Prevod od "krava" do Slovenački


Kako koristiti "krava" u rečenicama:

Recimo da je krava prvi stražar ispred bunkera.
Recimo, da je krava prvi stražar pred bunkerjem.
Prošlu noæ je nekoliko njegovih krava rastrgnuto.
Včeraj je nekaj raztrgalo njegove krave.
Da li je nju briga što me bole leða od muže krava?
Je njej mar, da me zaradi molže boli hrbtenica?
Èuo si za par odrubljenih glava i hrpu mrtvih krava, i odjednom si G. Sunce.
Slišiš za nekaj odrezanih glav in kopico mrtvih krav, in že siješ.
Samo neka glupa krava koju sam poznavala.
Še ena zabita krava, ki sem jo poznala.
U Texasu, kada krava prestane davati mleko, ne nastave je hraniti, samo je izvedu napolje i upucaju meðu oèi.
Ko se krava izsuši, je ne hranijo več temveč jo preprosto odpeljejo ven in ustrelijo med oči.
Ne bi ako je mleèna krava, idiote.
Ne bo, če jo imajo za mleko, idiot!
Izgleda, da je jedan lik pokušao podesiti termostat, a onda je drugi lik odlijepio k'o luda krava.
Očitno je en pob poskušal nastaviti termostat in drugemu pobu se je čisto vtrgalo.
Sama krava ne predstavlja ništa drugo nego kravu.
Krava sama po sebi je samo krava.
Odmoran i mlad, kao novoroðena krava!
Svež in mlad, kot novorojena krava!
Ovamo se nalazi ukleta krava, i prilièno sam sigurna da nema mleka!
Tukaj straši krava. Prepričana sem, da nima mleka.
I sigurno nema novca od muže krava.
V mlekarstvu pa tudi ni zaslužka.
Bovine Mcfeely spasio je 17 krava iz velike poplave.
Bovine Mcfeely je rešil 17 krav pred poplavami.
Sada ti kažeš, "Koja nevaspitana krava?"
In ti odvrneš: "Katera moteča krava?"
Dosta mi je krava, strelica i ovoga sranja.
Sit sem krav... –Ne, ne! Kaj delaš?
Ne.Ja je nisam ubila, mada, da budem fer, nece mi faliti ruzna krava.
Ne, saj je nisem jaz ubila, ampak če povem pošteno, umazane krave sploh ne bom pogrešala.
Obièno ga zovu "hvataè krava", ali bi mu, po meni, mnogo više odgovarao naziv "uništavaè krava".
Najpogosteje mu pravijo lovilec krav, jaz imam raje izraz "uničevalec krav".
Ostali smo bez krava odakle ja dolazim.
Tam od koder prihajam ni več krav.
A ipak, jedan vlasnik je šimpanza, a drugi vlasnik je krava.
Toda en je šimpanz, drugi pa krava.
Ko će stati usput i reći – oh, vidi, krava.
Kdo se bo ustavil in rekel -- o, poglej, krava.
Niko. (Smeh) Ali da je krava ljubičasta – nije li to sjajan specijalni efekat?
Nihče. (Smeh) Kaj pa če bi bila krava vijolična -- ni to super efekt?
Trideset kamila dojilica s kamiladima, četrdeset krava s desetoro teladi, dvadeset magarica s desetoro magaradi.
trideset molznih velblodov z njih mladiči, štirideset krav in deset juncev, oslic dvajset z desetimi osliči.
A Jakov mu reče: Zna gospodar moj da su ova deca nejaka, i imam ovaca i krava dojilica, pa ako ih usteram jedan dan, poginuće mi sve stado.
Jakob mu reče: Gospod moj ve, da so ti otroci nežni in da imam pri sebi ovce in krave doječe; ako jih bodo preveč gnali en dan, mi pogine vsa čreda.
I gle, iz reke izadje sedam krava lepih i debelih, i stadoše pasti po obali.
Glej pa, iz reke stopa sedem krav, lepih in debelih, in pasle so se po travi.
I gle, iza njih izadje iz reke sedam drugih krava, ružnih i mršavih, i stadoše pored onih krava na obali.
In glej, sedem drugih krav pride za njimi iz reke, grdih in suhih, in postavijo se poleg onih krav na bregu reke.
I ove krave ružne i mršave pojedoše onih sedam krava lepih i debelih.
Tiste grde in suhe krave pa požro onih sedem lepih in debelih krav.
I gle, iz reke izadje sedam krava debelih i lepih, te stadoše pasti po obali.
In glej, iz reke stopa sedem krav, debelih in lepih, in pasle so se po travi.
I gle, iza njih izadje sedam drugih krava rdjavih, i vrlo ružnih i mršavih, kakvih nisam video u celoj zemlji misirskoj.
Nato, glej, pride sedem drugih krav za njimi, suhih in zelo grdih in mršavih; nisem videl po grdosti njim podobnih v vsej deželi Egiptovski.
Sedam lepih krava jesu sedam godina, i sedam lepih klasova jesu sedam godina; oba su sna jednaka.
Tistih sedem krav lepih je sedem let, in tistih sedem klasov lepih je sedem let; sanje so ene.
A sedam krava mršavih i ružnih, što izadjoše iza onih, jesu sedam godina; i sedam klasova sitnih i šturih biće sedam godina gladnih.
Sedem krav pa, mršavih in grdih, ki so prišle za onimi, je sedem let, tudi sedem klasov praznih, ki jih je vzhodni veter osmodil, je sedem let lakote.
Maslo od krava i mleko od ovaca s pretilinom od jaganjaca i ovnova vasanskih i jaraca, sa srcem zrna pšeničnih; i pio si vino, krv od groždja.
maslo od goved in mleko od ovac, s tolstino jagnjet pitanih in ovnov, basanskih sinov, in kozličev z najboljšim jedrom pšenice; tudi si pil grozdovo kri, vino močno.
I krava i medvedica zajedno će pasti, mlad njihova ležaće zajedno, i lav će jesti slamu kao vo.
In krava in medvedka se bosta skupaj pasli, njuni mladiči skupaj ležali; lev pa bo jedel slamo kakor vol.
0.26234292984009s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?