Překlad "е наред" v Čeština


Jak používat "е наред" ve větách:

Всичко е наред, всичко е наред.
Je to dobrý, všechno je v pořádku.
Какво не е наред с мен?
Na to jsem se snažil přijít... uplynulé tři týdny, Wayne.
Всичко е наред. Всичко е наред.
To bude dobré, to bude dobré.
Не, не, не, всичко е наред.
Ne, ne, ne, to bude dobrý.
Знаех си, че нещо не е наред.
Věděl jsem, že tu něco nesedí.
Нещо не е наред с него.
Něco na něm není v pořádku.
Надявам се, че всичко е наред.
Doufám, že mu nic není. - Pokud o něm něco uslyšíte,
Нещо не е наред с нея.
Není s ní něco v pořádku.
Знаех, че нещо не е наред.
Tušil jsem, že se něco stalo.
Сигурен съм, че всичко е наред.
Jsem si jistý, že je to v pořádku.
Казах ти, че всичко ще е наред.
Říkal jsem ti, že bude dobře.
Сигурен ли си, че всичко е наред?
Oh si si jistý, že je to v pořádku?
Сигурна ли си, че всичко е наред?
Jsi si jistá, že je všechno v pohodě? Jo, prostě paráda.
Какво по дяволите не ти е наред?
Co se to sakra s tebou stalo?
Нещо не е наред с мен.
Takhle to se mnou není v pořádku.
Какво не е наред с теб?
Co to do prdele s tebou je?
Не се притеснявай, всичко ще е наред.
O mě se neboj. Budu v pořádku.
Всичко е наред, ще се оправиш.
Budeš v pořádku, Stane. Michael? Connie?
Не се тревожи, всичко е наред.
Bez obav, kámo, to je dobrý.
Знам, че нещо не е наред.
Podívejte, vím, že se něco děje.
Всичко е наред, не се притеснявай.
Celkem jo, dík. Jsem celkem zvyklej.
Не се притеснявай, всичко е наред.
Ne, ale bez obav. Chci říct, že všechno je v pohodě.
Мисля, че всичко ще е наред.
Řekli jsme mu co jsme mohli.
Какво не е наред с нея?
Co se to s ní děje?
Какво може да не е наред?
Co by tak asi mohlo být špatně?
Казах ти, че всичко е наред.
Říkala jsem ti, že to bude dobrý.
Радвам се, че всичко е наред.
Jsem rád, že je všechno v pořádku, Lestere.
Той каза, че всичко е наред.
Říká, že to je v pořádku.
Кажи ми, че всичко е наред.
Řekni mi, že ti to nevadí.
Успокой се, всичко ще е наред.
Hele, klid. Uklidni se, všechno bude v pohodě.
Не се тревожи, всичко ще е наред.
Neměj strach. To je v pohodě.
Мисля, че нещо не е наред.
Myslím, že se mu něco stalo.
Какво не е наред с него?
Můžeš mi říct, co s tím je?
Сигурна съм, че всичко ще е наред.
Jsem si jistá že všechno bude prostě skvělé.
Нещо не е наред ли, сър?
Stalo se něco? Polož ruce na kapotu, pěkně pomalu.
Надявам се всичко да е наред.
Jak je to daleko odsud? - Ne zase tak daleko.
Какво не е наред с това?
Co je asi špatného na tomhle pohledu?
Обещавам ти, че всичко ще е наред.
Lois, přísahám, všechno je v pohodě.
Исках да се уверя, че всичко е наред.
Jen jsem se chtěla ujistit, že máte vše, co potřebujete.
Сигурна съм, че всичко е наред.
Jsi tam? Určitě je všechno v pořádku.
Сигурен съм, че всичко ще е наред.
Jsem si jistý, že bude dobrá.
Всичко е наред, в безопасност си.
To je v pořádku. Jsi v bezpečí.
Не знам какво не е наред.
Kromě toho nevím co se děje.
Всичко е наред, не се тревожи.
Ale to je v pořádku. Neboj se.
Обещавам ти, всичко ще е наред.
A slibuju, že to bude fajn.
2.6657469272614s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?