Překlad "го показваш" v Čeština


Jak používat "го показваш" ve větách:

По странен начин го показваш, шефе.
Dáváš to najevo velice zvláštně šéfe.
Разбира се, след това си сложи един минижуп да си го показваш.
Jasně, a pak by sis měl vzít minisukni, abys to mohl opravdu ukázat.
Ако толкова искаш да си близо до Нейтън, го показваш по невероятен начин, като работиш с този, който ви раздели.
Víš, pro někoho kdo chce být blízko u Nathana, trávit čas s tím klukem, který tě odvezl je sakra způsob jak to ukázat.
Защо си взел оръжие, щом ми го показваш?
Takže, nevím, proč jste si přinesli zbraň, když jste natolik blbí, abyste mi jí ukázali.
Значи си го получил преди два дни и ми го показваш сега.
Tak, ty jsi to dostal před dvěma dny a ukazuješ mi to až teď.
Първо, не съм те молил да ми го показваш и все още съм потресен.
Ten seznam jsem nechtěl vidět a pořád jsem z něho pěkně zděšenej.
Защото дори и ако не го показваш, хората го забелязват.
Protože I když to nedáváš znát, lidi to poznají.
Щом ни го показваш, кажи какво е.
Ukázal jsi to na mojí hodině, tak mluv.
Ще го показваш на приятелите си.
Abys je mohl ukázat kamarádům. Nebylo by to k popukání?
Може и да е вярно, но защо да го показваш?
A možná taková i jsi, ale proč to dávat najevo?
"но ключът е да си благодарен, а ти не го показваш".
"Klíčem tvého života je vděk. Málo děkuješ."
Само внимавай пред кои хора го показваш.
Jen... potřebuješ přemýšlet, možná kolik asi lidí bude příště poblíž, až ji zase popustíš z uzdy.
Ами имаш много забавен начин да го показваш.
No, má dost zvláštní způsob, jak to ukázat.
Животът ти не е лесен, Фиона, и не можеш да спреш да го показваш, защото не си фалшива.
Tvůj život není jednoduchý, Fiono, a ty to nemůžeš skrýt, protože nejsi falešná.
Ако обичаш някого му го показваш.
Když někoho miluješ, musíš to ukázat.
Сигурно, имаш забавен начин да го показваш.
Opravdu legrační způsob, jak mi to dokázat.
Не, че го показваш с нещо.
Ne, že bychom na to měli důkaz.
Закълни се да не го показваш на никого.
A musíš přísahat, že nikomu neukážeš obsah.
Притесняваш се от нанасянето на Скот и го показваш чрез духа на майка си.
Patricku, ty jsi očividně rozrušený kvůli Scottově nastěhování a projevuješ to skrze matčina ducha.
Знам, че ме обичаш, скъпа, дори и да не го показваш.
Vím, že mě máš ráda, zlato, i když nemáš.
Не е нужно да ми го показваш, Дъч.
Dutchi, nemusíš mi to ukazovat. - Ale no tak.
Или поне, че не го показваш.
Nebo mi to aspoň nedáváš najevo.
По доста забавен начин го показваш.
Máš zajímavé způsoby, jak mi to dokázat.
Номера е никога да не го показваш.
Občas lidé myslí to, co řeknou, vážně.
Или не ме обичаш, или ми го показваш по един наистина скапан начин.
Buď mě nemiluješ, Nebo Máte opravdu mizerný způsob, Jak Nechat mě to vědět.
Тайната е да не го показваш.
Trik je v tom, neukázat to.
Едно е да му го казваш, а съвсем друго е да му го показваш ежедневно.
Když ty o tom pořád jen mluvíš... Musíš mu to dokázat každodenními maličkostmi. Ty mají váhu.
Ако така се чувстваш, имаш забавен начин да го показваш
Jestli ses tak cítil, dával jsi to najevo dost divně.
Искам да вземеш това и да не го показваш на никой.
I need you to take... Potřebuju, aby jsi si tohle vzala a nikomu to neukazovala.
Най-важното, за да спечелиш, е да не го показваш на никого.
Abys vyhrála, je nejdůležitější, abys to nikomu neříkala.
Докато те имам, за да ми го показваш.
Dokud tu budeš, abys mi ho ukázal.
Ако ще го показваш така, трябва да ми дадеш малко.
No jestli se budeš takto předvádět, měla bys mi kousek dát.
По доста странен начин го показваш!
Dobrá, používáš zatraceně divný způsob, jak to dát najevo.
Не го казваш, но го показваш, чрез лицето си, чрез знаци, искаш да ми покажеш, че трябва да се върна в училище.
Ne, ale vidím ti to na očích, z toho vzdychání, a z toho, jak mi říkáš, že se mám vrátit do školy.
И защо го показваш на мен, а не на д-р Бренан?
A proč to ukazujete mně a ne dr. Brennanové?
3.2293019294739s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?