нямате с кого имате работа.
Nemáte tušení s kým tu máte co dočinění.
Добрата идея си е добра идея.
Dobrej nápad je prostě dobrej nápad.
Идея си нямам на какво мнение съм по въпроса.
Můžu čestně říct, že nemám ponětí, jak se mám ohledně tohoto cítit.
Идея си няма какъв е и се нуждае от помощта ни.
Nemá pocit, že by někam patřil. Potřebuje naši pomoc.
Идея си нямах за размера на извратеността, с която децата в нашето общество твърде често биват третирани.
Neměl jsem vůbec tušení o míře zkaženosti, se kterou se děti v naší společnosti až moc často setkávají.
Идея си нямам за какво говорите.
Nemám nejmenší ponětí, o čem to mluvíte.
Идея си нямаш колко ходатайствах, докато уредя тази маса.
Nemáš ani ponětí, co jsem musel slíbit, abych dostal tenhle stůl
Идея си нямаш какво предстои, свещенико.
Nemáš ani tušení co přichází, knězi.
Идея си нямам какви ги дрънкаш.
Nemám ponětí o čem to mluvíš.
Продиктувал си й съобщението, а тя идея си няма, че това я засяга.
Nejspíš jsi ten oběžník diktoval přímo jí, aniž bys měl tušení, že se jí to bude týkat.
Идея си нямаш какво могат да правят.
Neviděl jsi ani špičku ledovce toho, co dokážou.
Идея си нямаш какво става тук!
Nemáte ponětí, co se tu děje.
Но идея си нямам кой си ти.
Ale ty... nemám nejmenší tušení, kdo sakra jsi.
Идея си нямам за какво говориш.
Vůbec nevím, o čem to mluvíš.
Идея си нямаш колко куршума изстреляха в мен но се преборих с всеки един от тях.
Netuším, kolik kulek skončilo v mém těle, ale bojovala jsem s každou z nich.
Идея си нямаш какво е, когато изведнъж спреш.
Nechápeš, co tě čeká, když o to skutečně přijdeš.
Идея си няма, че пари от наркотици положиха основите на тази компания, нали?
Ona neví o tom, že mé peníze za drogy spustily tuhle firmu, že ne?
Идея си нямаш какво става тук.
Vůbec netušíte, co se tady děje.
Идея си нямаш как се чувствам.
Ty víš hovno o tom, jak se cítím.
Идея си нямаш колко беше трудно да намеря работещо заклинание.
Nemáš ponětí, jak dlouho mi trvalo přijít na nějaké opravdové kouzlo.
Вярвай ми, Кларк, идея си нямам за какво говориш.
Věř mi, Clarková, jsem tou písní nedotčen.
Мани, идея си нямаш, колко готино прозвуча това.
Manny, nemáš ani ponětí jak krásně to zní.
Идея си нямаш колко струва кило от това.
Neumíte si představit, kolik stojí kilo týhle věci.
Идея си нямаш, какви връзки използвахме, за да избегне обвиненията?
Tušíte, co jsme museli udělat, aby na něj ten chlap nepodal žalobu?
1.0853459835052s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?