Toliko o krilcih, ki sem jih pobral na letalu. O ne! Vseeno jih bom vzel.
Господине, француска полиција каже да превозите бегунце... и да можда имате таоца у авиону.
Gospod, francoska policija pravi, da prevažate begunce... Morda imate talce v letalu.
Еко је кренуо ка авиону који се срушио на улаз станице "Бисер".
Eko gre proti letalu, ki je strmoglavilo nad vhodom v postajo Biser.
Тело његовог брата је у авиону.
Truplo njegovega brata je v tem letalu.
Не сад, у авиону смо глупане!
Ne zdaj, v letalu smo idiot!
Обећао сам јој да ћемо за мање од 20 минута, бити у авиону за Флориду.
In pred 20 minutam sem ji obljubil da bova šla na letalo za Florido.
Ово ти не треба, даће ти у авиону њихови су бољи од ових...
V letalu imajo blazine za vrat. Tole. Tam imajo boljše.
Превише бесплатног шампањца у авиону, ха, Јусуфе?
Preveč šampanjca pred vzletom, Yusuf? Duhovito.
Први који проговори остаје у авиону.
Prvi, ki bo spregovoril, bo ostal na mojem letalu.
Видите у авиону некога са Средњег истока, и само претпоставите да је део неке завере?
Vidite Bližnji vzhodnjak na letalu in si prevzema da je to valjenje nekaj nasilno parcelo?
Да ли је Ловел био у авиону?
Je bil Lowell na tistem letalu?
Разрађујете шоу на специјалном авиону због "Ока"?
Ne? Boste zaradi Očesa igrali na posebnem kraju?
Сви у авиону су били мртви.
Vsi na letalu so bili najdeni mrtvi.
Када је био у авиону и убио змије
Ko je bil na letalu in pobijal kače.
Хајде да не користимо ту реч у авиону, молим.
Ne uporabljaj te besede na letalu, prosim.
Људи који су ти то рекли нису у овом авиону.
Ljudje, ki so izdali ta navodila, niso na letalu.
Ја сам те једино подржала у овом авиону.
Jaz sem edina, ki ti je stala ob strani.
Путник у овом авиону је запретио да ће убити некога сваких 20 минута, ако не прими 150 милиона долара.
Nek potnik mi je zagrozil, da bo vsakih 20 minut nekoga ubil, če mu ne plačam 150 milijonov.
Свет већ зна шта се дешава у авиону.
Svet že ve, kaj se dogaja. Ugrabil si letalo.
Било је још људи у авиону.
Na letalu so bili še drugi.
Спасао си ми живот у оном авиону.
Na tistem letalu si mi rešil življenje.
Замислите да сте у авиону без икаквог звука.
Predstavljajte si, da ste v letalu v popolni tišini.
Изазивам вас који данас летите, замислите да се исто дешава вашем авиону - молим вас немојте - али замислите, како бисте се променили?
Izzivam tiste, ki danes letite, predstavljajte si, da se enaka stvar zgodi na vašem letalu -- in upam, da se ne -- ampak predstavljajte si. Kako bi se vi spremenili?
1.9089779853821s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?