Så ble de ført i flokk gjennom en stor korridor... til bunkere med Davidstjernen på dørene... merket ''Bad og inhalasjonsrom''.
Zatim su ih sve zbili u veliki hodnik. Gore je bila davidova zvezda i natpis "Kupanje i dezinfikacija".
De holder vakt ved alle dørene så før eller siden må en eller annen kjempe mot dem.
Чувају сва врата. Имају све кључеве. Пре или касније, неко ће морати да се бори против њих.
Vi har barrikadert dørene, men kan ikke holde dem lenge.
Zabarakadirali smo kapije... ali ne možemo duže da ih zadržavamo.
Og her på dørene til Benevento-katedralen... denne gangen faller innvollene ut.
Ovde on je ponovo na vratima Katedrale Benevento... ovog puta sa svojom utrbom napolju.
Om en liten stund går dere gjennom disse dørene til medelevene deres men før dere kan sette dere, må dere bli utvalgt til husene deres.
Uskoro æete se pridružiti kolegama. Ali prije nego što sjednete, moramo vam odrediti domove.
Jeg vil aldri glemme første gang jeg gikk gjennom de dørene.
Никада нећу заборавити када сам први пут прошао кроз та врата.
Den som kommer dit først, åpner begge dørene, og vi stabler oss inn så fort som vi bare kan, ok?
Ko god stigne tamo prvi neka otvori sva vrata, i ubacimo sve zalihe unutra sto brze mozemo u redu?
Det er ingen gitter på vinduene eller dørene, men det er tre typer fjelløver i området, så du vil kanskje holde deg i nærheten.
Nema rešetki na prozorima ili vratima, ali ima tri vrste puma u oblasti tako da æeš želeti da ostaneš.
Skolenes idrettsorganisasjon frykter at ved å rekruttere deg, vil dørene åpnes for at støttespillere fra skolene i sør kan bli juridiske verger for unge idrettsutøvere uten penger, og lede dem til universitetene sine.
NCWA se boji da se tvojim regrutovanjem otvaraju vrata. Finansijeri mnogih škola na jugu æe postati staratelji sportista bez sredstava i finansirati ih.
Vi har barrikadert alle vinduene sveiset sammen alle dørene bortsett fra en inngang.
Barikadirali smo sve prozore i vrata, osim jednog ulaza.
De dørene er laget for å kunne motstå en rakettkaster.
Vrata su dizajnirana da izdrže lansiranje raketa.
Om dere skal komme dere ut, må dere først gå gjennom dørene.
Pa... Ako želite da izaðete odavde, prvo morate da proðete kroz ta vrata...
Jeg liker å ha noen i nærheten som kan åpne dørene for meg.
Волим да је неко уз мене да ми отвара врата.
En uke senere, stengte de dørene.
Sedam dana kasnije, fabrika je zatvorena.
Her er laboratoriene der studentene lærer å konstruere og bygge dørene til menneskeverdenen.
Ovde su laboratorije gde studenti uèe da dizajniraju i grade vrata u svet ljudi.
Allikevel, jeg er lei for at du og dine kollegaer hos CNRI ikke vil åpne dørene deres igjen.
Bilo je vrijeme za promjenu. Svejedno mi je žao što vi i vaše kolege iz CNRI neæete opet otvoriti vrata.
Hvis noe kommer ned denne hallen før vi gjør, besegle dere disse dørene for godt.
Ako ova èuda doðu pre nas, trajno zablokirajte vrata.
Innen en måned hadde Rothschild, en institusjon siden 1899, stengt dørene
Za mesec dana, L.F. Rotšild, institucija koja postoji od 1899, zatvara vrata.
Om tre sekunder vil de dørene åpne seg, og 20 vakter kommer for å skyte oss.
Za tri sekunde, ova vrata æe se otvoriti, i dvadesetorica èuvara æe biti ovde spremni da pucaju na nas.
Og de slipper ikke gjennom disse dørene!
I neće proći kroz ova vrata!
Du er bak en av disse to dørene og vi har nok ammunisjon til å bryte ned begge.
VI STE IZA JEDNIH VRATA, A MI IMAMO ORUŽJA DA IH SRUŠIMO.
Så om det ble strømbrudd, ville alle dørene åpne seg i stedet for å lukke seg.
Tako da u sluèaju nestanka struje, umesto zaptivanje, vrata otvorena svima.
Når jeg dro, kom jeg til heisen og dørene åpnet seg og heisen skulle opp.
Kad sam otišla, ušla sam u lift i vrata su se otvorila i išao je gore.
Da de stengte dørene, ble det dannet et elektrisk felt.
Кад су врата затворена, створи се неко електрично поље.
Det låt som det var skåtelåser på dørene våre.
Звучало је као да су са спољне стране врата завртњи.
Derfor lot han for dem som han var vanvittig, og han raste mellem hendene på dem og risset på dørene i porten og lot sitt spytt flyte ned i skjegget.
I pretvori se pred njima i učini se lud u rukama njihovim; i šaraše po vratima, i bacaše penu niz bradu svoju.
Alle dørene og dørstolpene var firkantede, av bjelker, og vendte like mot vindusrekken, i alle tre høider.
I sva vrata i pragovi behu na četiri ugla, i prozori, i jedan prozor beše prema drugom u tri reda.
og fatene og knivene og skålene til å sprenge blod med og røkelse-skålene og fyrfatene av fint gull, og hengslene til dørene i det innerste rum i huset - det Allerhelligste - og til dørene i det forreste rum i huset - det Hellige - av gull.
I čaše i viljuške i kotliće, i kadionice i mašice od čistog zlata; i čepovi na vratima unutrašnjeg doma svetinje nad svetinjama, i čepovi na vratima crkvenim behu od zlata.
Ved den leilighet lot Esekias gullet bryte av dørene på Herrens tempel og av dørstolpene som Esekias, Judas konge, hadde klædd med gull, og gav det til kongen i Assyria.
U to vreme car Jezekija raskopa vrata na crkvi Gospodnjoj i pragove koje sam beše okovao, i dade caru asirskom.
Hele huset, både bjelkene og dørtresklene og veggene og dørene klædde han med gull og skar ut kjeruber på veggene.
Obloži zlatom dom, grede, pragove i zidove i vrata, i izreza heruvime po zidovima.
Så bygget han prestenes forgård og den store gård og dører til gården, og dørene klædde han med kobber.
I načini trem sveštenički i veliki trem, i vrata na tremu, i okova vrata u bronzu.
Akas samlet også karene i Guds hus og brøt gullet av dem og stengte dørene til Herrens hus og gjorde sig alter ved hvert hjørne i Jerusalem.
A Ahaz pokupi sudove doma Božijeg, i izlomi sudove doma Božijeg, i zatvori vrata doma Gospodnjeg i načini sebi oltare po svim uglovima u Jerusalimu.
I sin regjerings første år, i den første måned, åpnet han igjen dørene til Herrens hus og satte dem i stand.
Prve godine svog carovanja, prvog meseca, otvori vrata na domu Gospodnjem, i opravi ih.
De har også stengt dørene til forhallen og slukket lampene og ikke brent røkelse og ikke ofret brennoffer i helligdommen for Israels Gud.
I zatvoriše vrata od trema, i pogasiše žiške, i kadom ne kadiše, niti žrtava paljenica prinosiše u svetinji Bogu Izrailjevom.
Ypperstepresten Eljasib og hans brødre og prestene gjorde sig rede og bygget Fåreporten; de helliget den og satte inn dørene; så bygget de videre til Mea-tårnet, som de helliget, og videre frem til Hananel-tårnet.
I usta Elijasiv, poglavar sveštenički i braća njegova sveštenici i zidaše vrata ovčija, i osvetiše ih i metnuše im krila, i osvetiše ih do kule Meje, do kule Ananilove.
Da nu muren var bygget, satte jeg inn dørene, og dørvokterne og sangerne og levittene blev satt til sin gjerning.
A kad se sazida zid i namestih vrata, i postavljeni biše vratari i pevači i Leviti,
og begge dørene til gaten stenges, mens kvernduren blir svak og ikke når høiere enn til spurvekvitter, og alle sangmøene blir lavmælte,
I kad će se zatvoriti vrata s ulice, i oslabiti zveka od mlevenja, i kad će se ustajati na ptičiji glas i prestati sve pevačice,
og rummet over dørene og rummet inn til det indre hus og utadtil og på hele veggen rundt omkring, innvendig og utvendig, alt var efter mål.
Do vrh vrata i do doma unutrašnjeg, i spolja, i sav zid unaokolo iznutra i spolja na meru.
Og dørene hadde to fløier, to bevegelige dørfløier; den ene dør hadde to fløier og likeså den andre.
A u vratima behu dva krila, koja se obrtahu, dva krila u jednih vrata i dva u drugih.
og foran dem var det en vei; de var av utseende som de kammer som lå mot nord, og av samme lengde og bredde som de, og de hadde alle sine utganger og sine innretninger som de, og som dørene på dem,
A pred njima beše put kao kod severnih kleti; jednake dužine i jednake širine behu, i izlazi im i vrata behu jednaka.
så var også dørene på de kammer som lå mot syd; der var en dør ved begynnelsen av veien, veien foran den tilsvarende mur, veien mot øst, hvor en gikk inn til dem.
I kakva behu vrata u kleti koje behu prema jugu, takva behu vrata gde se počinjaše put pred ogradom pravo k istoku, kad se ide k njima.
Da det nu var aften den dag, den første dag i uken, og dørene var lukket der hvor disiplene var, av frykt for jødene, kom Jesus og stod midt iblandt dem og sa til dem: Fred være med eder!
A kad bi uveče, onaj prvi dan nedelje, i vrata behu zatvorena gde se behu učenici skupili od straha jevrejskog, dodje Isus i stade na sredu i reče im: Mir vam.
1.1639211177826s
Last ned vår ordspillapp gratis!
Koble bokstaver, oppdag ord og utfordre hjernen din på hvert nye nivå. Klar for eventyret?