Prevod od "fraze" do Slovenački

Prevodi:

fraze

Kako koristiti "fraze" u rečenicama:

"Sigurno su neke otrcane stare fraze."
Sigurno so kakšne obrabljene stare fraze.
Pronašao sam tu i druge fraze u Bloomovoj knjizi:
To in še kaj sem našeI v BIoomovi knjigi
Pa, za poèetak, za poèetak, svi znaju da prodaješ tablete, a koristiš fraze kao uzimajte "oralno"... i "poveæava krvni pritisak" što je previše.
Vsi vedo, da prodajate zdravila. Čisto prepogosto uporabljate fraze, kot sta oralna uporaba ali povečanje pretoka krvi.
Ali tako se prevode oèigledno ove fraze.
Ampak prevod teh stavkov je tak.
Uopæe ti nije dozvoljeno da moje fraze koristiš protiv mene.
Ni ti dovoljeno uporabljati mojih fraz proti meni.
Istražio sam svaki cm tvog èvrstog tela, koje nije operacijom poboljšano... i konaèno sam shvatio smisao fraze "nebo na zemlji"... i "prirodna crvenokosa "
Ko sem raziskoval tvoje čvrsto, kirurško neobdelano telo, sem končno spoznal pomen besed "nebesa na zemlji". In "naravna rdečelaska".
Pa, to su delikatna pitanja - koje fraze izbegavati, koje fraze upotrebljavati.
Občutljive teme so, fraze, ki se jim je treba izogibati.
Èisto da se zna, preterana upotreba fraze "o, Bože" je broj 12.
Prekomerna raba besede "zaboga" je pod št. 12.
Zna imena, terminologiju, zna odreðene kulturne fraze, tako da ti ostavlja dojam da zna puno više nego što u suštini zna.
Pozna imena, terminologijo, modo.. pozna nekaj kulturnih fraz, da izgleda, da ve veliko več..
Prema redosledu žrtava, izgleda da ubica prati fraze kung fua.
Sodeč po zaporedju žrtev, morilec sledi pravilom borilnih veščin.
To je zbog ljudi kao što si ti koji koriste takve fraze.
Zaradi takih ljudi in takšnih besed.
Stvaraš fraze i ostali igraèi na Internetu ih nastoje dešifrirati.
Ustvarjaš fraze, ostali igralci na internetu pa jih morajo dešifrirati.
Čak i danas, znamo da postoje reči koje ne možemo koristiti, fraze koje ne možemo reći, jer ako to uradimo, mogli bismo biti zatvoreni, ili čak ubijeni.
Celo dandanes vemo, da nekaterih besed ne smemo izreči, ne uporabljati določenih fraz, kajti če bi jih, bi nas lahko napadli, vrgli v ječo ali celo umorili.
A to je dilema sa kojom se ovaj Kinez suočava, čiji jezik govori više ljudi na svetu nego ijedan drugi jezik, pa ipak on sedi ispred svoje table, prevodeći kineske fraze na engleski jezik.
To je dilema tegale Kitajca, čigar jezik govori več ljudi kot katerikoli drugi jezik, a vseeno sedi pred svojo tablo in pretvarja kitajske fraze v angleške fraze.
Čudne fraze i reči, čak i da imate doktorat iz kineskog jezika, ne biste ih razumeli.
Čudnih stavkov in besed ne bi razumeli niti, če bi imeli doktorat iz kitajskega jezika.
Nakon što naučimo simbole, krećemo da pravimo fraze.
Ko spoznamo pismenke, začnemo graditi besedne zveze.
Možda ćete prvi put primetiti melodiju fraze, ali kada se ona ponovi, vaša pažnja se pomera na to kako gitarista okida žicu.
Morda prvič opazite melodijo fraze, a ko se ponovi, opazite, kako kitarist ukrivi ton.
Kreativnost je ideja koja stavlja slogane na naše majice i fraze u naša usta.
Ustvarjalnost je izumitelj memov, ki tiska slogane na naše majice in nam polaga fraze v usta.
0.44628691673279s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?