Překlad "заговор за" v Čeština


Jak používat "заговор за" ve větách:

Това е заговор за изтръгване на пари чрез заплахи.
Obviní vás policie. To byl váš plán, abyste ze mne dostal pod hrozbou peníze.
Подозирам убийство и заговор за убийство.
Tuším vraždu a spolčení k vraždě.
Макар да съм сигурен, че това няма да разубеди търсещите заговор, няма доказателства за заговор за убийството на Джордж Хамънд.
Třebaže jsem si jist, že to nezastaví ty, kdo věří v konspiraci, není žádných důkazů o konspiraci v případě vraždy George Hammonda.
Но може да бъдат обвинени в заговор за изнудване.
Ale mohlo by být vzneseno obvinění ze spiknutí k vydírání.
Държим те за изнудване, убийство, заговор за убийство и рекет.
Máme na vás vydírání, spiknutí za účelem vraždy a vraždu.
Ще те обвиним в заговор за убийство.
Obviníme tě z pokusu o vraždu.
Обвинен съм в заговор за убийство.
Obvinili mě z pokusu o vraždu.
Прокуратурата реши да те обвини в заговор за убийство.
Okresní prokurátor se rozhodl, že tě obviní ze spiknutí za účelem vraždy.
Ще бъдеш обвинен в заговор за убийство и ще лежиш още 10 години.
Odsoudí tě ze zločinu úkladné vraždy ve stádiu pokusu a odsoudí tě na dalších 10 let.
Съжалявам за лошата новина, но изглежда, че внуците ти са жертва на коварен заговор за убийство.
Moje vnoučata tomu zabrání. Ne, jsou-li mrtvi. Je mi líto, Jessico, že přináším špatné zprávy, ale... vypadá to, že se tvá vnoučata... stala oběťmi dobře naplánovaného vražedného spiknutí.
Канцлерът описва джедайски заговор за сваляне на Сената.
Kancléř vysvětluje, jak Jediové chtěli rozpustit Senát.
Често действайки като човекът-комисия, той пътуваше надалече разпита много хора, заплаши някои обвини цивилни и военни ръководители от предишната администрация в голям заговор за насочване на страната към комунизма.
Často působí jako výbor jednoho muže, dlouho cestoval byl hojně dotazován, někoho zastrašoval obviňoval civilisty a vojenské velitele z dávné účasti na velkém spiknutí vedoucímu ke komunistickému převratu v zemi.
Преди три години е участвал в заговор за продажба на симбиот на елементи от Тръста, тогава работещи в NID.
Před třemi roky byl zapletený do prodeje zajatého symbionta částem Trustu, poté operoval uvnitř NID.
Замесен ли си в заговор за убийството на Президента?
Podílíte se na plánu zabít prezidenta Spojených států?
Той е организирал заговор за да получат терористите нервно-паралитичния газ.
On osnoval spiknutí s cílem nechat teroristy získat ukradený nervový plyn. To je šílené, Jamesi.
Сигурен съм, наясно сте, сър, че заговор за лъжесвидетелстване е углавно престъпление.
Jsem si jist, pane, že je vám známo že vaše tajná dohoda o křivé přísaze je těžký zločin.
Уверен съм, че сте наясно - заговор за лъжесвидетелстване е углавно престъпление.
Jsem si jist, že jste si vědom, pane, že dopustit se křivého svědectví je trestný čin.
Обвинен сте в държавна измяна и заговор за убийството на Негово Величество.
Vaše Milost byla obviněná z velezrady a z představování si a planování smrti Královského Veličenstva.
Този човек, Томас Джеймс Колинс, е признат за виновен в заговор за използването на магия.
Tento muž, Thomas James Collins, byl shledán vinným za spiknutí pro použití čar a magie.
Ако има някакъв... огромен заговор за промиване на мозъци от красиви и млади хора, това преследване на вятъра ще доведе или, че вече е мъртва... или, че е била кучка.
Jestli existuje nějaké velké spiknutí, které vysává hezkým mladým lidem mozky, tahle holčička, za kterou se honíš, je a) prakticky mrtvá, a b) kurva.
Идваш тук за да разкриеш заговор за да може всичко, което ти казваме да е лъжи, Андрю.
Jsi tady na Ashecliffu kvůli případu a odhalíš konspiraci. Takže cokoli ti řekneme o tom, kdo jsi a co jsi udělal, odmítneš jako lži, Andrew.
Ако питате мен, това е заговор, за да премахнат Лени.
Já bych řekl, že ta společnost plánovala, že se Lennyho zbaví.
Джен Абот е обвинен в заговор за извършване
Gene Abbott byl obviněn ze spiknutí z odpovědnosti.
Властите смятат, че причината е отмъщение за двете години затвор по обвиненията в заговор за убийството на наследника му на американска земя.
Orgány se domnívají, že Dadich se chtěl pomstít za jeho pobyt ve vězení před 2 lety. Na základě obvinění ze spiknutí a zabití jeho nástupce na americké půdě.
Има заговор за убийството на китайския премиер.
Opravdu se chystá atentát na čínského premiéra.
Принцеса Кристина е арестувана тази сутрин от грузински служители, след като беше замесена в заговор за убийство на съпруга си.
No není to šokující? Princezna Kristina byla dnes ráno vzata do vazby Gruzínskými úředníky poté, co byla zapletena ve spiknutí, ve kterém měl být její manžel Erik zavražděn.
Защото могат да ме обвинят в заговор за убийство и измама.
Ano, jsem. Porušily jsme zákony. Spiknutí za účelem spáchání vraždy.
Обвинена сте в заговор за убийство и измама.
Jste obviněna ze spiknutí s cílem spáchat vraždu a zpronevěry cenných papírů.
Г-н Ердоган е обвинен в убийство, заговор за предизвикване на взрив и притежание на експлозиви.
Je obžalován z úkladné vraždy, plánování vraždy, plánování výbuchů a držení trhavin.
Мисля, че се е опитвала да разкрие заговор за отравянето на тези хора.
Myslím si, že se snažila odhalit záměr otrávit tyto muže.
Имаше заговор за изтребването на Борджия.
Existovalo spiknutí s cílem odstanit rod Borgiů.
По-рано днес Мойра Куин, директор на "Куин Консолидейтед", призна за заговор за унищожаването на Глейдс.
Moira Queenová, výkonná ředitelka Queen Consolidated, se před chvílí přiznala ke spiknutí za účelem zničení Glades.
Приятелят ти Джош беше замесен в заговор за убийството ми.
Tvůj kamarád Joshua byl zapleten do spiknutí s cílem zabít mě.
Мария Русо вие сте арестувана за заговор за убийство.
Marie Russoová zatýkám vás pro zločinné spolčení při pokusu o vraždu.
Но ще го заплашите със заговор за шпионаж.
Ale budete mu vyhrožovat podezřením ze špionáže.
Предполагам, че си им казал за твоето участието в планирания заговор за убийство.
Předpokládám, že jste jim řekla o tom, že jste zapojená do neschváleného pokusu o atentát.
Заговор за убийството му, планиран от лъжлива и невярна съпруга.
Vražedné spiknutí proti jeho osobě, které zosnovala jeho nevěrná prolhaná žena.
И достатъчно доказателства да те обвиним в заговор за убийство.
A dostatečný důkaz k obvinění ze spolčení za účelem vraždy.
Тогава ще бъдеш екзекутиран за заговор за убийство на президента на Венецуела.
Poté budete souzen a popraven Za spiknutí za účelem zavraždit prezidenta Venezuely. Udělám to, i když, myslím...
Това си е заговор за убийство.
Uvědomuješ si, že je to spiknutí za účelem vraždy?
8 години по-късно, когато открили, че има заговор за убийството му те го облекли като просяк и го извели от страната на кон, и направили същото пътешествие като Тамдин.
O 8 let později, když se zjistilo, že existuje spiknutí, jak ho zabít, převlékli ho za žebráka a na koni ho propašovali ze země, stejnou cestou jakou šla Tamdin.
1.9385890960693s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?