Překlad "голямо парти" v Čeština


Jak používat "голямо парти" ve větách:

Веднъж състоянието ти да се подобри, ще направим голямо парти.
Až ti bude zase dobře, uděláme korunovaci na hlavní třídě.
Аз и Френчи сме покровители на изкуствата и Чи Чи ни покани на голямо парти.
Jak víš, Frenchy a já jsme teď obdivovatelé umění, a tak nás Chi Chi pozvala na velkou slavnost, která bude za pár týdnů.
Освен това... живота с Хюи е едно голямо парти.
Mimoto... život s Hueym je jedna velká párty.
Трябва да организираме голямо парти от нищото за пет часа.
Tak jo, musíme uspořádat obří večírek a máme na to pět hodin.
"Г- н Кортрайт, поканен сте на голямо парти тази вечер в 8:00ч.
"Pane Cartwrighte, jste srdečně pozván abyste navštívil dnes večer v 8:00 Noc nabídky členství v Dobbler's.
Всичките ми приятели са свободни, неговите също, и довечера ще правим голямо парти.
A nejenom to... Všechny moje kamarádky jsou nezadané. A jeho kamarádi taky.... takže dnes děláme velký večírek s večeří!
Ти знаеш как се прави голямо парти, Ди.
Vždycky víš jak člověka povzbudit, D.
В Петък вечер ще има голямо парти тук, Кажу много секси мацки, нали така?
Paráda, párty bude v pátek, Caju... s hodně babama, správně hoši?
Да, вярно е, но... но довечера имам едно голямо парти и се чудех дали ще можеш просто да го наглеждаш за няколко часа.
Jo, to je pravda, ale... Mám dneska jeden mejdan a říkala jsem si, jestli bys na něj nemohl na pár hodin dohlédnout.
Една нощ, имахме голямо парти... в Зелената Къща.
Jednou večer jsme si udělali malou párty, jenom my dva. Bylo to v Zelenem domě.
Ще имаме голямо парти и къщата трябва да е безупречна.
Bude to velká párty a potřebuju dům upravený.
Нашата компания прави голямо парти на Нова Година.
Naše společnost pořádá velkou novoroční party.
Скъпа, имаш голямо парти тази вечер.
Zlato, vše co tím chci říct je to, že dnes večer máš velkou párty.
Всяка година давам голямо парти за добре дошли на приятелите си.
Každý rok pořádám velkou oslavu na uvítanou s přáteli.
Чух, че тихото парти е станало голямо парти и реших да дойда да проверя.
Slyšel jsem, že se dámská jízda změnila na párty všech párty, Tak jsem si myslel, že to přijdu omrknout.
Затова ще направя голямо парти за всичките ми приятели.
A proto zbytek své výhry utratím za pořádnou pařbu pro všechny moje přátele!
Ще повторим в Ню Йорк с голямо парти за семейство и приятели.
Samozřejmě budeme mít další v New Yorku, obrovskou veselici pro rodiny a kamarády. Bude to sranda.
Искаше да дойде, но има някакво голямо парти и аз му казах да отиде.
Chtěl taky přijít... Ale jde na nějakou velkou párty... Říkal jsem mu ať jde a je jako jiní puberťáci.
Правят голямо парти днес и всички ще са край басейна.
Dům módy dneska pořádá velkou párty a každý bude v hale.
Знаеш ли, последно като бях тук, имаше голямо парти мисля на рожденият ти ден.
Víte, když jsem tu byl naposledy, tak tady byla velká oslava. Myslím, že to byly tvé narozeniny.
Емили ще прави голямо парти за рождения си ден, а аз ще светя на татко и Кейт.
Emily má v sobotu narozeniny a bude mít velkou party. A já budu místo toho dělat tátovi a Kate křena.
Затова ще платим за голямо парти в къщата на някой обикновен човек.
Takže, zaplatíme velkou party v domě Springfieldské osobnosti udávající trendy.
Когато окачи трофея, направихме голямо парти, все едно е спечелил Супер купата.
Když tam pověsil tu hlavu, uspořádal obrovský večírek, jako kdyby vyhrál Super Bowl nebo co.
Когато полско момиче достигне 6 фута, правиш голямо парти за нея.
Když Polka doroste metr osmdesát, uspořádá se jí velká oslava.
Мисля, че казах, че не искам голямо парти.
Myslel jsem, že jsem řekl, že nechci velký večírek.
О, моля те, това е просто голямо парти.
Prosím tě, vždyť je to jen velký večírek.
О, Джерард и аз, хванахме по-ранен полет, защото Бен ни покани на голямо парти.
Gerard a já jsme chytili dřívější let, protože nás Ben pozval na jeho párty.
Има голямо парти в хижата тази вечер.
Večer bude ve srubu velkej mejdan.
Когато навърших 50, имах голямо парти и той долетя чак от Лос Анджелис да ме види.
Když mi bylo padesát, pořádala jsem velkou oslavu a on přiletěl z Los Angeles, jen aby mě mohl vidět.
Да, но не мисля че Бони ще иска голямо парти за рождения си ден.
Jo, nemyslím si, že by Bonnie chtěla uspořádat párty k narozeninám.
Чух, че ще бъде голямо парти.
Slyšel jsem, že to bude docela velká párty.
Утре вечер ще има голямо парти за рождения и ден в клуба.
Zítra večer pro ni v klubu pořádáme velkou narozeninovou párty.
но наистина сме превърнали живота в едно голямо парти Да се разсеем от неизбежната истина.
Možná jsme popustili uzdu veselí, ale ve skutečnosti jsme udělali ze svého života party, abychom se měli rozptýlení od nevyhnutelné pravdy.
Искам нещо повече от голямо парти
Chci pro ně něco víc než jen velkou párty.
Решихме да се венчаем сами - без голямо парти, само двама влюбени.
Chtěli jsme tam být sami. Žádná velká oslava, jen dva zamilovaní lidé.
Ами, трябваше да е изненада, баща ми организира голямо парти за нас когато вземем бебето.
No, to mělo být překvapení. Otec pro nás organizuje velkou oslavu, až dostaneme dítě.
На Big Torch трябва да има голямо парти.
Slyšel jsem, že u Big Torch je nějaká party.
Защо ми каза, че иска голямо парти?
Proč jsi mi řekl, že chce velkou oslavu?
Независимо дали е голямо парти или уютна вечер с любимите ви, нашите идеи за декорация покриват всичко.
Ať už je to velká party nebo útulný večer se svými blízkými, naše nápady na dekoraci pokrývají vše.
1.7718050479889s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?