Oversettelse av "egentlig" til Serbisk

Oversettelser:

stvarno

Hvordan bruke "egentlig" i setninger:

Hvorfor vil du så gjerne treffe Burrows egentlig?
Зашто толико желиш да видиш тог Буроуза?
Hva holder du egentlig på med?
Шта си то радио? Свој посао.
Hva er du egentlig ute etter?
Ne, zbog toga bih propustio suviše utakmica.
Hva er det egentlig som foregår?
Шта се ког ђавола дешава овдје?!
Hva gjør du egentlig for presidenten?
Šta ti taèno radiš radiš za predsednika?
Hvem tror du egentlig at du er?
Vidim da ste se divili mom muzeju.
Hva han egentlig heter, vet jeg ikke, men de kaller ham Vidvandre.
Kako mu je pravo ime, ne znam, ali ljudi ga zovu Krakati.
Hva vet du egentlig om ham?
Mislim, šta stvarno znaš o njemu?
Hva er det egentlig du sier?
Pa, šta onda hoæete da kažete?
Skal jeg fortelle hva som egentlig skjedde, den kvelden for tretten år siden?
Da otkrijem što se dogodilo prije 13 g.?
Hvem vet hva som egentlig skjedde?
Ко зна шта се заправо догодило.
Hva slags doktor er du egentlig?
Kakav si ti to jebeni doktor?
Jeg skal egentlig ikke være her.
Ne bih trebao biti ovdje. -Dobro, onda furaj.
Vi burde egentlig ikke være venner, Bella.
Bela, ne bi trebalo da budemo prijatelji.
Jeg kom egentlig for å fortelle at forretningsavtalen vår er lagt på is.
Заправо сам вам дошао рећи, да морамо, на неко време, прекинути преговоре.
Er det nedstemmende å vite hvor fryktelig alene du egentlig er?
Није ли депресивно, начелниче када схватите, колико сте, заправо, сами?
Du har egentlig ikke noe valg.
Pa, u stvari i nemate izbora.
Jeg skulle egentlig ikke si det.
I nisam ti ih ni smio reæi.
Men svært få tror at de gjenstandene egentlig fins.
Ali mali je broj onih koji veruju da tako nešto postoji.
Kan dere gutter egentlig huske sist vinter?
Сећате ли се уопште прошле зиме?
Vet du hva dette egentlig handler om?
Znaš li o èemu se ovde stvarno radi?
Jeg egentlig mente å elske deg.
Стварно сам хтела да те волим.
Alle fra barbershop-kvartetten min er døde, så egentlig ikke.
Па, сви момци из мог "берберница квартета" су мртви, не, не баш.
Er du virkelig klar for at verden får se hvordan du egentlig er?
Да ли си сигурна да си спремна да те свет види онакву каква јеси?
Det betyr egentlig at jeg var svindler.
U osnovi, to znači da sam bio prevarant.
Vi vet begge to hva jeg egentlig er.
Ti i ja znamo šta sam zaista.
Hva vet du egentlig om henne?
Šta zaista znaš o njoj, ali zaista?
Men jeg kan egentlig ikke hjelpe deg, Logan, hvis du ikke vil snakke med meg.
Али не могу ти стварно помоћи, Логане, ако не разговараш са мном.
1.8794147968292s

Last ned vår ordspillapp gratis!

Koble bokstaver, oppdag ord og utfordre hjernen din på hvert nye nivå. Klar for eventyret?