Prevod od "razbije" do Slovenački

Prevodi:

razbije

Kako koristiti "razbije" u rečenicama:

To može boto naèin da se razbije ova mrtva pozicija.
To je lahko način, da se preseže ta pat pozicija.
Izgleda slabo, a može da razbije kamen.
Zdi se šibka, a prodre v skalo.
Jel ti hoæeš da tebi neko razbije glavu?
Bi rad ti udaril z glavo? -Mu boš pokazal?
I pola tog broja bi bilo dovoljno da razbije ljude koje imamo.
Premagal nas bi že z desetimi.
Belo momèe ima da ti razbije dupe ako ne prestaneš da trošiš njegovo vreme.
Belček te bo premlatil, če ne boš povedal.
Lilit pokušava da razbije 66 peèata da bi oslobodila Lucifera iz Pakla.
Lilith skuša zlomiti 66 pečatov, da bi osvobodila Luciferja iz pekla.
Ako neko razbije prozor, razbije staklo koje sam ja èistio hiljadu puta ako cepaju zavese koje smo mama i ja ruèno ušivali dobiješ odreðenu vezanost za to mesto.
Vsako razbito okno sem tisočkrat opral. Vsako strgano zaveso sva z mamo na roke zašila. Navežeš se.
Stvarno, izgleda kao Armagedon, svaki put kad neko razbije desertnu èašu.
Tu je kot Armagedon, vsakokrat, ko kdo razbije kozarec.
Šoljica pada niz bunar dok se ne razbije.
Skodelica pada na tla, dokler se pač ne razbije.
Vraæanje te stvari nazad bi moglo da me razbije na komade.
Niti sanja se nam ne kaj se bo zgodilo.
I jedini sam koji može da te razbije od batina u stvarnom životu.
In jaz sem edini, ki lahko zakonito zbrca tvojo rit v realnem času.
Probao je nekom da razbije glavu ciglom.
Nekomu je hotel zdrobiti glavo z zidakom.
Objavljujem da je ekskomuniciran i anatemiziran i osuðujem ga na vjeènu vatru sa Sotonom i njegovim anðelima i svima koji su prokleti dok ne razbije okove demonske, pokaje se i zadovolji Crkvu.
Nad njim izrekamo izobčenje in anatemo ter ga obsojamo na večni ogenj s Satanom in njegovimi angeli ter vsemi prekletimi, vse dokler se ne osvobodi okov hudiča, se spokori in zadovolji Cerkev.
Sve se može obaviti, pod uvjetom da se razbije na savladive dijelove.
Vsaka naloga se lahko izvede, ko se razcleni na obvladljive kose.
Nema drugog naèina da se razbije vampirska veza lojalnosti.
Ni drugega načina, kako prekiniti vampirsko suženjsko vez.
Ako je crna magija jedina stvar koja može da razbije tu èin zaštite, moramo da napravimo izuzetak i da je iskoristimo.
Če je črna magija edina stvar, ki lahko zlomi zaščitni urok, moramo narediti izjemo in jo uporabiti.
Pustio sam je da razbije kletvu i ispuni svoju sudbinu.
Izpustil sem jo iz rok, da bi lahko prelomila urok in izpolnila svojo usodo.
Trebalo bi da nalazi svoj put kroz šumu i vrati se bez da se razbije o drvo.
Naj bi potoval skozi gozd in se vrnil, brez, da bi se zaletel v drevo.
Nailazi talas, a mi smo stena koja æe da razbije taj talas.
Val prihaja, mi pa smo skala, ki ga bo zlomila.
Razbije li se, moraš prazniti cijeli bazen.
Če se razbijejo, je treba izprazniti bazen.
Svaka vojna organizacija na planeti imaæe dozvolu da razbije vrata našeg operativca i ubije ga na mestu.
Vse enote bodo imele pravico vdirati in pobijati naše.
Taj crnja voli da mi razbije vilicu.
Ta črnuh bi mi rad zlomil čeljust.
Izgleda kao snežna kugla koja èeka da se razbije u svemiru.
Izgleda kot snežna kepa v vesolju, ki čaka, da se raztrešči.
Krigla se razbije o glavu devojke, rascopa je i ona padne na kolena.
Krigla je padla neki babi na betico pa ji jo razklala.
Srećom, postoje načini da se razbije ciklus nespokoja.
Na srečo obstajajo načini, kako presekati začarani krog nespečnosti.
Stoga, nijedna naredba nije data Štaziju da razbije pobunu.
Stasi tako ni dobil ukaza, naj zatre upor.
I reče: Ako Isav udari na jednu četu i razbije je, da ako druga uteče.
Dejal je namreč: Če napade Ezav eno krdelo ter je pobije, bo vsaj krdelo, ki ostane, moglo pobegniti.
I sud zemljani u kome bude kuvano neka se razbije; ako li je kuvano u sudu bronzanom, neka se istre i vodom opere.
Prstena posoda pa, v kateri se je kuhala, naj se razbije; če se pa je kuhala v bronasti posodi, naj se odrgne in poplakne z vodo.
I sud zemljani kog bi se dotakao onaj kome teče seme, neka se razbije, a drveni sud neka se opere vodom.
Vsaka prstena posoda, ki se je dotakne tisti, ki ima tok, naj se razbije, lesena pa naj se pomije z vodo.
Jer Gospod beše naredio da se razbije savet Ahitofelov, koji beše bolji, da bi Gospod navukao zlo na Avesaloma.
Zakaj GOSPOD je tako obrnil, da je bil ovržen dobri svet Ahitofelov, zato, da spravi GOSPOD nesrečo nad Absaloma.
I kad se razbije pred neprijateljem narod Tvoj Izrailj zato što Ti zgreše, pa se obrate i daju slavu imenu Tvom i pomole Ti se i zamole Te u ovom domu,
Kadar bo ljudstvo tvoje izraelsko poraženo pred sovražnikom, ker so grešili zoper tebe, pa se zopet obrnejo in pripoznajo tvoje ime in bodo molili in ponižno prosili pred teboj v tej hiši:
Blago onome koji uzme i razbije decu tvoju o kamen.
Blagor mu, kdor zgrabi in razbije otroke tvoje ob skalo.
Pre nego se prekine uže srebrno, čaša se zlatna razbije i raspe se vedro na izvoru i slomi se točak na studencu,
preden se utrga vrvica srebrna in se razbije zlata oljenica in se razpoči vedro pri studencu in se razdere črpalno kolo nad vodnjakom,
I razbiće ga kao što se razbija razbijen sud lončarski, ne žali se, te se ne nadje ni crepa kad se razbije da uzmeš oganj s ognjišta ili da zahvatiš vodu iz jame.
In zdrobi ga, kakor se zdrobi posoda lončarjeva, ki jo človek razbije brez usmiljenja, in od katere, ko je razbita, ni najti čepinje, da se ž njo vzame ogenj z ognjišča ali se zajme voda iz luže.
Nose jaja aspidina i tkaju paučinu; ko pojede jaje njihovo umre, i ako koje razbije, izadje guja.
Jajca modrasova vale in pajčevine tko; kdor jé njih jajca, umre, in če se katero stare, skoči iz njega gad.
I reci im: Ovako veli Gospod nad vojskama: Tako ću razbiti taj narod i taj grad kao što se razbije sud lončarski, koji se ne može više opraviti, i u Tofetu će se pogrebavati, jer neće biti mesta za pogrebavanje:
in jim porečeš: Tako pravi GOSPOD nad vojskami: Tako starem to ljudstvo in to mesto, kakor kdor stare lončarjevo posodo, ki se ne more več popraviti. In v Tofetu se bodo pokopavali, ker ne bode nobenega drugega kraja za pokopavanje.
I kad razbije vojsku, poneće se srce njegovo, i pobiće hiljade, ali se neće ukrepiti.
In ko bo množica odpravljena, mu vzraste pogum; in jih podere na tisoče, a močan ne ostane.
5.1118149757385s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?