Oversettelse av "vi" til Bulgarsk


Hvordan bruke "vi" i setninger:

Det kan vi ikke ha noe av.
Е, това няма как да стане.
Er det noe vi kan gjøre?
Може ли да помогнем с нещо?
Vi er her for å hjelpe deg.
Е, ние сме тук да помогнем.
Vi gjør det på din måte.
Ще го направим по Вашия начин.
Kan vi snakke om noe annet?
Нека да говорим за нещо друго.
Kan vi snakke om dette senere?
Не може ли да го обсъдим по-късно?
Hva skal vi gjøre med ham?
Какво искаш да направим с тоя?
Det har vi ikke tid til.
Да не губим време за това.
Vi må komme oss vekk herfra.
Трябва да се разкараме от тук!
Hva kan vi gjøre for deg?
Какво мога да направя за теб?
Hva skal vi gjøre med dem?
Какво искаш да правим с тях?
Kan vi ikke snakke om det?
Може ли да го обсъдим с теб?
Det må være noe vi kan gjøre.
Трябва да може да направим нещо.
Det er derfor vi er her.
Отвори я! За това сме тук.
Vi har ikke råd til det.
Не може да си го позволим.
Det er noe vi må snakke om.
Трябва да ти кажа нещо. Да.
Vi kommer til å klare oss.
Ние ще преминем и през това.
Hva skal vi gjøre med det?
От кого? - Ти как мислиш?
Vi får se hvordan det går.
Ще видим как ще върви, нали?
Vi kommer til å savne deg.
О, Хортън. Много ще ни липсваш.
La oss se hva vi har her.
Да видим какво си имаме тук.
Hva skal vi gjøre med deg?
Какво ще стане с теб, момче?
Vi skal få deg ut herfra.
Ние ще ви се измъкнем от тук.
Vi må komme oss ut herfra.
Мамка му! Трябва да се махаме!
Det er ingenting vi kan gjøre.
Джак, няма с какво да помогнем.
Hvordan skal vi komme oss dit?
А как сме ще стигнем до пещерата?
Hva vil du at vi skal gjøre?
Тъкмо се качи в колата си.
Hvor lenge har vi kjent hverandre?
От колко години се познаваме, Мик?
Hvor lang tid har vi på oss?
Колко време имаме? - 30 секунди.
Vi må få deg ut herfra.
Трябва да те изведем от тук.
Vi skal ikke gjøre deg noe.
Да. Добре. - Няма да те изядем.
4.2657268047333s

Last ned vår ordspillapp gratis!

Koble bokstaver, oppdag ord og utfordre hjernen din på hvert nye nivå. Klar for eventyret?