Prevod od "uticao" do Slovenački

Prevodi:

vplival

Kako koristiti "uticao" u rečenicama:

A na tebe nije uticao jer ga nikada nisi ni gledao!
Nate ni vplival, ker ga nikoli nisi gledal.
Znaš li, uopæe, kako je na mene uticao raskid sa djevojkom?
Ne delaj tega. Veš, kako tvoji stalni razhodi vplivajo na moje življenje?
Na nju je uticao taj prokleti perverzni fotografski um.
Na njo je vplival, ta vražji perverzni fotografski um.
Obratio si mi se sa željom da uciš kako da se približiš bogu zbog toga što si uticao na smrt Endrua Šilingera.
Prišel si k meni, da bi zvedel, kako se približati Bogu... zaradi tvoje vloge pri smrti Andrewa Schillingerja.
To bi objasnilo zašto je znao da ste imali sina i zašto je tako uticao na Til'kovog simbiota.
Morda je zato vedel za vašega sina in razburil simbionta.
Drago mi je što sam tako pozitivno uticao na tebe.
Vesel sem, da dobro vplivam nate.
Znam, i èini mi se zaista ironièno da niko nije rekao da je možda predsednik uticao na to nasilje.
Vem, in to se mi zdi res ironično. Da nihče ni rekel, da je morda predsednik vplival na to nasilje.
Kako je dokumentarac uticao na vaš lièni život Lulu?
Kako je dokumentarec vplival na vaše zasebno življenje?
Otac nikada nije uticao na naša politièka opredeljenja.
GIede poIitike nam je daI proste roke.
Pitam se koliko je taj stres uticao na njegovo srce.
Se vprašam koliko napora si je naložil na srce.
Bili smo partneri u vežbama hipnoze, i ja sam nekoliko puta uticao na njega.
Bila sva partnerja pri trans vaji. Nekajkrat sem ga že hipnotiziral.
Ali uticao si na nekoliko života, Rièarde, kroz svoj rad.
Vendar si se s svojim delom dotaknil nekaj življenj.
Nameravao sam da budem ovde sa tobom, ali si uticao na prsten.
Nameravam biti tu s teboj, ampak ti si posegel v prstan.
Vidi, znam koliko je loše uticao na tvoj posao ovaj nesreæni dogaðaj.
Vem, kako slabo je na tvoj posel vplival ta nesrečni dogodek.
Na onom sastanku pre trke u Nemaèkoj, uticao sam na ljude.
Sestanek dirkačev pred dirko v Nemčiji... Vplival sem na druge.
Žan-Mark je uticao na glasanje, svašta je pricao ljudima i plašio ih.
Jean–Marc je vplival na glasovanje, ko je govoril stvari, da bi prestrašil ljudi.
Mislite da je faktor sreæe uticao na to da ih moji ljudi pronaðu u toj kuæi?
Mislite, da so ju moji ljudje po naključju našli v hotelu?
Uz pomoæ droge je uticao na nju i ona nije znala šta radi.
Omamil jo je z nekakšno drogo, da se ne bi zavedala svojih dejanj.
Kao da svet još uvek nije uticao na tebe.
Kot da te svet še ni pokvaril.
Osim broda, produženi život je definitivno uticao i na meðuljudske odnose.
Ne samo na ladjo, dolgo sobivanje je vplivalo tudi na medsebojne odnose.
Dok nismo pronašli strihnin u njegovom sistemu i sudeæi po naèinu na koji je uticao na njegov krvotok, bio je veè mrtav, kad mu je neko razneo lice.
Toda v telesu sva našla strihnin, ki je bil tako globoko v krvnem obtoku, da je bil v času, ko mu je nekdo odstrelil obraz, že mrtev.
Da li mislite da je rat u Iraku uticao na vaše resurse ovde?
Mislite, da je vojna v Iraku vplivala na vaše vire tu?
Na svakog u ovoj prostoriji je uticao neki nastavnik ili odrasla osoba.
Na vsakega v tej dvorani je vplival učitelj ali odrasla oseba.
Taj jedan momenat duboko je uticao na moj način razmišljanja o umetnosti, dizajnu i inženjerstvu.
En sam trenutek je globoko zaznamoval moje razmišljanje o umetnosti, oblikovanju in strojništvu.
Čak je duboko uticao na način na koji sam ja funkcionisao u svetu.
Celo način, kako delujem v tem svetu, se je korenito spremenil.
0.46355819702148s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?