Да не искате да кажете, че прекарах последните два дни... държейки хладната му ръка, чакайки го да гушне букета, за да получа само някакво мизерно имение?
一想到你碰我 我就恶心 Just the thought of you touching me makes me sick.
Само при мисълта, че ме докосваш, ми се повдига.
更别说 还要附身于这恶心的躯壳里 {\3cH202020}And into one of these smelly things. 我想我必须亲自走一趟 {\3cH202020}I felt it necessary to pay a visit
Но след злополучната случка с Уриел, сметнах за нужно да се появя.
那个恶心的老屁眼,曾经和那个死去的女孩在一起 The nasty old plmp that's been leaving dead girls around.
Мръсния и стар сводник, който оставя мъртви момичета наоколо...
拜托 请让我 看看你尊贵的脚 什么 不 真恶心
Моля те, позволи ми да видя твоите чудесни ходила.
你都不想知道那些恶心的人们留下了什么 You don't even wanna know the disarray people leave behind.
Не искаш да знаеш какви бъркотии оставяха след себе си хората.
他们总是把我想得很恶心 They just have some gross ideas about me.
Просто имат доста лоша представа за мен.
好吧 但是对于我们西方人来说 Yes, its smell is odd and repellent 闻起来又怪又恶心 to our Western noses.
Да, миризмата и е странна и неприятна за нашия западняшки вкус.
呕 Greg 你怎么这么恶心 Ew, Greg, that's just weird and gross.
Грег, това е странно и отвратително.
要不是你让我这么恶心 我会笑出来的 If I wasn't so disgusted, that would make me laugh.
Ако не бях толкова погнусена, това щеше да ме разсмее.
毛骨悚然的东西让我恶心 The... gross stuff, it grosses me out.
The... брутния неща, тя ме Großes навън.
也不是那么恶心 Well, it's not that gross.
Е, това не е, че брутният.
话说 味道才恶心呢 The smell is what really gets to you, though.
Миризмата е това, което наистина стигне до теб, все пак.
有时 爱会让你做疯狂又恶心的事 Sometimes love makes you do crazy, disgusting things.
Понякога любовта те кара да правиш луди, отвратителни неща.
问题是 这部分不那么恶心 But the point is, this part's not gross, okay?
Когато Чарлз Дарвин прекосил Атлантическия океан през 1832 на Бийгъл той видял лешояда пуйка, и казал: "Това са отвратителни птици с плешиви алени глави, които са формирани да се наслаждават на разложение."
И ако не беше странно познатата противна миризма, която постоянно преминава през апартамента, щеше да е лесно да се забрави, че стоите до кравешки навес върху сметище.
他们骂我傻蛋, 叛徒, 祸根, 贱人, 恶心东西, 这些还只是一封邮件中用到的词.
Бях наречена идиот, предател, напаст, гаднярка и грозен мъж и това е само в един имейл.
她说,「 专注地抽烟: 烟的味道闻起来就像发臭的奶酪, 尝起来则像化学制品, 超恶心! 」
Тя каза, "Осъзнатото пушене: мирише на смрадливо сирене и има вкус на химикали, ЙЪК!"
И една малка част от мозъка ми нашепва, "Толкова е гнусно и опасно, " обаче останалата част си казва, "Моля се да остане поне малко, докато стигне до мен.
我的意思是,比如 Ben and Jerry's (一个冰激凌连锁店) 没有肝和洋葱口味的冰激淋. 并不是因为他们试做了一下, 尝了尝,而后“Yuck” (表示恶心).
Бен и Джери нямат сладолед от дроб и лук. Не защото са го пробвали,