Ako ti zatreba okestar na venèanju, ovde smo još par nedelja.
Če boš potreboval orkester, tukaj končamo čez dva tedna.
Ne znam ako æeš izdržati još par dana.
Ne vem, če boš zdržala še nekaj dni.
Da, kladim se da je povukao još par ljudi u svojoj luli za krek.
Da, stavim, da je potegnil še nekaj ljudi s sabo v svojo cevčico za crack.
I još par drugih hiljada kamioneta u okolini Miamia.
In s stotinami drugih na območju Miamija.
Još par minuta i biće spremno za kopiranje.
Še par minut in bomo pripravljeni za kopiranje.
U redu momci, to grlo ima još par trka da istrèi.
Fantje, še nekaj krogov lahko vzdrži.
Bolje èuvaj snagu jer imaš još par trka da istrèiš sponzorušo.
Raje čuvaj moč, saj imaš še nekaj krogov do konca.
Pri kraju sam sa mlekom i još par stvari.
Zmanjkalo mi bo mleka in še nekaj stvari.
Nateraæu ga da uradi još par stvari, pa æu ga pustiti.
Dobro, samo še nekaj stvari mi postori, nato bom pa nehal.
To neæe biti za još par godina.
Še nekaj let ga ne bo.
Sa onim što sam zaradio, angažovao sam još par efikasnih pomoænika a onda sam dobio poslove transporta velikih splavova sa drvima od jezera Champlain do Troje u Njujorku.
S svojim zaslužkom sem najel nekaj sposobnih pomočnikov in sklenil pogodbo za prevoz velikih splavov lesa z jezera Champlain do Troye.
Imam još par pitanja koja moram postaviti.
Nisem ga videla, vedela sem samo, da se moram ogniti čudaku v svetlem avtu.
Kad bi Astrosi dobili još par poena, možda bi pobedili.
Če bi si Astros izborili nekaj tekov, bi zmagali.
Samo mi daj još par minuta.
Samo daj mi še nekaj minut.
Neæu moæi spaavti mirno veèeras ako ne uradim još par potraga.
Ne bom mogel spati, če še malo ne pogledam okoli.
Izgleda da imate još par stvari za nauèiti, zar ne, gospodine Allen?
Grem po pijačo. Prisežem, da sem imela injekcijo tukaj. V svoji torbici nosiš pribor za odvzem krvi?
Mogu da jašem još par godina, pre nego što budem "potrošen" kao jahaè bikova.
Še nekaj let imam pred seboj, predem bom samo še iztrošen jahač bikov.
Ostalo mi je još par nedelja.
Ostalo mi je še nekaj tednov.
Da odradi još par testova, ne brini, brzo se vraæa.
Še nekaj testov morajo narediti. Ne skrbi, kmalu bodo opravili z njo.
Biæemo u vazduhu još par sati, a ti æeš biti tu, i zašto ne bi legao?
Leteli bomo še kakšno uro, ti pa boš v škatli in lahko ležeš.
Žao mi je, ali moram da budem ovde još par sati.
Zelo mi je žal, toda nekaj ur moram še biti tu.
Još par sati do našeg aviona.
Naše letalo bo pristalo čez par ur.
Ako nastaviš tim tempom kao do sada, ostalo ti je još par nedelja.
Če boš še jemal toliko te droge, kot jo jemlješ zdaj, ti je ostalo nekaj tednov.
Dodala sam još par informacija za Šerloka.
Za Sherlocka sem dodala nekaj namigov.
Osmislite još par opcija koje su mnogo bolje.
Domislite se drugih možnosti, ki so veliko boljše.
Zatim odjednom odšetaju još par metara i ubace ga u njegova kolica.
Hodili so nekaj metrov, in ga položila na njegov invalidski voziček.
I na kraju završiću sa još par primera.
Zaključil bom še z nekaj fotografijami.
Daću vam još par primera iracionalnog odlučivanja.
Navedel vam bom še nekaj primerov neracionalnega odločanja.
1.5194931030273s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?