Oversettelse av "da kažeš" til Norsk


Hvordan bruke "da kažeš" i setninger:

To je sve što imaš da kažeš?
Er det alt du har å si til ditt forsvar?
Šta imaš da kažeš na to?
Hva har du å si om det?
Znao sam da æeš to da kažeš.
Jeg håpte du skulle si det.
Ne znam šta hoæeš da kažeš.
Jeg vet ikke hva det betyr.
Imaš li još nešto da kažeš?
Har du noe mer å bekjenne?
Šta imaš da kažeš u svoju odbranu?
Hva har du å si til ditt forsvar?
To je sve što možeš da kažeš?
Er det alt du kan si?
Znala sam da æeš to da kažeš.
Visste at du ville si det
Kako možeš da kažeš tako nešto?
Hvordan kunne du si noe sånt?
Kako možeš da kažeš nešto tako?
Hvordan kan du si noe sånt?
Mislim da znam šta hoæeš da kažeš.
Jeg vet ikke om jeg kan det.
Kako se usuðuješ to da kažeš?
Hvordan våger du å si det? Jeg gjør alt for deg.
Ako imaš nešto da kažeš, reci.
Dette er ingen prøveflyging. Det er en full levering.
Je l' to sve što imaš da kažeš?
"Vel... Vel..." Er det alt du har å si?
Ne razumem šta hoæeš da kažeš.
Jeg fatter ikke hva du mener!
Ako imaš nešto da kažeš, kaži.
Hvis du vil jeg skal si det, bare si det.
Nemoj da kažeš da te nisam upozorio.
Vi tar sjansen. -Jeg har advart dere.
Želiš li još nešto da kažeš?
Noe mer du vil si? Kom hjem snart, pappa.
Hoæeš da kažeš da ne znaš?
Hva mener du, vet du ikke?
Mislio sam da æeš to da kažeš.
Jeg tenkte nok at du ville si det.
Hoæeš da kažeš da sam ja kriv?
Mener du at det var meg?
Imaš li ti nešto da kažeš?
Har du noe å si om det?
Molim te, nemoj ništa da kažeš.
Ikke si noe, vær så snill.
Lako je tebi to da kažeš.
Det er lett for deg å si.
1.8045449256897s

Last ned vår ordspillapp gratis!

Koble bokstaver, oppdag ord og utfordre hjernen din på hvert nye nivå. Klar for eventyret?