Prevod od "избацио" do Slovenački

Prevodi:

vrgel ven

Kako koristiti "избацио" u rečenicama:

Мој отац ме је избацио из куће због тебе.
Zaradi tebe me je oče vrgel iz hiše.
Тај странац је преузео цео мој хотел и избацио добар, поштен и пристојан народ у ноћ.
Tisti neznanec je prevzel moj hotel in sredi noči vrgel na cesto poštene in skromne ljudi.
Избацио би лактове и овако ходао.
Bilo je čudovito! Potem je zvil komolce in hodil takole.
Ја бих те избацио кроз прозор!
Jaz bi te vrgel skozi okno.
Жао ми је што те је ујка Ричард избацио из тестамента, али не можеш се тако понашати.
Žal mi je, ker te je stric Richard črtal iz oporoke, to ni bilo prav, vendar se ne moreš tako obnašati.
Немате више услова да добијете срчани удар јетра се подмладила и метак се изгледа сам избацио.
Dobre novice, Bobbie. Glede na te diagrame, se je tvoje zdravje opazno izboljšalo. Krvni pritisk te ne ogroža več.
Избацио сам смеће, а Трев, он је један момак који ми је увек конкуренција.
Ja, karkoli že je, uporabil sem jo. Znebil sem se navlake in Trev? Trev je nekdo, s katerim vedno tekmujem.
Он ме је избацио овде, уствари ме је насилу избацио из аута.
Zapeljal me je sem, v bistvu me je vrgel ven iz taksija.
Мислим да изгледа као полицајац који нас је избацио из куће кад си ти био у затвору.
V redu. Mislim, da izgleda kot eden policistov, ki so na vrgli iz hiše, ko si bil v ječi.
Знао сам врло доброг играча, тренер га је избацио из тима.
Nekoč sem poznal dobrega igralca, ki ga je trener odpustil.
Осам месеци је, на сваких неколико дана слао мачја говна типу који га је избацио из тима.
Vsakih nekaj dni naslednjih 8 mesecev je pošiljal kakce tipu, ki ga je odpustil.
Можда је имао жену и децу пре него што га је свет усисао па избацио.
Morda je imel ženo in otroke, preden ga je vesolje vsrkalo in izpljunilo. Ubožec.
Избацио је Бејна из Лиге сенки.
Bana je izgnal iz Legije senc.
Када сам му рекао да се нећу вратити у школу, избацио ме је.
Ko sem mu rekel, da bom pustil študij, me je vrgel ven.
Шабандар је "избацио" све такмичарске импулсе и победио је свог великог ривала Акиру Токагаву.
Shabandar je zbral ves svoj tekmovalni duh in premagal svojega velikega tekmeca, Akiro Takagawa.
Ако вас теши, све сам избацио ван осим бубрега на својој првој мисији.
Če vam bo v tolažbo, izkašljal sem vse razen ledvic, ko sem bil prvič tukaj gor.
Кад сам послужио вешцу, избацио ме из куће да умрем.
Ko me je čarovnik izrabil, me je vrgel iz hiše, da bi umrl.
Дакле избацио си ту особу из свог живота?
Torej si vrgel osebo vašega življenja?
Управо сам чуо да те је Наваро избацио из зграде.
Kje si? Slišal sem, da te je Navarro nagnal iz stavbe.
И избацио сам га из авиона.
Potem sem ga vrgel iz letala.
А можда сам и ја луд, што те нисам избацио првог дана збуњују ме.
Mogoče sem tudi jaz malo nor, ker te nisem vrgel ven že prvega dne, ko sem naletel nate.
Али процес, и та тешка непријатност која га окружује се ослободио када је избацио генија из себе, где је правио само невоље, и пустио га тамо одакле је и дошао, и схватио да то не мора да буде унутрашња, мучна ствар.
Pač pa proces in močna tesnoba okoli njega je popustila, ko je vzel duha, genija, izven sebe, kjer je povzročal le težave, in ga spustil nazaj tja, od koder izvira in ko je spoznal, da ni nujno, da gre za ponotranjen, mučen proces.
0.65162515640259s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?