Prevod od "je što to" do Slovenački


Kako koristiti "je što to" u rečenicama:

Žao mi je što to èujem.
Vse so ukradli. –Žal mi je.
O, žao mi je što to èujem.
Žal mi je, da to slišim.
Žao nam je što to èujemo.
Žal nam je ker to slišimo.
Drago mi je što to kažeš.
Tako sem vesela, da si rekel to.
Žao mi je što to nije bio film s pištoljima i bombama i autobusima koji jure.
Oprosti, da ni bil eden tistih filmov s pištolami in bombami in hitrimi avtobusi.
Pa, žao mi je što to èujem.
Oh, žal mi je to slišati.
Žao mi je što to èujem, gospodine.
Delnicami Narodne obrambe. -Žal mi je.
Drago mi je što to kažete.
Se strinjate, da se mora vojna končati?
Žao mi je što to cujem.
Žal mi je, da moram to slišati. Zakaj pa ne?
Najvjerojatnije je što to nema veze s mojom kandidaturom.
Čudno mi je, da nobena od teh reči nima veze s tem, da kandidiram za predsednika.
Žao mi je što to čujem.
Mi je žal, da to slišim.
Pa, žao mi je što to moram reæi, ali dok god Amerièka vojska vodi igru, tako æe i biti.
No, ne maram to reči toda dokler U.S. vojska vodi predstavo, bo tako bilo.
Žao mi je što to proživljavaš.
Žal mi je, da moraš prestajati vse to.
Žao mi je što to nije bio tata.
Glej, žal mi je, da ni bil oče.
Dakle, žao mi je što to nisam bio ja, u redu?
Torej, žal mi je, da nisem bil jaz, v redu?
Oh, žao mi je što to èujem.
Oh, žal mi je, da to slišim.
Sputavam ove opasne kandže što bolje mogu, ali problem je što to ne ovisi o meni.
Zadržujem te barabe, samo ni vse odvisno od mene.
I nikad nije bila grozna prema mužu niti je bila nezrela u braku kao ja, žao mi je što to moram priznati.
Prepričana sem, da ni bila nikoli grda do moža. Ni se obnašala, kot da ne bi imela časa zakon. Kakor se, na žalost, včasih obnašam jaz.
Ali sve u svemu, žao mi je što to kažem, mi smo propala vrsta.
Ampak na splošno, mi je prav žal, smo neuspela vrsta.
Žao mi je što to moram ja da vam kažem, ali mislim da znate da je to taèno.
Žal ti moram jaz to povedat, čeprav mislim, da se tudi sam tega zavedaš.
Drago mi je što to èujem.
Vesel sem, da si to rekla.
Pa, drago mi je što to èujem.
V veselje mi je, da to slišim.
Bože, žao mi je što to èujem.
Bog, žal mi je, ker to slišim.
Drago mi je što to kažeš, jer se super zabavljam.
Vesela sem, da slišim to, ker se imam krasno.
Žao mi je što to èujem, ali ja gibam odavde.
No, žal mi je zaradi tega, ampak jaz odhajam.
Žao mi je što to èujem, ali skrivamo begunca.
Žal mi je, a skrivava ubežnika.
Žao mi je što to nisam raspravila s tobom.
Žal mi je, da se nisem prej pogovorila s tabo.
Žao mi je što to čujem, Rebecca.
Žal mi je, da slišim to, Rebecca.
Žao mi je što to nije nešto interesantnije.
Žal mi je, da ni bolj zanimivo.
I žao mi je što to nisam mogao.
Zdaj mi je žal, da nisem mogel.
Žao mi je što to mislite.
Žal mi je, da tako mislite.
0.87267589569092s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?