Govorio sam sa sudijom, i složio se da te oslobodi pod mojim nadzorom.
Govoril sem s sodnikom, in strinjal se je, da te izpusti pod mojim nadzorom.
Friks je bio naš antropolog složio se s Hansonom da bi moglo biti sigurnije.
Frakes je bil naš antropolog. S Hansonom se je strinjal, da bi to bilo bolj varno.
Složio se da je Hamidu mozak nepovratno mrtav.
Strinjal se je, da je Hamid dokončno možgansko mrtev.
Èovjeka je bilo strah da se i dalje skrivamo kod njega, ali složio se da nas odvede na jedno zabaèenije mjesto.
Kmeta je bilo strah, ker nas je skrival, zato nas je hotel odpeljati drugam.
Složio se da odustane od pritužbe, ali treba mi nešto od tebe.
Umaknil bo pritožbo. Toda nekaj moraš storiti.
Složio se u zamenu za pomilovanje.
Strinjal se je v zamenjavo za pomilostitev.
I složio se da zadrži biskupiju u Yorku, sa apanažom od 3000 angels.
Strinjal sem se tudi s tem, da vi ostal škof Yorka, z rento 3.000 kovancev.
Složio se da je važno da završim s bojenjem.
Strinjal se je, da je pomembno, da do konca pobarvam kipec.
Ali možda æe biti mesta i za tebe, s' obzirom da je tvoj otac bio tako željan da osigura sopstveno plemstvo... složio se da proda tvoje devièanstvo Austriji.
Morda pa se še najde mesto zate in tako da tvojemu očetu varstvo za svojo plemenitost. Trgoval je z tvojo krepostjo z Avstrijo.
Složio se da garantuje za tvoje besprekorno ponašanje na poslu za cenu, koju æu ja platiti.
Jamčil bo za tvoje brezhibno vedenje pri poslu, jaz pa bom plačal.
Pa, dobri doktor vidio je svjetlost, i složio se da neæe podiæi tužbu za napad.
Dobri doktor je prišel k pameti in te ne bo obtožil napada.
Ali kad je ser Džon Kouts pregledao Metjua, složio se.
Ampak, ko je Sir John Coates prišel pregledat Matthewa, je to potrdil.
Nekako se desilo da je Emeril Lagasi jedan od klijenata moje majke i složio se da mi pošalje kacu njegovog najboljeg gulaša.
Slučajno je, da je Emeril Lagasse eden od maminih strank, in se je strinjal, da mi čez noč pošlje sod svojega najboljšega gumba.
Složio se da investira sa tobom. 50 miliona.
Kaj je rekel? Privolil je, da bo vložil vate.
Èuo sam se s Juniorom telefonom i posle puno rasprave složio se da sutra pokupi nešto odeæe.
Govoril sem z Juniorjem po tel. In po burni razpravi, jutri pride iskati nekaj oblek.
B. Schaeffer je uèinio svoje, složio se s Nancy.
Schaffer se strinja z Nancy. Konec.
Bilo da je htio staviti stvari na svoje mjesto bilo da je i dalje htio utjecati na moju prièu, složio se da sjednemo još jednom.
Mogoče je hotel popraviti storjeno ali vplivati na mojo zgodbo, ampak pristal je, da ga še enkrat posnamem.
Složio se da mi pozajmi 2.2 miliona dolara, pod uslovom da uskoro obavim par poslovnih zadataka za njega.
Posodil mi bo 2, 2 milijona, v zameno pa bom zanj opravil neke posle.
Složio se da možete da krenete pre nego što je èuo vaše zabrinjavajuæe izjave.
Z vašim odhodom se je strinjal, preden je slišal vaše težavne izjave.
Kada je Oliver odluèio i složio se da se pridruži Ligi, nije mogao da zna da pristaje na ovo.
Ko se je odločil, da se pridruži Ligi, se mu najbrž niti sanjalo ni, v kaj se spušča.
Složio se, kao i sudija koji je potpisao papire za Hopin otpust iz zatvora.
Strinjal se je, kot tudi sodnik, ki je podpisal papirje za izpust.
1.3337209224701s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?