Překlad "го можеш" v Čeština


Jak používat "го можеш" ve větách:

Да видим дали още го можеш.
Tak uvidíme, zda to stále funguje.
Нито ти трябва, нито го можеш.
Nechcete ho a nemůžete ho mít.
Направи го... можеш ли да ми отговориш на един въпрос?
Jen do toho... Prozradíš mi něco, než opustíš tento svět?
Ами.. ако аз го мога, значи и ти го можеш.
Ne, když to dokážu já, tak vy také.
Специално е ако само ти го можеш.
Je to zvláštní, jen když jste jediný, kdo to umí.
Знаех си, че го можеш, човече.
Věděl jsem, že to zvládneš chlape.
Мислех, че само ти го можеш.
Kámo, na ten trik bys měl mít patent.
Точно това не го можеш, и ако става - може ли да сме приятелки?
Tohle neodkážeš. Kdyby to bylo dost dobrý, budeš má kamarádka?
Да пишеш, както само ти го можеш.
Psát o zajímavých lidech na vaší neuctivé cestě.
Щом ти го можеш, и ние го можем.
Když to umíš ty... -...umíme to taky.
Баща ти го можеше и ти го можеш.
Váš otec to dokázal a vy taky.
Само чакат издънка и признаваш, че не го можеш.
A čekají jen na to, až selžete, až to vzdáte.
И съм убеден, че ти го можеш, нали?
A jsem si jistý, že to nám umožníš, že?
Направиш ли го, можеш да се прикриеш и да устроиш ефективна засада.
A když už to uděláte, můžete si najít úkryt a přiravit si efektivní přepadení.
Спаси го, можеш да го направиш.
Zachraň ho. Můžeš! [sound becomes muffled]
Не мога да повявам, че го можеш.
ale je toho víc. - Nemůžu uvěřit, že to dokážeš.
Защото те моля и го можеш.
Protože jsem tě o to požádal a protože můžeš.
И тук трябва да си помисля че го можеш.
A já si myslel, že na tuto práci máš.
Но ти го можеш, само ако са завързани.
Je to jedna kořist, jediný co máš v sobě?
Ако можеш да се справиш може би го можеш. кранчето в нашата баня капе.
Jestli to zvládneš, možná by jsi moh zvládnout kapající kohoutek v naší koupelně.
Да, оценявам това, но ще е от помощ, а само ти го можеш
Jo, ale ocenil bych opravdovou pomoc, a jen ty to zvládneš.
Добре, ти го можеш, шампионе, хайде.
Dobře, máš na to, šampione, do toho. Ta lovecká chata by měla stát za to.
Ти все още го можеш, Херкулес, още го можеш.
Pořád to máš v sobě, Herculesi, pořád to máš v sobě.
Знам, че го можеш, но скромният обхват на любезността ти покрива само мен.
Umíte být milý. Já vím, že to umíte. Máte takovou malinkou zónu zdvořilosti, ale jste ochotný ji rozšířit pouze ke mě.
И започна да ми казва, че позицията й във фирмата е перфектна за филм, но не може да пише, защото каза, че или го можеш или не.
A začala mi říkat, že její místo jakožto ochranky je perfektní prostředí pro film, ale že ona psát nemůže, protože, jak sama řekla, "buď se s tím narodíte nebo ne".
После сядай на компютъра и направи магията си, това го можеш.
Licenci, daňové příjmy, cokoliv. To co potřebuješ je v pc
Знаех си, че още го можеш
Věděl jsem, že to pořád v tobě je.
Не, предположих, че това го можеш.
Ne, předpokládám, že to zrovna umíš.
Игнорирането го можеш, но да проявиш интерес...
U mě to nefunguje, kamaráde. Pokud nezvládneš to ignorování, tak se ti nikdy nezadaří.
Щом аз мога и ти го можеш.
Když to dokážu já, ty to dokážeš taky.
Кой да знае че го можеш?
Kdo věděl, že to máš v sobě?
Казваше, че настроиш ли го, можеш да се свържеш с астронавтите.
Najít raketoplán Discovery. - Říkal, že když to zvládneme, můžeme mluvit s astronauty ve vesmíru.
Защо не си го направил до сега, ако го можеш?
Pokud tohle můžeš udělat, proč už jsi to neudělal?
1.1890170574188s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?