Не би било лепо да вас оставим на милост и немилост овог младог чудовишта, који вам је био по најмање син.
Ne bi bilo lepo, da vaju zapustim v milosti in nemilosti tele mlade pošasti, ki vama je bil še najmanj sin.
Даме и господо, са великом чашћу вам представљам његову милост, грофа Монте Криста.
Gospe in gospodje v čast mi je, da vam lahko predstavim njegovo milost grofa Monte Crista.
Знао сам да сам обављао очев посао... испуњавао очеву милост.
Vedel sem, da delam samo to, kar oče pač mora. Do tega sem čutil očetovsko usmiljenje.
Рекао је да је твој отац молио за милост.
Oče ga je na kolenih prosil za usmiljenje.
Штапом и бичем, дечак је био кажњаван учен да не показује ни бол, ни милост.
Fanta so kaznovali s palico ali bičem in ga tako učili, da ne sme pokazati bolečine ali milosti.
И тако, Матајус, зашто бих ти указала милост?
Torej, Mathayus, zakaj bi se te usmilila?
Предајемо нашег брата Џорџа на милост Богу, нашем творцу и спаситељу.
Izročimo brata Jurija milostnemu Bogu, stvarniku in odrešeniku.
У име краљице Мод, ја тражим милост.
V imenu kraljice Maud... te prosim za milost.
Знам ја милост оних који само извршавају наређења.
Poznam milost tistih, ki samo izvršujejo ukaze.
И моја госпа Санса је молила за милост за свог оца.
Moja gospa Sansa pa je prosila milost za svojega očeta.
'Само срећа и милост пратиће ме кроз сав живот, и пребиваћу у дому Господњем заувек'.
In božja dobrota in usmiljenje, naj mi sledita vse dni mojega življenja, in prebival bom v hiši Gospoda večno.
Ако је твој татица могао да прође кроз све то и да даље има милост, онда му скидам шешир.
Če bi tvoj oče šel skozi vse to in imel to vrsto usmiljenja potem bi dal klobuk dol pred njim.
Рекао је да је то милост и одвео ме је на зидине и натерао да је гледам!
Rekel je, da je to milost. Peljal me je na obzidje in me prisilil, da sem jo pogledala.
Да ли заслужују Божију милост, с обзиром на понашање овог уметника Чујем да држимо у високом поштовању?
Si zaslužite Božjo naklonjenost? Sodeč po vedenju umetnika, ki ga tako cenite. -Ne zanimajo me prestopki in usoda da Vincija, le naše poslovanje.
Овако ми враћаш, милост који сам ти дао?
Tako mi vračaš za milost, ki sem ti jo naklonil?
Јецате за милост, а живели сте порочним животом без поноса.
Jokate za milost, ko ste živeli življenje hudobije in ponosa.
Истинска милост захтева више од исповедања.
Za resnično milost moraš storiti več, kot se le spovedati.
Понекад је милост бољи одговор за неправду.
Včasih je na krivico bolje odvrniti z milostjo.
Када се то деси, мораш да молиш за милост и тражиш да те пошаљу на Зид.
Res? Ko bodo to naredili, prosi za milost, da te pošljejo na Zid. Oče je privolil.
Све што знам је да врбена је ван и ја сам на милост и немилост овог убилачког копиле.
Vse kar vem je to, da nimam več sporiša, in, da sem usmiljenje tega morilskega prasca.
Ако ћемо умрети, уз Божју милост, нека умремо као мушкарци.
Če nam je usojeno umreti, naj nam bo po božji milosti dano umreti kot možje.
Чак и проститутке заслужују милост Мајке.
Celo prostitutke si zaslužijo milost Matere.
Част ми је имати будући конгресмену милост мој клуб.
Lyman Ellis... Počaščen sem, da je bodoči kongresnik tukaj.
Доброта и милост ће ме пратити све дане мог живота и ја ћу боравити у кући од Господа заувек.
Le dobrota in milina me bosta spremljali vse dni mojega življenja. Prebival bom v hiši Gospodovi vse dni življenja.
Где је била милост за мог мужа?
Kdo se je usmilil mojega moža?
Од свих који су ми се супротставили, ви сте заслужили милост.
Od vseh, ki so se mi zoperstavili, edini zaslužite milost.
Ваша сестра је тражила милост богова и искупила се за своје грехе.
Vaša sestra je prosila bogove za milost in se pokorila za svoje grehe.
Нисте остављени на милост и немилост митских емотивних образаца скривених дубоко у неком древном делу вашег мозга.
Nismo prepuščeni na milost in nemilost mitoloških čustvenih poti, ki so zakopane nekje v starem delu možganov.
Ако нисте остављени на милост и немилост митских емоционалним обрасцима који су закопани негде дубоко у вашем мозгу и који се аутоматски покрећу, ко је онда одговоран, ко је одговоран за ваше лоше понашање?
Če nismo prepuščeni mitološkim čustvenim predispozicijam, ki so zakopane nekje globoko v naših možganih in se sprožijo avtomatsko, kdo je potem odgovoren, kdo je odgovoren za neprimerno vedenje?
2.3446788787842s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?