Možemo da se vratimo u magacin i preusmerimo snimanje?
Lahko pridem v tovorni prostor, da preusmerim vodila?
Možda nemamo dovoljno kiseonika da uðemo u magacin po bombe, a nikako nemamo dovoljno da odemo na kometu.
Ne bomo imeli časa, da pridemo do bomb, niti, da pristanemo.
Svake veèeri kamion dodje do pekare u mom komšiluku i izbaci tonu brašna u podzemni magacin.
v moji soseski vsako noč pred slaščičarno pride tovornjak in v podzemne cisterne napumpa tono moke.
Milt, moraæemo da te pomerimo dole niz stepenice u magacin "B."
Milt, v planu imamo,... da te preselimo v shrambo "B".
Horizontalni magacin sa 50 metaka, 900 metaka u minutu.
50 nabojev v lezecem šarzerju. 900 strelov na minuto.
Mogu da napadnu magacin naoružanja na uglu 21. i 2. avenije.
Napadli bodo skladišče orožja na vogalu 21. in 2. avenije.
Znam da ste vas dvoje išli u magacin.
Ne. Vem, da sta se mečkala v skladišču.
Izgleda da æu morati da stavim sve njegove stvari u magacin.
Vso to navlako bom morala odnesti v skladišče.
Pošaljite tim u magacin u Carmineu i provjerite sve policijske izvještaje koje je podnio policajac Sam Sheer a koji imaju veze sa maloljetnim prestupnicima.
Pošljite ekipo v skladišče na ulici Carmine in preverite vsa poročila policista Sama Sheera v zvezi z mladoletnimi prestopniki, stara 20 let in manj.
Struja otièe u magacin na dnu zgrade.
Vsa elektrika je preusmerjena v skladišče na dnu poslopja.
Nema šanse da se otvori magacin oružja.
Sobe z orožjem nikakor ne moremo odpreti.
Izgleda da se sakrila u magacin hrane, uništite je, nemojte joj dati nijednu šansu.
Ena izmed negibnih rdečih pik je Mali Vrag. Ostali... -Tukaj polkovnik Martin.
Izbeglice prete da æe provaliti u magacin sa hranom.
Begunci grozijo, da bodo vdrli v skladišče s hrano.
Pošto si ti iznajmila magacin, pod svojim imenom, mislim da æe policija shvatiti da ja nisam umešan.
In ker si nekoliko nepazljivo najela skladišče pod svojim lastnim imenom, bo policija ugotovila, da nisem čisto nič kriv.
Sve što smo skupili ide u magacin, u sluèaju da...
Vse bo šlo v hrambo, v primeru da...
Bacio sam pogled u magacin sa dokazima.
Sem pokukal v skladišče z dokazi.
Provala i ulazak u policijski magacin sa dokazima ima za posledicu ozbiljnu zatvorsku kaznu.
Vlom v policijsko sobo z dokazi ima za posledico več kot le udarec po prstih.
Sig 229, devet milimetara, magacin sa 13 metaka.
Sig 229 devet milimetrov, 13-strelni nabojnik.
Sutra, stari magacin na River Street, 4:00.
Jutri, staro skladišče na River Street ob 4:00.
Da nisu opustošili magacin sa oružijem, imali bi munucije.
Če je orožarna prazna, moramo varčevati s strelivom.
Našla sam magacin i zakljuèala našeg bodljikavog-sreænog gusara tamo.
Našla sem skladišče in vanj zaprla veselega pirata.
Krenula sam u magacin lekova, pre nego što sam videla Tonija.
Šla sem k skladišču zdravil... preden sem... videla Tonyja.
Bar ne pre nego je ušao u magacin.
Ne, preden je vstopil v skladišče.
Bolje im reci da provere magacin restorana.
Reči jim moramo, da naj preverijo skladišče v restavraciji.
Na šta misliš, da postoji neki magacin tamo dole?
Kaj hočeš reči, da je prazen prostor tam spodaj? Ali pa tunel ali nekaj takega.
Ona zgrada u kojoj smo videli Evelyn je napušteni magacin.
Stavba, v katero so odpeljali Evelyn je zapuščeno skladišče.
(Smeh) Pitao me je - (Aplauz) "Taj magacin za koji si platio kiriju, šta imaš u njemu?"
(Smeh) Tako me je vprašal... (Aplavz) "Tole skladišče, za katerega ste plačali najemnino, kaj ste imeli v njem?"
1.5768818855286s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?