Překlad "го харесваше" v Čeština


Jak používat "го харесваше" ve větách:

Баща ни го знаеше и го харесваше, но не можа да си сдържи смеха, когато Айрис каза, че му е отказала само за това, че е поискал от нея да зареже танците и да се превърне в домакиня.
Otec ho znal a mìl ho rád, pøesto se strašnì smál, když slyšel, proè mu øekla ne. Jednoduše proto, že po ní chtìl, aby se kvùli manželství vzdala baletu.
Мисля, че и Хеба го харесваше.
A Hebe po něm toužila taky.
Ето какво ще ти кажа. Шерифът не го харесваше от самото начало.
To ti brácho řeknu, šéfovi se hned od začátku nelíbil.
Да, но ти го харесваше, нали?
Jo, ale tys ho měla ráda, ne?
Ако го харесваше, нямаше да бъдеш с мен.
Kdyby se ti to líbilo, nemohla bys být moje.
Майка ми го харесваше и му заръча да се грижи за мен.
Máma ho má ráda. Řekla mu, aby na mě dal pozor.
Аз не отидох, защото татко не го харесваше.
Já jsem s nimi nebyl, protože tátovi se Izák nelíbil.
Най-малкият ми син много го харесваше.
Můj nejmladší syn to má velmi rád.
В гимназията се натисках с Джеймс макар че знаех, че го харесваше.
Na střední jsem šla s Jamesem, i když jsem věděla, že se ti líbí.
Защото, доколкото си спомням когато Кристофър ме забремени... татко не го харесваше много.
Protože já si pamatuju, že když jsem s ním byla těhotná... táta ho moc rád neměl.
Нямам представа кой беше той,... но тя много го харесваше.
Nevím sice, kdo to byl, ale... měla ho hodně ráda.
Баща ти не го харесваше много, нали?
Tvůj otec z něj nebyl nadšený, že?
Шефът му го харесваше, направи го VIP шофьор.
Majitel limuzínské firmy si Jasona oblíbil. Udělal z něj řidiče celebrit.
Знаех, че ще отнеме време, а Питър знаеше неговите намерения, и го харесваше много!
Cítila jsem, že to potrvá. Ale Peter věděI o jeho citech a měI ho moc rád.
А и ти май го харесваше.
A vypadalo to, že ho máš ráda.
Не ме интересува, че не го харесваше.
Je mi jedno, že jsi ho neměl rád.
Не, иска ми се Нийл Патрик Харис да е жив, този шибаняк го харесваше.
Přál bych si aby ještě žil Neil Patrick Harris. Miloval by to.
Беше наркоман. Беше мръсник. Никой не го харесваше.
Byl to feťák, kretén a nikdo ho neměl rád.
Той беше най-талантливия, но никой от отбора не го харесваше.
Měl ze všech ostřelovačů největší talent. Ale nikdo v týmu ho neměl rád.
Но ти дори не го харесваше!
Ale tobě se ten potřes ani nelíbil!
Тя го харесваше по неин си начин.
Myslím, že se jí t svým způsobem líbilo.
Не го харесваше от самото начало!
Byls proti němu vysazenej už od začátku!
Дори и майка ми го харесваше.
Můj táta ho měl rád. - Ne, neměl. Jo, měl.
А тази кучка знаеше, че Доминика го харесваше.
Protože ta mrcha věděla, že ho má Dominka ráda.
Рейлън не го харесваше, но нямаше защо да го убива.
Ne. Raylan neměl Garyho rád, ale neměl žádný důvod ho zabít.
Не говори така, ти го харесваше.
O čem to mluvíš? Milovala jsi to tam.
Отидохме в "Сент Реджис", защото Мишел Сейду го харесваше.
Jeli jsme do St. Regis, protože Michelovi Seydouxovi se tam líbil hotel.
Даже баща му не го харесваше!
Nikdy není příliš pozdě. Jeho vlastní otec ho neměl rád.
И баща ми много го харесваше.
Jo, můj táta to tady měl taky rád, a hodně.
Беше мястото на Дъг, не моето и той го харесваше защото беше далеч от пътя.
Bylo to Dougovo místo, ne moje a líbilo se mu, že bylo mimo stezku. Nevím.
Това е, защото никой не го харесваше.
To proto, že ho nikdo nemá rád.
Гаджето ми го харесваше и аз споделих интереса й.
Moje tehdejší přítelkyně ten seriál milovala a já jí dával najevo, že se starám.
Най-вече за да играем "Скрабъл", защото го харесваше.
Bylo to hlavně abychom mohli hrát hry, protože je milovala.
Ти го харесваше и ако застане до мен, ще размислиш.
Ty jsi ho měla ráda. A když tam bude, ještě si to rozmyslíš.
И без това не го харесваше.
Stejně jsi ho nikdy neměl rád.
Уилис ме мрази, защото баща ми не го харесваше особено.
Willis mě nesnáší, protože táta nesnáší jeho.
2.7205440998077s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?