Překlad "би било" v Čeština


Jak používat "би било" ve větách:

2 По-добре би било за него да се окачи един голям воденичен камък на врата му и да бъде хвърлен в морето, а не да съблазни един от тия малките.
2 Bylo by pro něho lépe, kdyby mu dali okolo krku mlýnský kámen a uvrhli ho do moře, než aby pohoršil jednoho z těchto malých.
Без нея, би било непоносимо да наблюдавам света ви.
To bylo to jediné, co dělalo pozorování vašeho světa snesitelným.
Би било трагедия кралят да изгуби добродетелта си часове преди брачната нощ.
Byla by tragédie, kdyby měl král přijít o svou chloubu ještě před svatební nocí.
Представете си какво би било да бъдете напълно откъснати от умствения си брътвеж, който ви свързва с външния свят.
Představte si, jaké by bylo být úplně odpojený od tlachání mozku, které vás spojuje s venkovním světem.
Не можем да сторим това, да дадем сестра си на необрязан човек; защото това би било укор за нас.
A řekli jim: Nemůžeme učiniti toho, abychom dali sestru svou za muže neobřezaného; nebo to ohavnost jest u nás.
А който съблазни едно от тия скромните, които вярват в Мене, за него би било по-добре да се окачи голям воденичен камък на врата му и да бъде хвърлен в морето.
A kdožť by koli pohoršil jednoho z těchto maličkých, věřících ve mne, mnohem by lépe mu bylo, aby byl zavěšen na hrdlo jeho žernov mlýnský a vržen byl do moře.
Дали би било добре всички да вярват в злите очи, така че когато им се случи нещо лошо, веднага да обвиняват съседите си?
Bylo by dobré, kdyby všichni věřili v uhrančivý pohled, takže kdyby se jim stalo něco zlého, ihned by obviňovali své sousedy?
Интересното нещо, оригиналното нещо, би било да заплашиш някой с безсмъртие.
Zajímavou věcí, originální věcí, by bylo vyhrožovat někomu nesmrtelností.
Би било странно, ако остане недокоснато.
Chutná jako Moscato, ale je šumivé. Nebylo by dobré, kdybychom si i pikniku nepřipili.
Знаеш ли какво би било забавно?
Héj, víš ty, co by byla sranda?
Знаеш ли кое би било хубаво?
Nejde tu o týmy. - Víš co by bylo milé?
Знаеш ли какво би било хубаво?
Hej. Víš, co by mohla být zábava?
Всяко момиче би било щастливо да те има.
Každá holka by za tebe byla ráda.
И ако се срещнем някога би било хубаво.
A pokud na sebe někdy v budoucnu narazíme, zlobit se nebudu.
Най-щедрото ми предложение би било девет хиляди, може би.
Kdybych měl sklony k tomu být štědrý, a to tedy nevím, proč bych měl být, devět tisíc. Možná.
Не би било добре за мен.
Ano. No, předpokládám, - že nepůjde konkrétně o můj prospěch.
Уважение би било да останеш с мен в тежък момент, Клер.
Řekla bych, že zdvořilé by bylo, kdybys se mnou zůstala i v mém těžkém období.
Би било добре да прекараме нощта заедно.
Mohlo by být. - Je fajn, když člověk zůstane přes noc.
Би било забавно да работиш за мен.
Tommy, kdybys pro mě pracoval, tak by to mohla být zábava.
В идеалния свят, където никой не би те контролирал, кое би било различно?
A v ideálním světě, kde tě nikdo neovládá, co je jinak? Co se mění?
Аз, всъщност г-ца Кларк, Джоун всъщност каза, че би било добре ако ви донеса по нещо.
Slečna Clarková říkala, že by bylo pěkné, kdybych vám něco přinesl. - Takže tady máte.
И тя щеше да седи на мое място и да ви слуша, което би било добре, защото винаги е била по-сдържана.
Pak by tu seděla místo mě. Což by bylo fajn, protože z nás dvou byla ona vždycky ta klidnější.
Мисля за думата "свръхестествено", но определено не би било научно.
Nechci ji označit za nadpřirozenou, ale vědecky ji neumím vysvětlit.
Би било глупаво да се крие в Европа.
Bylo by od něj velmi hloupé, skrývat se kdekoliv v Evropě.
Да, това би било добра идея за британски шпионин.
Ne, to by se asi pro britskou špionku nebyl dobrý nápad.
Ако това е играта, би било умно.
Pokud je to hra, tak by to bylo mazaný.
На 25 години тялото на Алисия би било като на 90-годишна.
V 25 letech by Alicia mělo tělo 90leté stařeny.
Би било добре да ви чувства като приятел, от колкото като служител.
Samozřejmě doufám, že spolu budete vycházet. Bylo by hezké, kdyby vás bral spíš jako kamarádku než jako placenou profesionálku.
С други думи правото на свободно движение на гражданин на Съюза, който е придружаван от членове на семейството си, граждани на трета страна, би било ограничено до броя на гражданствата му!
Jinak řečeno, právo volného pohybu občana Unie, kterého doprovází rodinní příslušníci, kteří jsou příslušníky třetího státu, by bylo omezeno v závislosti na počtu státních příslušností, které má!
14 Не можем да сторим това, да дадем сестра си на необрязан човек; защото това би било укор за нас.
Verš 14 A řekli jim: Nemůžeme učiniti toho, abychom dali sestru svou za muže neobřezaného; nebo to ohavnost jest u nás.
И не само, защото хората ще знаят къде са женските тоалетни, макар че това би било много полезно.
A nejen proto, že lidé budou vědět, kde jsou dámské toalety, i přestože by to bylo velmi užitečné.
Например, тук- този индекс на потискане е за 5 000 души, избрани от английски книги, къдете няма познат натиск- би било така-силно концентриран върху един.
Zde je například je index potlačení pro asi 5 000 lidí vybraných z anglické literatury, kde nebylo žádné známé potlačení, vypadá takto, v podstatě těsně vycentrované na jedné.
За мен, това винаги би било печатарско решение, което бих нарекъл обратното на Тип 101.
Mně se tu nabízelo typografické řešení, které bych nazval opakem k Úvodu do typografie.
Това не е вилица проектирана за да вземете три ордьоври наведнъж, които би било полезно във фоайето, бих казал.
Není to vidlička určená k tomu, abyste s ní mohli napíchnout tři jednohubky zaráz, což by se hodilo venku ve vestibulu, řekl bych.
Ако мога да обобщя, то би било така: Математиката не е просто намирането на "х", но и откриването защо.
Kdybych to měl shrnout v jedné větě, zněla by takto: Matematika není jen řešením pro x, je také zjišťováním proč.
Би било добре да сме обективни в много отношения.
V mnoha ohledech by bylo krásné být v životě objektivní.
Представете си какво би било да изгубите 37 години емоционален багаж!
Představte si, jaké by to bylo ztratit 37 let emoční zátěže!
И със сигурност знам, че в моя случай, в моята ситуация, за мен би било много опасно да се хързулна по тъмната пътека на предположението, особено при положението, в което се намирам в момента професионално.
Rozhodně vím, že v mém případě, -- v mé situaci -- by pro mě bylo velmi nebezpečné pustit se touto temnou cestou, zvláště pokud vezmeme v potaz, že jsem právě uprostřed své kariéry.
Би било прекрасно да се правят всички тези неща, а моите сестри нямаха представа.
Všechno tohle by bývaly byly dobré nápady, ale setřičky o tomhle neměly tušení.
Очевидно не би било толкова забавно на човека.
Zřejmě by to pro takovou osobu nebyla taková zábava,
Но въпреки това... (Смях) би било оргазъм.
ale byl by to orgasmus -- (smích) nicméně.
Би било, дори без изискването за екологичност, но екологичното изискване го прави далеч по-велико.
Byl by velmy významný i bez ekologických omezení, ale otázky životního prostředí ho dělají ještě o mnoho důležitější.
Това не би било никакъв проблем за ветеринаря и за подковача, но не може да го яздиш.
bude velice vlídný k veterináři, ale s jezdeckými botami se na něj neposadíte.
За точна диагноза и лечение на мозъчно смущение би било необходимо да се гледа мозъкът пряко.
Abychom mohli diagnostikovat a léčit poruchu mozku skutečně přesně, bylo by nezbytné se podívat přímo na samotný mozek.
Какво би било да направим хората по-добри?
Jak by vypadalo zlepšení životního údělu lidstva?
А който съблазни едно от тия малките, които вярват в Мене, за него би било по-добре да се окачеше на врата му един воденичен камък, и да потънеше в морските дълбочини.
Kdo by pak pohoršil jednoho z maličkých těchto věřících ve mne, lépe by jemu bylo, aby zavěšen byl žernov osličí na hrdlo jeho, a pohřížen byl do hlubokosti mořské.
По-добре би било за него да се окачи един голям воденичен камък на врата му и да бъде хвърлен в морето, а не да съблазни един от тия малките.
Lépe by mu bylo, aby žernov osličí vložen byl na hrdlo jeho, a uvržen byl do moře, nežli by pohoršil jednoho z těchto maličkých.
но съм на тясно между двете, понеже имам желание да отида и да бъда с Христа, защото, това би било много по-добре;
Někteří zajisté jen z závisti a navzdoru, někteří pak také z oblíbení sobě toho Krista káží.
2.8221399784088s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?