Zrovna jsme přišli z pohřbu! A je to tvé oblíbené téma.
Идваме от близки и далечни градове.
Přicházíme z měst Z blízka i daleka
Идваме от Мислен... на 16 светлинни години оттук, в една система на жълто джудже.
Pocházíme z Mislenu... pět parseků odsud, v soustavě žlutého trpaslíka.
Ние идваме от малки градчета, за да спасим вашата чест.
"Z městeček vzdálených zemí jsme přišli, abychom zachránili svou čest a planoucí svět.
Агресията е естествена човешка склонност, пък и аз и ти, идваме от различни места.
Agrese je přirozená lidská tendence, ale my dva to můžeme vyřešit jinak.
Идваме от тежка, спасителна мисия на Ита муун.
Právě se vracíme z velké sběrné výpravy z měsíce Ita.
И ние идваме от Хорас Грийн
A my jsme z Horace Green?
Идваме от място, където... войници убиха Седящият Бик.
Jdeme z místa, kde... policie zabila Sedícího Býka.
Ние идваме от планета наречена Земята, от друга галактика.
Přišli jsme z planety zvané Země z úplně jiné galaxie.
Тъкмо идваме от разкриването на баща му.
Vrátili jsme se z odhalování jeho otce
Разбирам, но ние идваме от там и тя каза, че ти си му казал да не говори.
Rozumím, ale právě jdeme z domu jeho pěstounky, a ona říkala, že to ty jsi mu poradil nemluvit.
Ако е истина, че всички идваме от центъра на звезда, всеки атом във всеки от нас, от центъра на звезда, значи ние всички сме едно.
protože ve skutečnosti jsme všichni vlastně jedno. Pokud je pravda, že jsme všichni ze středu hvězdy, každý atom v každém z nás je ze středu hvězdy, tak jsme všichni totéž.
Знам, че идваме от купон, но се дръж трезво!
Vím, že jdeme z pivní oslavy, ale snaž se jednat střízlivě, dobře?
С баща ти идваме от една и съща дупка в Полша.
S tvým otcem jsme sem přišli ze stejné díry v Polsku.
Може да сме израснали заедно, но идваме от различни светове.
Možná jsme od sebe vyrostli pár mil ale žili jsme v úplně jiných světech.
Идваме от купонче, а твоето промо парти е довечера.
Přišli jsme z afteru a tvoje release párty je večer!
Идваме от запад и ще пресечем тук.
Přiblížíme se z jeho západní strany, a pak projedeme tudy.
Вярвам, че с раждането си идваме от нищото.
Věřím v to, že když se narodíme, pocházíme z ničeho.
Идваме от добри семейства, бяхме приети в колеж, заклехме се и си казахме, че няма да кажем на никого, какво се случи през тази нощ.
Pocházíme z dobrých rodin, přijali nás na vysokou, my... uzavřeli dohodu a řekli jsme si, že-- že nikdy nikomu neřekneme, co se té noci stalo.
Идваме от запад да ловим демони!
Přišli jsme sem ze západu lovit démony!
С Главния Прокурор идваме от Белия Дом.
Já a pan ministr jsme zrovna vrátili z Bílého domu.
Идваме от речната богиня Мелусина, магията ни е в кръвта, Елизабет.
Jsme potomky říční bohyně Melusiny. Magii máme v krvi, Elizabeth.
Ти и аз... и двамата идваме от доста тъмни места.
Ty a já jsme se potkali na pořádně temných místech.
Идваме от полицията на 6 участък.
Jsme od policie. Ze šestého okrsku. Ze šestého?
Това е лоша идея, тъкмо идваме от там.
To není dobrý nápad, právě odtamtud jedeme.
Проблема е, че ние, които идваме от улицата, имаме бързи ръце.
Problém s námi obyčejnými lidmi je, že jsme zruční.
Предполагам, че са се опитали да преминат напряко от Мичиган, но тряваше да знаят, че идваме от Уабаш, нали?
Asi si to chtěli zkrátit přes Michiganskou, ale museli vědět, že jedeme po Wabashově ulici, ne?
Не сме много известни, но ние идваме от Краля Макбет.
Obecně se to neví, ale jsme potomky samotné královny Macbeth.
И понеже аз и ти идваме от едно и също място, Малкълм, добре знаеш какво човек като мен може да направи на човек кате теб.
Právě proto, že jsme ze stejného místa, bys měl vědět, co člověk jako já může udělat člověku jako ty.
Мендоса ще ни разбере, че идваме от мили.
Mendoza nás uslyší na míle daleko.
Идваме от едно и също място, просто колелото леко е завъртяно.
Pocházíme ze stejného místa, jen malé otočení kolem.
Сега идваме от Лондон и не знам нищо тук.
Teď jsem se přistěhovala z Londýna.
Не идваме от Москва в Русия.
Ti rozhodně nepochází z Moskvy v Rusku..
Идваме от едно и също място.
Pocházíme ze stejného místa. Greco existuje okolo dvou tisíc let.
Те отвърнали: - Идваме от Ханаанската земя, за да купим жито.
„Z kanaánské země, “ odpověděli, „abychom nakoupili jídlo.“
Идваме от Тринидад и Тобаго, богата на ресурси, малка карибска страна, в която през 70-те години имаше голямо нарастване на националното богатство, и това богатство дойде от нарастналите цени на петрола в световен мащаб.
Podíváme se na Trinidad a Tobago, malou karibskou zemi bohatou na suroviny. Na začátku 70. let minulého století došlo k masívnímu nárůstu národního produktu, což bylo způsobeno světovým zvýšením cen ropy.
1.8217651844025s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?