Překlad "благодарим за" v Čeština


Jak používat "благодарим за" ve větách:

Благодарим за Вашата оценка Тази функция може да се използва само с активирани „бисквитки‟.
Děkujeme za Vaše hodnocení Tuto funkci lze používat pouze s povolenými cookies.
Скъпи Рей, благодарим за писмото с идея за сделка с Кока Кола... да спонсорират дъските с менюто на ресторанта в Дес Плейнс.
Vážený Rayi, děkuji za váš dopis a vašim nápadem uzavřít dohodu s Coca-Colou, sponzorovat nabídkové tabule na novém místě v Des Plaines.
На вас ли да благодарим за сигнала?
Rádi tě zase slyšíme. Tuším, že to tobě můžeme poděkovat za ten signál?
Кажи на Айда Куксън, че благодарим за топлото спокойствие в сърцето й.
Řekněte ldě Cooksonové, že jsme vděčni za ten vřelý klid v jejím srdci.
Кажи му, че благодарим за гостоприемството.
Řekni mu, že mu děkujeme za jeho pohostinnost.
Благодарим за сексуалното проникновение, г-н Търман.
Děkujeme vám za váš sexuální pohled, pane Thurmane. Teď se můžeš posadit.
Значи на вас да благодарим за бързата победа?
To jeho napadlo poslat Beauterna do Gevaudanu. Takže Vám tedy pane vděčíme za vítězství nad Běsem?
Нека запомним тези, които загубихме и да благодарим за тези, които намерихме и тези, който сега са сред нас.
Vzpomeòme na ty, které jsme ztratili. Dìkujme za ty, kteøí byli zachránìni a jsou tu s námi.
Благодарим за въпросите, но времето ни свърши.
Díky za vaše otázky, ale už musíme končit.
Благодарим за тази храна и затова, че ни събра.
Děkujeme, za tohle jídlo, a že jsme spolu.
Г-н Президент, радвам се, че имаме възможността да ви благодарим за гостоприемството.
Pane prezidente, jsem rád, že máme možnost poděkovat osobně vám a paní Loganové za vaši pohostinnost.
Благодарим за урока по история, но това е било преди.
Díky za přednášku z historie, ale to už je minulostí.
Благодарим за царуването на краля и молим Господ да благослови него и народа му.
Vzdáváme díky vládě královy Milosti. Prosíme Boha o požehnání pro něj a jeho lid.
Бих искала да му благодарим за това.
A ráda bych využila tohoto momentu, abych mu za to poděkovala.
Искаме да ти благодарим за помощта.
Rády bychom vám poděkovaly za vaši pomoc.
От името на Републиката ви благодарим за смелите ви действия и почитаме саможертвата на вашия другар.
Jménem Republiky vám chci poděkovat za vaši chrabrou službu. A ctíme oběť vašeho druha.
Да благодарим за тези доказателства, които даде.
Díky bohu za ty třesu-odolné hrnky s kávou.
Искахме да ти благодарим, за това, което направи вчера.
Chtěli bychom vám poděkovat za to, co jste včera udělal.
И да благодарим за земите, на които не сме религиозно "преслетявани".
A vzdát dík této nové zemi, kde jsme osvobozeni od náboženského uklačování.
Бил сте погрешно информиран, но благодарим за проявения интерес.
Obávám se, že jste byl špatně informován, ale děkujeme za váš zájem, pane Raylane.
И трябва да ти благодарим, за това, което стори.
Chceme vám poděkovat za to, co jste pro nás udělala.
С Майк искахме да ви благодарим за тази чудесна вечер.
Chtěli jsme vám s Mikem poděkovat za to, že jste pro nás přichystali takovou báječnou večeři.
Благодарим за обажданията, имейлите и цветята.
A všem děkujeme za telefonáty, e-maily a květiny.
Благодарим за гостуването, но действията ви ме принуждават да го прекратя.
Děkujeme Vám, že jste přijela, ale s lítostí Vás díky Vašemu chování musím předčasně vyvézt.
Благодарим на Господ за хляба и благодарим за хляба ни, затова, че е направил хляб с ръцете си, така че ние, които ядем хляб, имаме повече хляб за ядене.
Poděkujme Bohu za pšenici a poděkujme Bohu za pšenici, již již zrodil ze země vlastníma rukama, aby ti, kdo jedí chleba, měli k jídlu hodně chleba.
Искаме да ти благодарим за ентусиазма в работата.
Chceme vám poděkovat, za nadšení přidané k našemu úsilí.
Д-р Кадар, разбрах, че трябва да ви благодарим за тока в града?
Doktore Kadare, pochopil jsem, že to vám můžeme poděkovat za elektřinu v Charlestonu.
Господи, благодарим за Твоята милост, която ни помага в трудни времена.
Pane Bože, děkujeme Ti, že jsi nám dal příležitost společně bránit náš velký národ.
Затова, г-н Колинс, от името на Уудлиф Лейк Хилтън благодарим за престоя ти и се надяваме да заживееш в Хилтън, когато започнеш да пътуваш.
Takže, pane Collinsi, ve jménu hotelu Woodcliff Lake Hilton, děkujeme vám za vaši návštěvu. Doufáme, že Hilton bude vaším domovem tam, kam vás cesty povedou.
Аз и Монро искаме да ви благодарим за всичко което направихте
Monroe a já chceme poděkovat vám všem za to, co jste udělali.
Заети сме другата седмица, но ви благодарим за тази вечер.
Příští týden nemůžeme, ale děkuji, že jste dnes přišel.
Присъствието им тук ни напомня, че трябва не само да благодарим за изобилието, но и да го пазим.
Jejich přítomnost slouží jako připomínka, že nemáme jen děkovat za štědré dary, ale také je umět bránit.
Благодарим за бързата реакция на правителството, за поддържането на реда.
Díky rychlé reakci naší vlády bylo několik epidemií potlačeno.
Благодарим за интереса към нашата фирма и услугите ни.
Velice nás těší váš zájem o naši společnost.
Извиняваме се за причиненото неудобство и благодарим за проявеното разбиране!
Omlouváme se za způsobené nepříjemnosti a prosíme Vás, abyste to znovu zkusili později.
Приносим извинения за неудобства и Благодарим за понимание.
Omlouváme se za vzniklé potíže a děkujeme za trpělivost.
Момент след момент, ние можем да благодарим за този дар.
V každý moment můžeme být vděční za tento dar.
А на кого да благодарим за успеха?
A komu bychom za něj měli poděkovat?
4.5821440219879s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?