Překlad "ви разочаровам" v Čeština


Jak používat "ви разочаровам" ve větách:

Съжалявам, че ви разочаровам, но оставам тук горе.
Je mi líto, že jsem zklamal. Zůstanu tady nahoře.
Да, дами и господа, страхувам се, че драматично ще ви разочаровам.
Tak, dámy a pánové, obávám se, že vás neskutečně zklamu.
Надявам се, че няма да ви разочаровам.
Doufám, že bude vše k vaší spokojenosti, madam.
Съжалявам, ще трябва да ви разочаровам.
Je mi líto. Bude to zklamaný člověk.
Надявам се да не ви разочаровам.
Pane Lane? Doufám, že vás nezklamu.
Обещах ви голямата тайна и няма да ви разочаровам.
Slíbil jsem vám velké tajemství... a nezklamu vás.
Надявам се, че няма да ви разочаровам, обаче ще загубя г-н Пиърс завинаги ако му спомена за тази идея.
Doufám, že vás to neodradí od koupě ale ztratil bych Benjamina Pierce nadobro kdybych za ním i jen přišel s takovým návrhem.
Казах, че няма да ви разочаровам!
Říkal jsem vám, že vás nezklamu!
Тази сутрин той ме посъветва да се държа възможно най-добре за да не ви разочаровам.
Hmm...dneska ráno... mi poradil, abych se chovala co nejlíp... abych vás nevyděsila.
Не искам да ви разочаровам, но аз съм раково болен.
Nechci Vás zesměšnit, detektive, ale mám rakovinu.
Ще се старая, колкото мога и няма да ви разочаровам.
Budu se ze všech sil snažit, abych vás nezklamal. Slibuju.
Мразя да ви разочаровам, но фактът е, че вече не "забавлявам" както преди.
I když vás nerad zklamu, tak faktem je, že už se nebavím, tak jak kdysi.
Дано не ви разочаровам. Смятам да оцелея.
Doufám, že vás příliš nezklame, když přežiji.
Извинявам се че ще ви разочаровам, но аз съм Стан Хелсинг, не Ван Хелсинг.
No, je mi líto, musím vás zklamat, ale jsem Stan Helsing, ne Van Helsing.
Съжалявам, че ще ви разочаровам, но дано цветята свършат работа.
Je mi líto že jsem vás zklamal a doufám, že vám to vynahradím květinami.
Не искам да ви разочаровам, но ще докладвам на Маделин Рийз.
Nerada vám beru iluze, ale mou nadřízenou je Medeleine Reesová.
Не искам да ви разочаровам, но срещнах военен от там.
Nerad vám chčiju do kornflaků, důstojníku, ale... jeli jsme kolem chlápka, co sídlil v Benningu.
Не искам да ви разочаровам без представление, а точно обратното!
Já nehledám poklesnutí ducha tím, že odmítnu přehlídku, ale naopak jeho povznesení!
Очаквахте от мен да ви разочаровам и направихте всичко възможно.
Ne, očekávala jste, že vás zklamu, a udělala jste pro to všechno.
Позволете ми да бъда ваш страж и повече няма да ви разочаровам.
Dovol, abych se přidal ke tvé gardě, a tentokrát už nezklamu.
Надявам се да не ви разочаровам, милорд.
Doufám, že tě nezklamu, můj pane.
Извинете, че ви разочаровам д-р Уелс
Omlouvám se, že vás zklamu, Dr. Wellsi.
Мразя да ви разочаровам, но мисля, че сте невинен.
A nerada vás zklamu, ale myslím si, že jste nevinný.
Ще ви разочаровам, но американската мечта се произвежда в Китай.
Nerad vám to říkám, ale americký sen se vyrábí v Číně.
Ще умра на терена, Но няма да ви разочаровам.
Radši zemřu na hřišti, než bych vás nechal na holičkách.
Но ако мислите, че аз съм отвлякла момичето, ще ви разочаровам.
Ale pokud jste tu, protože si myslíte, že jsem ji unesla, budete zklamáni.
Изглежда се стремя да ви разочаровам, г-жо Сибли.
Zdá se, že je mi souzeno vás nikdy nepotěšit, paní Sibleyová.
Ще се наложи да ви разочаровам, защото теорията ви издиша.
Ano, no, moc bych se jí nedržel. Vaše teorie má malé trhliny.
Обещавам да не ви разочаровам, ако ми дадете този шанс.
Když mi tuto příležitost dáte, nezklamu vás.
Ами, не искам да ви разочаровам, но изглежда нормално...
Nerad vás zklamu, ale vypadá to jako obyčejný...
Тогава разбирате, защо трябва да ви разочаровам, г-н министър.
Potom tedy pochopíte, proč vás musím zklamat, Ministře.
Не искам да ви разочаровам, но... Нямаме олимпийски отбор по ски скокове.
Nerad bych vás zklamal, ale my nemáme olympijský skokanský tým.
Съжалявам, че Ви разочаровам, госпожо, но ако бях на Ваше място бих си пазил гърба защото моята страна не е на ваша страна.
Mrzí mě, že jsem vás zklamal, madam, ale být vámi, hlídal bych si záda, protože moje země není vaším přítelem.
Аз ще се боря за вас с всеки дъх в тялото ми и никога няма да ви разочаровам.
Budu za vás bojovat každým dechem svého těla a nikdy vás nenechám upadnout.
Не ми се ще да ви разочаровам, но възприемащите реалността изчезват.
Nerad vám kazím radost, ale schopnost vnímat realitu vede k vymírání.
2.6335530281067s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?