Překlad "ентърпрайз" v Čeština


Jak používat "ентърпрайз" ve větách:

Това са пътешествията на звездния кораб Ентърпрайз.
Jeho tělo žije, autonomní funkce neustaly... ale nemá mysl.
Ентърпрайз, това, което се върна, не оцеля дълго, за щастие.
Enterprise, to, co jsme dostali zpět, naštěstí nežilo dlouho.
Програмирана съм от ВиДжер да наблюдавам и да записвам нормалните функции на копираните обекти, превзели Ентърпрайз.
Byla jsem naprogramována V'Ger-em... abych pozorovala a zaznamenávala... běžnou činnost jednotek na bázi uhlíku,... které zamořují USS Enterprise.
Това са пътешествията на звездния кораб "Ентърпрайз".
Toto jsou cesty hvězné lodi Enterprise na její pětileté misi.
Аз съм капитан Джеймс Кърк от кораба "Ентърпрайз".
Tady kapitán James Kirk z hvězdné lodi Enterprise.
"Лексингтън" е потопен, "Саратога" се преобърна, останахме само с "Хорнет", "Ентърпрайз" и "Йорктаун".
Poté, co jsme ztratili Lexington a Saratoga je v opravě, Hornet, Enterprise a Yorktown je všechno, co máme.
"Ентърпрайз" и "Хорнет" ще са готови към залез.
Enterprise a Hornet doplují do přístavu do večera.
Дадена ми е нейната форма, за да говоря с копираните обекти, превзели кораба Ентърпрайз.
Byla mi dána tato forma,... abych mohla snadněji komunikovat s jednotkami na bázi uhlíku... zamořujícími Enterprise.
Това са пътешествията на кораба Ентърпрайз.
takové jsou cesty hvězdné lodi enterprise.
Ентърпрайз стреля по Кронос 1 не провокирано
Enterprise vystřelila na Kronos jedna bezdůvodně.
Това е последният курс на Ентърпрайз под мое командване.
Tohle je poslední let hvězdné lodi Enterprise pod mým velením.
Това са пътешествията на кораба "Ентърпрайз".
Toto jsou hvězdné cesty lodi Enterprise.
Как се чувствате отново на "Ентърпрайз"?
Jaký je to pocit kapitáne Kirku, být opět na můstku Enterprise?
За първи път от 30 години не сте капитан на "Ентърпрайз".
Promiňte kapitáne, tohle je po 20 letech první loď Enterprise bez J.T. Kirka jako velitele.
Аз съм командир Райкър от "Ентърпрайз".
Jsem velitel William Riker z hvězdné lodi Enterprise.
Аз съм Жан-Люк Пикар, капитан на "Ентърпрайз".
Jsem kapitán Jean-Luc Picard z hvězdné lodi... Enterprise.
Кой съм аз, че да споря с капитана на "Ентърпрайз"?
Kdo jsem, abych mohl odporovat kapitánovi Enterprise?
Три кораба прехвърлиха оцелелите от "Ентърпрайз".
Tri hvězdné lodě jsou na orbitě, aby zachránily přeživši z Enterprise.
Съмнявам се, че това е последният кораб с името "Ентърпрайз".
Pochybuji, že to byla poslední loď nesoucí jméno Enterprise.
Ентърпрайз разруши един мой кораб, другия е в пламъци.
Enterprise zničila mou loď! - Druhá hoří a žádá pomoc.
Говори капитан Арчър от кораба Ентърпрайз.
Tady je kapitán Jonathan Archer zhvězdné lodi Enterprise.
Той е научен офицер и гарантирам, че ако индикаторът на Ентърпрайз мигаше, би го върнал на Земята.
Byl vědeckým důstojníkem a garantuju ti, že kdyby někdy viděl blikat světýlko kontroly motoru Enterprise, tak by okamžitě loď zastavil.
Да напусна Ентърпрайз в едноместна совалка, насочена към планетоида, който управлявам, познат като Шелдън Алфа 5.
Já chci opouštět loď Enterprise v jednosedadlovém raketoplánu mířícímu k planetce, které vládnu, známé jako Sheldon Alpha Five.
Гражданино, аз съм рицар от кораба Ентърпрайз.
Dobrý muži. Jsem ctihodný rytíř z hvězdné lodi Enterprise.
Облакът скри совалката, но "Ентърпрайз" е твърде голям.
Náš raketoplán by se mohl skrýt v mracích, ale Enterprise je příliš velká.
Отнемат ти "Ентърпрайз" и те връщат в Академията.
Vzali ti Enterprise. Posílají tě zpátky na Akademii.
До пристигането ни "Ентърпрайз" ще е готов за излитане.
Enterprise bude připravená ke startu, jakmile dorazíme.
Но излишно, щом съм на "Ентърпрайз".
Děkuji. Ale nadbytečné, když jsem teď zase na Enterprise.
Няма данни за назначението ви на "Ентърпрайз".
Neexistuje žádný záznam, že byste byla poslána na Enterprise.
Говори капитан Хикару Сулу от USS "Ентърпрайз".
Tady je kapitán Hikaru Sulu z USS Enterprise.
Твърде рисковано е да отворим едно от торпедата на борда на "Ентърпрайз", но наблизо им планетоид, на който бих могла.
Je příliš nebezpečné zkoušet otevřít torpédo na Enterprise. Ale je tu blízký planetoid. Mohu ho zkusit otevřít tam.
Следващия път няма да мога да ги спра да унищожат "Ентърпрайз".
A příště už jim nebudu moct zabránit zničit Enterprise. Vydržte.
Каква гаранция имам, че няма да унищожиш "Ентърпрайз"?
Pokud tak udělám, nemám zaručeno, že nezničíte Enterprise.
Само преди година получих командването на "Ентърпрайз" от Кристофър Пайк, положих капитанската клетва - думи, които тогава не оцених.
A uctili ty, kteří ztratili život před rokem. Když mi Christopher Pike dával tuhle loď, složil jsem přísahu kapitána. Slova, kterých jsem si tehdy nevážil.
Знам, че Градския съвет е корумпиран, но защо "Уейн Ентърпрайз" не са сторили нещо?
Vím, jak moc je radnice zkorumpovaná, ale proč s tím Wayne Enterprises nic neudělalo?
Много е вероятно гангстерите да са получили Аркам от "Уейн Ентърпрайз".
Vypadá to, že ti gangsteři dostali své podíly v Arkhamu od Wayne Enterprises.
Аз я създадох за "Уелзайн", филиал на "Уейн Ентърпрайз".
Za ní stojím já. Vyrobil jsem ji pro WellZyn spadající pod Wayne Enterprises. - Je to pravda?
Вие сте г-н Фокс, ученият от "Уейн Ентърпрайз".
Vy jste pan Fox, ten vědec z Wayne Enterprises, ne?
Ти си "боклукчията" на "Уейн Ентърпрайз", нали?
Staráte se o likvidaci nepořádku ve Wayne Enterprises, správně?
Защо горят сгради на "Уейн Ентърпрайз"?
Proč by podpalovali budovy Wayne Enterprises?
Работиш за хората в "Уейн Ентърпрайз".
Pracujete pro lidi z Wayne Enterprises.
"Ентърпрайз" разполага с най-добрата навигация в целия флот.
No, Enterprise má nejlepší navigační systémy ve flotile.
Позволите ли, препоръчвам командир Спок за капитан на "Ентърпрайз".
Pokud mohu, doporučil bych komandéra Spocka, aby mě nahradil jako kapitána na Enterprise.
"Ентърпрайз" разполага с нещо, което друг кораб няма във Флота.
Enterprise má něco, co žádná jiná loď ve flotile nemá. Vás.
Аз съм л-т Ниота Ухура от "Ентърпрайз".
Jsem poručík Nyota Uhura z USS Enteprise.
Всички данни за звездните кораби, включително за "Ентърпрайз".
Začínám rozeznávat soubory, lodní soubory.....včetně Enterprise.
Нигма откри, че само "Уейн Ентърпрайз" прави течен хелий в Готъм.
Nygma našel jedinou společnost v Gothamu, co vyrábí tekuté helium. - Wayne Enterprises.
"Пайнууд Фармс" беше биоинженерна програма на "Уейн Ентърпрайз".
Pinewood Farms je bioinženýrský program Wayne Enterprises.
Добре, "Ентърпрайз" е на петгодишна мисия да обследва нови светове.
Dobrá, Star Trek původní série. Enterprise byla na pětileté misi, aby prozkoumala nové světy.
Нямаме Ентърпрайз, но имаме йонен двигател сега.
Nemáme loď Enterprise, ale iontový motor máme.
2.8243231773376s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?