Překlad "в собствения си" v Čeština


Jak používat "в собствения си" ve větách:

Сигурно си се напил в собствения си бар.
Ty ses asi opil ve svém vlastním baru.
Това беше Алекс Лоу, в собствения си видео дневник.
Toto je reportáž Alexe Lawa ve videodeníku svého života.
А не вярваш в собствения си народ?
To nemáš žádnou víru ve svůj vlastní lid?
Какво по разумно от това да ги задоволим, и то в собствения си дом?
Co by mohlo být více smysluplné, než se pokusit tyto potřeby naplnit... V pohodlí našeho domova?
Затворен от параноята в собствения си дом.
Zavřený se svou paranojou, vězeň ve vlastním domě.
Трябва да съм водещата дама в собствения си живот.
Měla bych být hlavní hrdinkou svého života, nebo ne?
Никога не съм била заплашвана в собствения си дом.
Nikdy jsem se necítila v nebezpečí, ve svém vlastním domě.
Дори когато се движеше в собствения си салон, знаеше че усмивките се стопяват щом отмине.
A i když kroužil svoji hospodou....věděl, že všechny ty úsměvy mu za zády hned mizí.
Ще нахълтваш в собствения си дом?
Vážně se musíš vloupávat do vlastního domu?
Няма да се опаковам в собствения си гроб.
No, nemíním se uzavřít ve své vlastní hrobce.
Някой ден ще дойда тук и ще се почувствам чужд в собствения си дом.
Pořád doufám, že sem jednou přijdu a nebudu se ve vlastním domě cítit jako někdo cizí.
Не съм добре дошъл в собствения си дом, тате.
Nejsem vítán ve svém vlastním domě, táto.
Ти нямаш думата в собствения си бизнес, унизително е.
Nemít žádné slovo ve svém podnikání je ponižující.
Защо ще държа труп в собствения си хладилник?
Proč bych ve svý lednici schovával tělo?
Защо сега не се вслушаш в собствения си съвет.
Tak proč by ta samá rada nemohla platit i na tebe? - Dobře?
Защо използва шифър в собствения си дневник?
Proč by šifrovala svůj vlastní deník?
Ще трябва да се събличам в собствения си дом пред хора, които едва познавам, за да докажа невинността си?
Musím se svléknout ve svém vlastním domě před skupinou lidí, které vidím poprvé v životě, abych dokázal svou nevinu?
Половината град наблюдава всяко мое движение, а този задник не може да контролира в собствения си участък.
Polovina města dohlíží na každý můj krok.. a tenhle debil se neumí ovládat na vlastním okrsku.
Лио ми каза, че иска да живее в собствения си дом.
Ctihodnosti, Leo mi řekl, že chce být doma.
Чувствам се оскърбена в собствения си имот.
Já jsem si právě teď opravdu uraženě muž, na můj vlastní majetek.
Или пък искат да се чувстваш несигурна в собствения си дом.
Nebo možná jen nechtějí, aby ses doma cítila bezpečně.
Все едно съм ченге в собствения си дом.
A pak je to, jako bych byla ve vlastním domě policajtem.
През 1979 семейство е било изгорено живо, в кола, в собствения си гараж.
1979, rodina byla upálena zaživa ve svém vlastním autě v jejich vlastní garáži.
Хвaнaх се в собствения си кaпaн.
Chytil jsem se do vlastní pasti.
И ми става болно, че някой ви е накарал да се страхувате в собствения си дом.
A vskutku mě znechutilo, že tě někdo přinutil, aby ses doma necítila bezpečně.
Е, Лиса не е имал проблем да го прави за вас, точно в собствения си офис.
Lissa neměla problém vám to udělat tady ve vaší kanceláři.
А тук, в собствения си почти празен хотел се настанява в стаята на прислугата?
Ale zde, ve vlastním téměř prázdném hotelu, bydlel v ubikaci pro služebnictvo?
Ти и приятелят ти сте в собствения си гроб.
Ty a tvůj kámoš si už kopete vlastní hroby.
Това е ужасно, когато се влюби в собствения си фотосесия, нали?
Je to strašný moment, když zjistíš, že se zamilováváš do své vlastní ženy, že ano?
Снощи бях нападната в собствения си дом.
Včera jsem byla napadena kouzlem v mém vlastním domě.
Поздравления, ти ще си първият мъж в историята, погребан в собствения си ум.
Blahopřeju, budete první muž v historii, pohřbený ve vlastním paláci mysli.
Унизително е да се крия в собствения си дом, а и имаме уговорка!
Muset se schovávat tam, kde jsem doma, je ponižující.
Бонус системата е разработена за всеки играч поотделно, така че трябва да проверите наличните лични награди в собствения си акаунт.
Bonusový systém je vyvinut pro každého hráče zvlášť, takže si musíte zkontrolovat dostupné osobní ceny na svém vlastním účtu.
И когато протагонистът в "Уилям Уилсън" гневно конфронтира мъж, когото мисли, че го преследва, той може просто да се взира в собствения си образ в огледало.
Když se protagonista povídky „William Wilson“ násilím zbaví člověka, o kterém se domnívá, že jej pronásleduje, dívá se možná jen na vlastní obraz v zrcadle.
Ако може да забележи този модел в собствения си мозък, ще може да се научи как да го контролира.
Když může vidět tento vzorek ve svém vlastním mozku, může se naučit to ovládat.
Кедърът беше в собствения си свят.
Túje žije ve svém vlastním světě.
Това бяха същите качества, които търсех в собствения си съпруг, Барак Обама.
A byly to tyto vlastnosti, které jsem hledala u svého manžela -- Baracka Obamy.
През 1974-а бях млада, бях наивна и бях твърде изгубена в собствения си свят.
V roce 1974 jsem byla mladá, naivní, a pěkně ztracená ve světě.
Дали има повтарящи се модели, от които можем да се поучим, които можем да вземем и да приложим в собствения си живот, или нашите собствени организации, или нашите собствени среди, за да станат по-креативни и иновативни?
Existují opakující se vzorce, ze kterých se můžeme učit a přenést je do našich vlastních životů, našich organizací, našich vlastních prostředí - a rozvinout tvořivost a inovativnost?
2.3570840358734s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?