Překlad "бъди сигурен" v Čeština


Jak používat "бъди сигурен" ve větách:

Но бъди сигурен, че ще опита другояче.
Ale můžete si být jistý, že to zkusí jinak.
Бъди сигурен, че вадиш ножовете за справедливост, синко.
Buď si jistý že vytáhneš svoje nože z dobrého důvodu, synku.
Бъди сигурен, че сокът си струва изстискването.
Musíš vědět, jestli džus stojí za vymáčknutí.
Имаш право, ще се погрижа, бъди сигурен.
Máš pravdu. Určitě se o to postarám.
Бъди сигурен, че всички ще се озоват в чували.
Podle mě je spíš jisté, že tví stoupenci skončí do jednoho v Creedyho celách.
Бъди сигурен, че ще пазят и него.
Můžete se vsadit, že ten budou hlídat Cyloni taky.
Бъди сигурен, че вратата ще е отворена, когато го пуснем.
Jen si buď jistej, že jsou otevřené dveře, až to poletí dolů. - Jasně.
И ако може кошмарът ми да се завърне и да ме обсеби, бъди сигурен - твоят също!
Věřte, že pokud se vrátí moje noční můra, vrátí se i ta vaše.
Ако те следях, сине, нямаше да разбереш, бъди сигурен.
Kdybych tě já nechal sledovat, nevěděl bys to, synu. To ti zaručuji.
Бъди сигурен, че ще е там.
Dobrý. Ujisti se, že ví o co jde, dobře?
А ти бъди сигурен, че внучката ми точно като майка си - може.
A já tě mohu ujistit, stejná jako její matka, bude moje vnučka.
Могат да те съдят и бъди сигурен, че повече няма да правиш филми в този град.
Můžou se s tebou soudit a zařídit, že tady už nikdy nenatočíš žádnej film.
Ако изплашиш Джейми, бъди сигурен, че ще те пратя в рая, както куклата ми барби.
Pokud donutíš Jamieho křičet, zajistím ti sedm minut v nebi s mou starou Barbie. Domluveno? "Ano, Liso."
Бъди сигурен, Теди, че не чакам теб.
No s tím ksichtem asi těžko, Teddy!
Бъди сигурен, че ако ме намушкаш, ще шурне кръв.
Podvedl jsi mě, svině a teď poteče krev!
Китт, обаждането на монитора и бъди сигурен, че не ни вижда.
KITTe, zobraz hovor na monitor a zařiď, aby nás Stevens neviděl.
И бъди сигурен, че ще стигна до дъното на това.
A můžete být ujištěn, že tomu přijdu na kloub.
Подготви всичко, но бъди сигурен, че ще се промени.
Připrav všechno co můžeš. Ale musíš vědět, že se to změní.
Бъди сигурен, че няма да се събудят до сутринта.
A mohu tě ujistit, že se nevzbudí do rána.
Но бъди сигурен, че ще преследваме целите си ожесточено.
Ale buď si jistý, že budeme i my pokračovat v šetření s velkým úsilím.
Точно затова бъди сигурен, че няма да го чуят.
Proto si můžete být jist, že se to nikdy nedostane ven.
Ако ти прозвучи, сякаш американци наритват нечии задници, бъди сигурен, че танцът е започнал.
Jak uslyšíš Amíky, co dostávaj na prdel, zajisti, ať se holčiny přidat k tanci.
Ако нещо е твърде добро, за да е истинско, бъди сигурен, че не е.
Jestli si myslíš, že tohle nemůže být pravda, tak to asi pravda není...
Можем да спестим животи и амуниции, ако ми кажеш схемата си и бъди сигурен, че ще получиш желаната стая.
Můžeme ušetřit životy a střelivo, pokud mi řekneš svůj plán a já ti seženu pokoj s výhledem. jaký si chtěl.
Бъди сигурен, че поискаме ли помощ, никой няма да ни я даде.
Takže není pochyb o tom, že kdybychom škemrali o pomoc, nikdo za námi nepřijde.
Бъди сигурен, че ще разбера какво.
Buďte v klidu, zjistím, co chystá.
Защото ако не защитим Земята, бъди сигурен, че ще я отмъстим.
Protože, pokud nedokážeme ochránit Zemi, můžeš si být sakra jistý, že ji pomstíme.
Следващия път, когато ме накараш да поканя някого на кафе, бъди сигурен, че няма да има стрелби.
Až mi příště řekneš, že někoho mám pozvat na kávu, zařídíš, že se nebude střílet?
Ако кокетничи с някого, бъди сигурен Траск ще научи.
Pokud se k někomu tulí, můžeš se vsadit, že se o tom Trask dozví.
Крие се, да, но бъди сигурен, че е на открито.
Schovává se, ale vsadím se, že ho máme přímo před očima.
Ракът ме изяжда жив отвътре, така че докато все още имам сила, ще се стегна, и бъди сигурен, че приключвам.
Rakovina mě užírá zaživa. Zevnitř ven. Takže dokud mám sílu, chci to mít pod kontrolou, ujistit se, že je to můj konec.
Ако ти работиш с нея, а аз - с татко, бъди сигурен, че ще опитат да ни скарат.
Když budeš s ní a já s fotrem, tak se vsadím, že se kvůli nim pozabíjíme.
Ще остана с нея. ще я пазя бъди сигурен.
Zůstanu tu s ní. Udržím ji v bezpečí, ujišťuju vás.
Бъди сигурен, Палмър, ако са искали технологията ти, не е било за добро.
Buďte si jisti, Palmer, Že kdyby chtěli vaše tech, nebylo jakéhokoli dobrého důvodu.
Бъди сигурен в едно - ако Гутрум бъде покръстен, войната ще свърши.
Nenechte se zmýlit, jestli někdy dá Guthrum souhlas k pokřtění, válka skončí.
Ако умреш в плен, бъди сигурен, дългът ти ще умре с теб.
Jestli v zajetí zemřeš, buď ujištěn, že tvůj dluh zemře s tebou.
Бъди сигурен, че ще се откажат, като разберат, че сме твърдо решени.
Uvidíš, že se stáhnou, až zjistí, že to myslíme vážně.
Преди да се откажеш от Анди, просто бъди сигурен, че ще види това което и аз-- човек, който ще отиде до края на света за тези, които обича.
Než to s Andym vzdáš, ujisti se, že uvidí v tobě to, co vidím já-- muže, který by šel na kraj světa kvůli lidem, které má rád.
Някой ден ще станеш хан, друг ще се усъмни в решението ти и бъди сигурен, че неговият съвет е бил най-правилен.
Jednou budeš chán ty, někdo jiný bude zpochybňovat tvé rozhodnutí a bude si jistý, že jeho rada byla ta nejlepší.
Ако ще стреляш по краля, бъди сигурен, че ще го убиеш.
Jestli chcete zastřelit krále, musíte si být stoprocentně jistý, že je mrtvý.
Джеси Къстър ще бъде в църквата в неделя, бъди сигурен.
Jesse bude v neděli v kostele. Na to vsaď svůj život.
1.5153908729553s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?