Prevod od "vama jer" do Slovenački

Prevodi:

vami ker

Kako koristiti "vama jer" u rečenicama:

Ponosimo se vama jer znamo kako vam je teško bilo.
Ponosni smo na vas, saj vemo, kako težko vam je bilo.
Brajs Kamings, ser, ali ne može da prièa s vama jer je vezan.
Brice Cummings, gospod. Ampak ne more govoriti trenutno. Zvezan je.
Znam da vjerojatno ne bih smjela govoriti na kasetofon, ali samo sam vam htjela zahvaliti što ste poveli Earlyja i mene na putovanje s vama jer se Early i ja doista dobro zabavljamo.
Najbrž ne bi smela govoriti v diktafon, toda rada bi se vama le zahvalila, ker sta naju z Earlyjem vzela s sabo na izlet, saj se imava res lepo.
Teško je objasniti vama jer se nikada niste seksali... ali kada ste sa ženom, nešto se kemijski dogodi.
Težko je razložiti vam otroci, ki še niste seksali. Ampak, ko si z žensko, se ji zgodi nekaj kemičnega.
Ostavixcu ga ovde sa vama jer ti verujem, Shaun.
Poslušajte, zdaj ga bom pustila tu z vami. Zaupam ti, Shaun. Prav?
Nemam više ništa sa vama... jer, oèigledno, vaša ideja porodice se mnogo razlikuje od moje.
Ničesar več ne bomo imeli skupaj, ker je očitno vajina predstava o družini precej drugačna od moje.
Treba da idem sa vama, jer ja imam odnos sa Todom...
Moral bi iti z vami zaradi moje povezanosti s Toddom -
Kažem vama, jer vi možete nešto uèiniti.
Pravim tebi, ker lahko nekaj storiš. - Ne morem.
No, novac se dogaða vama jer ga daju vama.
Vam že, saj vam ga dajejo.
I nazvaæu ga po vama jer je izmišljen na venèanju Vaše æerke tako da æe mi biti èast,
Poimenoval ga bom po vas. Na vse zadnje bo iznajden na poroki vaše hčere, zato bi mi bilo v čast...
Oprostio Vama jer sam dobio otkaz zbog vas.
Odpustil sem vama, da so me odpustili.
Možda je agentica Todd bila stroga prema vama jer je znala za što ste sve sposobni.
Mogoče je bila agentka Todd stroga do vas, ker je vedela, kaj vsega ste sposoben.
Stojim sada pred vama, jer sam se usudio da sanjam velike snove.
Pred vama stojim zdaj, ker si dovolim sanjati veliko.
Umirem od želje da vodim ljubav s vama, jer bih to mogla prièati unucima, ali poèinila bih preljub!
Rada bi se ljubila z vami.. da lahko povem svojim vnukom. -Rada bi skočila čez plot.
Ali pitao sam se da li mogu da se družim malo sa vama, jer moja sestra Kit Ket upravo odlazi...
Bi vaju lahko nekaj časa spremljal, ker bo moja sestra Kit Kat odšla.
Podelila sam ovo sa vama jer sam želela da vas podsetim zašto ste ovde danas.
To sem vam pokazala, ker sem vas hotela spomniti, zakaj ste prišli.
Mora da postoji nešto što izaziva strast u vama jer u suprotnom istrajnost nam nije potrebna
Verjetno obstaja nekaj kar izziva vašo strast, ker nam vztrajnost v nasprotnem primeru ni potrebna.
Izvinite što sam bio strog prema vama jer ste Lovci.
Žal mi je, prehitro sem vaju presodil, da sta le lovca.
Ostavite poruku, ali to bi moglo potrajati ja, dok bi se vratiti k vama, jer, znate, ja sam pripremi da donose novi život.
Pusti sporocilo, ampak ti verjetno ne bom takoj odgovorila, ker se pripravljam na stvaritev novega življenja.
I ja bih vidjeti ostati s vama... jer ja ne mogu.
Rada bi, da ostane s tabo, ker jaz ne morem.
To bih mogao da uradi i vama jer sumnjate u odluke namesnika.
To bi se lahko zgodilo tudi tebi, ker nasprotuješ ukazom podpredsednika regenta.
Aplaudiraju vama jer zapravo pokušavate da preduzmete nešto, umesto da ignorišete problem, kao oni.
Ploskajo vam, ker dejansko poskušate nekaj narediti, namesto ignorirati problem, kot to.
Prièam sa vama jer mi je ovaj projekat jako važan.
Z vami govorim, ker mi projekt pomeni vse.
A on reče: Neće ići sin moj s vama, jer je brat njegov umro i on osta sam, pa ako bi ga zadesilo kako zlo na putu na koji ćete ići, svalili bi ste me stara s tugom u grob.
On pa veli: Ne pojde doli sinček moj z vami; zakaj brat njegov je umrl, in ta je sam ostal, in če njega zadene nesreča na potu, na katerega se pripravljate, spravite sivo glavo mojo z žalostjo v grob [Hebr. šeol.].
Da ne bi bilo siromaha medju vama, jer će te obilno blagosloviti Gospod u zemlji koju ti Gospod Bog tvoj da u nasledstvo da je tvoja.
Samo da ne bi bilo ubožca med vami; kajti GOSPOD te bo obilo blagoslovil v deželi, ki ti jo da GOSPOD, tvoj Bog, za dediščino, da jo posedeš;
Jer Leviti nemaju dela medju vama, jer je sveštenstvo Gospodnje njihovo nasledstvo; a Gad i Ruvim i polovina plemena Manasijinog primiše nasledstvo svoje s one strane Jordana na istoku, koje im dade Mojsije, sluga Gospodnji.
Kajti leviti nimajo deleža med vami, temuč duhovska služba GOSPODU je njih dediščina; Gad in Ruben in polovica Manasejevega rodu so prejeli svoj del onostran Jordana proti vzhodu, kakor jim je dal Mojzes, hlapec GOSPODOV.
Od ovih naroda za koje beše rekao Gospod sinovima Izrailjevim: Ne idite k njima i oni da ne dolaze k vama, jer će zaneti srce vaše za svojim bogovima.
iz narodov, o katerih je GOSPOD rekel sinovom Izraelovim: Ne hodite mednje, tudi oni naj ne hodijo med vas, kajti gotovo vam naklonijo srce, da pojdete za njih bogovi.
Te otide pred Asu i reče mu: Čujte me, Aso i sve pleme Judino i Venijaminovo; Gospod je s vama, jer ste vi s Njim; i ako Ga ustražite, naći ćete Ga; ako li Ga ostavite, i On će vas ostaviti.
in pride naproti Asu ter mu reče: Poslušajte me, Asa in ves Juda in Benjamin! GOSPOD je z vami, dokler ste vi ž njim. In ko ga iščete, ga najdete; ako ga pa zapustite, zapusti on vas.
Dodjoše k Zorovavelju i ka glavarima domova otačkih, i rekoše im: Da i mi zidamo s vama, jer ćemo kao i vi tražiti Boga vašeg, i Njemu prinosimo žrtve od vremena Esaradona, cara asirskog, koji nas je doveo ovamo.
pristopijo k Zerubabelu in k poglavarjem očetovin in jim reko: Naj zidamo z vami, kajti mi iščemo vašega Boga prav tako kot vi. Ali mu ne darujemo od časa Esar-hadona, kralja asirskega, ki nas je pripeljal sem gori?
Ovako veli Gospod nad vojskama: U to će vreme deset ljudi od svih jezika narodnih uhvatiti jednog Judejca za skut govoreći: Idemo s vama, jer čujemo da je Bog s vama.
Tako pravi GOSPOD nad vojskami: Tiste dni zgrabi deset mož iz vseh jezikov poganskih narodov, zgrabijo, pravim, rob suknje judovskega moža in poreko: Z vami pojdemo, kajti slišali smo, da je Bog z vami.
Teško vama kad stanu svi dobro govoriti za vama; jer su tako činili i lažnim prorocima očevi njihovi.
Gorje vam, kadar dobro o vas govore vsi ljudje; kajti ravno tako so delali njih očetje lažnivim prorokom.
Ako bivate ukoreni za ime Hristovo, blago vama! Jer Duh slave i Boga počiva na vama: oni dakle hule na Nj, a vi Ga proslavljate.
Če vas psujejo zaradi imena Kristusovega, blagor vam; zakaj Duh slave in Duh Božji počiva nad vami.
Opet vam pišem novu zapovest, koja je zaista u Njemu i u vama; jer tama prolazi, i videlo pravo već svetli.
Zopet vam pišemo novo zapoved, kar je resnično v njem in v vas; ker tema gine in prava luč že sveti.
4.6251409053802s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?