Лупе е с Боб, Ланс си е в стаята, а мама се облича.
Lupe je s Bobem, Lance je ve svém pokoji a máma je oblečená.
Когато наставниците научиха, че дъщерята на Уизли е в Стаята, решиха да ме извикат по спешност.
Když se rada dozvěděla, že dcera Artura Weasleyho byla unesena, povolala mě zpátky.
Все едно, че сега е в стаята.
Úplně jako by byl v této místnosti s námi.
Заключил се е в стаята си.
Myslím, že se zamknul ve svém pokoji.
Вероятно е в стаята на Г-ца Брадли.
Je asi v pokoji u slečny Bradley.
Теорията ти е, че той може да говори само с игла в гърба или... когато жена му не е в стаята.
Tvá teorie je taková, že mluví jen s jehlou v zádech nebo... Když s ním není manželka v pokoji.
*Брайс Ларкин е в стаята ми.*
Bryce Larkin je v mém pokoji.
Мислех, че Чарли спи, но не си е в стаята.
Myslel jsem si, že spí, ale není ve svém pokoji.
Чакай, сигурно си е в стаята.
Počkej. Asi je ve svém pokoji.
Жена ми е в стаята си и е разстроена, защото случайно убих приятелката й.
Má žena je tam vzadu. - Je nakrklá, protože jsem nešťastnou náhodou zabil její kamarádku.
Защо не обясните защо този боклук е в стаята?
Nechceš nám vysvětlit, proč tu máte tuhle špínu?
Костюмът е в стаята зад теб.
Oblek? - Jo, je v šatníku za vámi.
Защо ти пука кой е в стаята му?
Tak proč tě tak žere, koho má v pokoji?
Добър Mercato е в стаята си ум на ден на игрите.
Dobrý Mercato zaměřil své myšlenky ke dni her.
По-вълнуващо е, докато тя е в стаята.
Když je s náma v jedný místnosti, je to mnohem rajcovnější.
С удоволствие, но той е в стаята ми, заедно с нещата ми... и приятелката ми.
Dobře, tak jo, moc rád bych vám ukázal svůj pas, až na to, že jsem ho měl ve svém pokoji. A zbytek věcí taky... - Pane...
Значи си заживял си с него, подписал си споразумението, влязъл е в стаята ти, докато си бил с Джойс Ким, и си останал?
Dobře. Nech mě si to ujasnit. Nastěhoval ses k němu, nechal tě podepsat šílenou dohodu spolubydlících, potom vešel do tvé ložnice, když jsi to dělal s Joyce Kim a stejně jsi zůstal?
Да видим дали Боби не си е в стаята.
Pojďme se podívat, jestli je Bobby ve svém pokoji.
Уистром ще мисли, че е в стаята на Моро, а всъщност ще е в друга стая.
Wistrom si bude myslet, že přichází do apartmánu Moreau. Ve skutečnosti ale vejde do naší falešné místnosti.
Не мисля, че е в стаята.
Nemyslím si, že je v této místnosti.
Той е в стаята ви за преобличане.
Je ve vaší šatně. Bral si tam s sebou vaši košili ke smokingu.
Мисля, че е в стаята си.
Myslím, že je ve svém pokoji.
И е в стаята за доказателства.
A teď je uvnitř té místnosti.
Както когато някой е в стаята, дори и да не го виждаш.
Jako když... víte, že je s vámi někdo v pokoji, i když ho nevidíte.
Да, съжалявам, той е в стаята си със заключена врата...... и слуша Сара Маклан.
Jo, je mi líto, ale je zamčen ve svém pokoji...a poslouchá Sarah McLachlanovou.
Лиса и Маги са долу, а Барт е в стаята си с Мълхаус.
Lisa a Maggie jsou dole a Bart je s Milhousem u něj v pokoji.
Знаете ли как разбрах, че е в стаята?
A víš, kdy jsem poznal, že v tom pokoji je?
Да, но може ли да е в стаята ми?
Jo. Ale můžu si to dát do pokoje?
Ще бъде все едно Гавин е в стаята с нас.
Bude to, jako by Gavin stál s námi v místnosti.
Как да говоря за Маклийш, когато той е в стаята?
Jak mám o MacLeishovi mluvit, když stojí hned za mnou.
Започнах да се ровя из стотиците научни справки от книгата ми и осъзнах, че отговорът е в стаята с мен.
Začal jsem procházet stovky vědeckých odkazů, které jsem použil ve své knize, a pochopil, že odpověď leží přímo přede mnou.
(смях) И дори сега, десетилетие и половина по-късно, дори сега когато сме женени, аз все още я търся когато не е в стаята.
(Smích) A i teď, o desetiletí a půl později, i když jsme teď svoji, stále jí hledám, kdykoli není se mnou v místnosti.
5.7211580276489s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?