Překlad "единствена" v Čeština


Jak používat "единствена" ve větách:

Проектът Вавилон бе нашата последна, единствена надежда за мир.
Projekt Babylon byl naąí poslední, nadějí na udrľení míru.
Но е нашата последна, единствена надежда за мир.
Ale je to naše poslední, nejlepší naděje na mír.
За теб аз ще бъда единствена на света.
A já budu pro tebe jediná na světě.
Но тя ми казваше, че е единствена в цялата вселена.
No řekla mi, že je jediná svého druhu v celém vesmíru.
Това, което търсят, може да се намери в една-единствена роза или в малко вода.
A přece to, co hledají, by se dalo najít v jediné růži nebo v troše vody.
Тя бе единствена в цялата вселена.
Byla jediná svého druhu v celém vesmíru.
Небесен Отче, дори една единствена душа да се спаси, моля те, нека да е Беатриче.
Svatý Otče, pokud jen jediná duše má být spasena, prosím, ať je to Beatrice.
След пет години в ада, се прибрах с една единствена цел... да спася града си.
Po pěti letech v pekle jsem se vrátil domů s jediným cílem, zachránit mé město.
Този лиценз е с единствена цел да ви даде възможност да използвате и се възползвате от Услугите в предоставения от нас вид и по разрешения от Условията начин.
Výhradním účelem této licence je umožnit vám používat Služby a využívat jejich přínosy způsobem povoleným ve Smluvních podmínkách.
Ти единствена, в този смърдящ град, си била добра с мен.
Jste jediný takový člověk v celém tomhle podělaném městě.
Катрин е единствена дъщеря на сенаторката републиканка от Тенеси и макар да се смята, че мотивът не е политически, правителството е в тревога.
Catherine Martinová je jedinou dcerou Ruth Martinové, republikánské senátorky v Tennessee. Její únos není považován za politicky motivovaný, ale rozčeřil vládu až po nejvyšší místa.
Ти единствена си навън, така че, ако не си ти...
Ty jsi jediná, kdo je dnes v noci venku, takže, když jsi to nebyla ty...
Пътуваха до тържището в Топека, където Джеси прекарваше цял час ближейки една единствена халба бира и все пак се оплакваше, че се чувства замаян.
Chodívali do Topeka Exchange Saloonu....kde Jesse strávil hodinu nad jednou sklenicí piva....a stejně si stěžoval, že se cítí opilý.
Едуард Блейк, Комедиантът, който тя има основание да мрази и от това противоречие, при нищожна вероятност, ти единствена се появяваш.
Edwarda Blakea, Komedianta, kterého by měla nenávidět. A z toho protimluvu, navzdory vší pravděpodobnosti, vznikneš ty. Pouze ty.
Аз съм този, чиято единствена издънка беше да ти оправям кашата.
Já jsem jen člověk, který podělal to, že vám povolil mít vlastní ostrahu.
Спасихме човек, чиято единствена цел е отмъщение.
Zachránili jsme člověka, jehož jediným cílem je pomsta.
Отнема време да подейства, но ако една единствена капка се допре до кожата, смърт.
Chce to čas, než zabere. Ale jeho jediná kapka na pokožce, a jsi mrtvý.
Ще се постарая да се почувстваш специален, защото ти ме караш да се чувствам единствена.
Budu se víc snažit, aby sis připadal výjimečný. Vždycky ses staral, abych cítila, že jsem tvoje jediná.
След 5 години на изоставен остров, се завърнах с една единствена цел... да спася града ми.
Po pěti letech na proklatém ostrově jsem se domů vrátil s jedním cílem. Zachránit mé město.
Казах й, че не мога, защото тя е единствена за мен.
Ale já říkal, že nemůžu, protože je má jediná.
Аз съм собственичката на бара му, неговата единствена кредитна линия.
Ví, že jsem majitel jeho baru, jeho jediného zdroje příjmů.
Река Хъдсън единствена беше достатъчно дълга, равна и широка за безопасно приземяване.
Řeka Hudson byla dost dlouhá i hladká, aby se na ní dalo bezpečně přistát.
Съжалявам, но сделката ми е единствена.
Promiňte, ale moje dohoda je jediná, na kterou přistoupíme.
Кога се превръща в река с една единствена дестинация?
Kdy se z cesty stane řeka, která vede jedním směrem?
Спонсорът ми се представи с една-единствена дума.
To je všechno. Jen... moji dobrodinci sevidentifikovali jen jediným slovem.
До максималната степен, позволена от приложимите закони, настоящата Ограничена гаранция е вашата единствена и изключителна форма на гаранция и измества всякакви други гаранции, изрични или косвени.
Tato Omezená záruka v maximální míře, do jaké to povolují platné závazné právní předpisy, představuje jediný a výhradní nápravný prostředek, který vylučuje jakékoli jiné záruky, ať již výslovné či předpokládané.
ДИТ Пропърти АДСИЦ също събира анонимна демографска информация, която не е единствена за вас, като вашия пощенски код, възраст, пол, желания, интереси и предпочитания.
Musicologia.it také shromažďuje anonymní demografické informace, které nejsou jedinečné, jako vaše PSČ, věk, pohlaví, preference, zájmy a záliby.
Вълнението от страхотно оркестрално изпълнение, идва от опита да се събере колектив от музиканти, произвеждащи една-единствена цялостна концепция.
Nadšení z představení obrovských orchestrů plyne z pokusu dát dohromady celý kolektiv hudebníků tvořících jeden ucelený koncept.
И това е вероятно нещо, което ще споделя с вас в западните медии вероятно -- и как има много стереотипи -- когато мислите за Йемен в една единствена рамка: ето как изглежда Йемен.
A to je něco, co s vámi dnes budu sdílet pomocí západních médií -- existuje mnoho stereotypů -- uvažování o Jemenu jediným způsobem: o tomto je Jemen.
Другото наистина важно нещо за съня е, че той не произлиза от една-единствена структура в мозъка, а в някаква степен е част от мрежа
Další důležitá věc je, že spánek nevzniká v jediné mozkové struktuře, ale je to spíše síťová vlastnost.
За цял един живот стресиращи преживявания, тази единствена биологична промяна може да бъде разликата между стрес-индуциран сърдечен удар на 50-годишна възраст и доживяване в добро здраве до 90-те години.
Za celá ta léta naplněná stresujícími zkušenostmi by tato jedna biologická změna mohla znamenat onen rozdíl mezi stresem vyvolaným infarktem v 50 letech a pohodovým životem až do 90.
Отговорът на този въпрос е многолик, колкото са лицата на хората, хванали пътя. Но номадите често отговарят с една единствена дума: свобода.
Odpověď na takovou otázku je tak rozmanitá, jak jen jsou lidi žijící na ulici, ale cestovatelé často odpovídají jediným slovem: svoboda.
Но вижте тук, точно тук - няколко милиона от тях са свързани помежду си по начин, който представя една единствена идея.
Ale když se podíváte sem – pár milionů se jich propojilo do něčeho, co vyjadřuje jedinou myšlenku.
Ето какво направи за мен откритието на африканските писатели: спаси ме от това да имам единствена история за това какво са книгите.
Čili objev afrických spisovatelů pro mne znamenal toto: Zachránil mne před jednostranným pohledem na to, o čem jsou knihy.
Съквартирантката ми имаше единствена история за Африка. Единствена история за катастрофа.
Moje spolubydlící znala jediný příběh o Africe. Jediný příběh katastrofy.
И така, започнах да осъзнавам, че моята американска съквартирантка вероятно през целия си живот е виждала и чувала различни версии на тази единствена история, както и един професор, който веднъж ми каза, че романът ми не бил "автентично африкански".
A tak jsem si začala uvědomovat, že moje americká spolubydlící musela během svého života vidět a slyšet různé verze tohoto jediného příběhu, stejně jako jeden profesor, který mi jednou řekl, že moje kniha není "autenticky africká."
Ето как се създава една единствена история, показвана на хората като едно нещо, единствено нещо, отново и отново, и такива стават те.
Takto se tvoří jediný příběh -- ukazujete skupinu lidí jako jednu věc, jednu jedinou věc, pořád dokola, dokud se jí nestanou.
Бих искала да приключа с тази мисъл: че когато отхвърлим единствената история, когато осъзнаем, че никога няма единствена история за някое място, си възвръщаме един вид рай.
Ráda bych skončila jednou myšlenkou: Když odmítneme jednoúhlý příběh, když si uvědomíme, že nikdy neexistuje jen jeden příběh o jakémkoliv místě, znovunabydeme jakéhosi ráje.
Ако религията е опиум за масите, тогава за мен, музиката е моята единствена ганджа.
Pokud je náboženství opium lidstva, pak je pro mě hudba jedinou drogou.
3.6330800056458s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?