Ağaçlardan kurbanlarını izliyor ve doğru zamanı bulduğunda onları yakalıyor.
Han følger med fra trærne, og så tar han dem.
Ben de adanın dört bir yanındaki ağaçlardan ve çalılardan meyveler ve sebzeler topluyordum.
Senere fant jeg frukt og grønnsaker fra de endeløse variasjonene med trær og busker på øya.
Büronda o büyük, sağlıklı ağaçlardan var.
En stor, grønn stueplante på kontoret.
Ağaca tırmanmaktan da, yüksek ağaçlardan da nefret ederim.
Jeg hater klatring. Jeg hater trær, de er for høye.
Şurada kesilmiş eski ağaçlardan birinin kesiti var.
Tverrsnitt av et gammelt, nedhogget tre.
Biz sadece çalılardan veya ağaçlardan düşenleri yeriz, onlar zaten ölmüşlerdir.
Vi spiser bare det som har falt fra trær og busker, og som allerede er dødt.
Bazı cesetler yataklarında bulundu, çarşafları kana bulanmış, bazıları da baş aşağı ağaçlardan sarkar halde etin günahına karşı uyarı olarak.
"Noen av de avdøde ble funnet i sengene sine, "Sengetøy dynket i blod, "Andre hengt opp ned etter bena i trær
Belki ağaçlardan birine ufak bir salıncak kurarız.
Kanskje vi kunne ha en liten huske i et av trærne.
Kesilen ağaçlardan nasıl siper yaptıklarını görebilirsiniz.
Du ser hvordan de hugde tre og laget skyttergravene.
50 sene önce bu ağaçlardan 4 tanesinden 1 tanesinin Amerikan Kestanesi'ymiş.
Du vet, for 50 år siden, var hvert fjerde av disse trærne, et Amerikansk kastanjetre.
Arabadan, ağaçlardan ve her şeyden uzaklaşmamız gerekiyor
Vekk fra bilen og trærne. Få litt avstand.
Ağaçlardan atladılar ve en acımasız 40 adamımızı yok ettiler.
De hoppet frem fra trærne og knerta 40 av våre beste menn.
Herkesin, ormandan, ağaçlardan ve çevresindeki kuşlardan, korkmalarını sağlamışlar ve böylece kimse köylerine girmeye cesaret edemezdi.
De fikk alle til å frykte skogen, trærne, og fuglene og dyrene rundt dem slik at de ikke våget å dra fra landsbyen.
Yeşunun buyruğu üzerine gün batımında kralların cesetlerini ağaçlardan indirdiler, gizlendikleri mağaraya atıp mağaranın ağzını büyük taşlarla kapadılar. Bu taşlar bugün de orada duruyor.
Men på den tid solen gikk ned, bød Josva sine folk å ta dem ned av trærne og kaste dem i den hule de hadde skjult sig i; og for inngangen til hulen la de store stener, som ligger der den dag idag.
Lübnan sedir ağacından duvarlarda biten mercanköşkotuna kadar bütün ağaçlardan söz ettiği gibi, hayvanlar, kuşlar, sürüngenler ve balıklardan da söz edebiliyordu.
Han talte om trærne, fra sederen på Libanon til isopen som vokser ut på veggen, og han talte om dyrene og om fuglene og om krypet og om fiskene.
Kırdaki bütün ağaçlardan daha çok büyüdü. Bol su verildiği için Dal budak saldı, dalları uzadı.
Derfor blev han høiere av vekst enn alle markens trær, og han fikk mange grener og lange kvister, fordi det var så rikelig med vann der han bredte sig ut;
Halkın büyük bir bölümü giysilerini yolun üzerine serdi. Bazıları da ağaçlardan dal kesip yola seriyordu.
Og størstedelen av folket bredte sine klær på veien, andre hugg grener av trærne og strødde dem på veien,
Birçokları giysilerini, bazıları da çevredeki ağaçlardan kestikleri dalları yola serdiler.
Og mange bredte sine klær på veien, andre løvkvister, som de hadde hugget på markene.
0.74547219276428s
Last ned vår ordspillapp gratis!
Koble bokstaver, oppdag ord og utfordre hjernen din på hvert nye nivå. Klar for eventyret?