Prevod od "ću vam" do Slovenački


Kako koristiti "ću vam" u rečenicama:

Istinita je priča! Svaki deo priče što ću vam reći je istina.
To je resnična zgodba - vsi deli so resnični!
a zatim ću vam pokazati nove materijale o tome šta vi možete učiniti.
potem pa bom prešel na nov material o tem, kaj lahko naredite vi.
Sada ću vam pokazati jedan od mojih omiljenih, a to je Muzej Metropoliten u Njujorku.
Izbral bom enega mojih najljubših, Metropolitanski muzej umetnosti v New Yorku.
To je neka vrsta složenog kruga, taj o kojem ću vam pričati.
Je vrsta zapletenega kroga, o katerem vam bom govoril.
Ono što se ja nadam da ću vam pokazati je da analiziranje sumnjivih tvrdnji, analiziranje dokaza koji podržavaju sumnjive tvrdnje, nije neka vrsta zanovetajuće aktivnosti; već je socijalno korisno,
In kar bi rad pokazal, je, da razkrivanje premetenih trditev, razkrivanje dokazov za takimi trditvami, ni nekakšno umazano dlakocepstvo; socialno koristno je,
Tako da ću vam ja objasniti glavne stvari, glavne karakteristike discipline kojom se bavim - a to je medicina zasnovana na dokazima.
Kar vam bom pokazal, so bistvene stvari, bistveni elementi moje discipline -- medicine, utemeljene na dokazih.
(Aplauz) Ovo je urađeno pre nekoliko godina, ali ono što ću vam pokazati sledeće je nova nauka, usavršena tehnologija.
pokazal posodobljeno znanost in tehnologijo. Še enkrat, začnemo z DNK.
Počeću tako što ću vam dati besplatan netehnički trik, sve što treba da uradite jeste da promenite položaj tela na dva minuta.
Za začetek vam želim povedati za življenski trik, ki ne zahteva denarja ali tehnologije. Vse, kar morate storiti je, da spremenite svojo držo za dve minuti
Sada ću vam demostrirati 10 godina prikupljenog znanja iz manekenstva, jer za razliku od kardio-grudnih hirurga, sve se može svesti na - ovaj trenutak.
Zdaj vam bom pokazala znanje, ki sem ga nabrala v 10 letih manekenstva. V nasprotju s srčnim kriurgom svoje znanje zlahka povzamem.
Danas ću vam prikazati kratku prezentaciju i to po prvi put - ustvari - ja ne želim niti imam potrebu da uvećam pokazatelje; Ja ustavri pokušavam da ih umanjim.
Danes zjutraj predstavljam krajše predavanje ob prosojnicah, ki jih predstavljam čisto prvič, torej - dobro je -- nočem in ne rabim zvišati nivoja; pravzaprav poskušam zmanjšati nivo.
Za kraj ću vam samo pokazati strategiju.
Za konec naj predstavim to strategijo.
Reći ću vam nešto o iracionalnom ponašanju.
Povedal vam bom nekaj o neracionalnem obnašanju ljudi.
Prvo, kao govornik, moram uslužiti publiku i pričati o onome što ću vam dati, umesto da govorim o onome što ne mogu imati.
Prvič, kot govornik morate občinstvu nekaj ponuditi, govoriti o tem, kaj mu lahko daste, namesto o tem, česar ne morete imeti.
Sad ću vam dati jedan uspešan primer zakona difuzije inovacija.
Zdaj mi dovolite, da vam dam primer uspeha zakona širjenja inovacij.
Ovo su krvni sudovi života i kao što ću vam pokazati, mogu takođe biti i krvni sudovi smrti.
Kapilare prinašajo življenje. Kot vam bom pokazal, pa lahko prinašajo tudi smrt.
Reći ću vam nešto o prelivima za salatu.
Rad bi rekel samo nekaj o solatnih prelivih.
Evo imam dve kćeri, koje još ne poznaše čoveka; njih ću vam izvesti, pa činite s njima šta vam je volja; samo ne dirajte u ove ljude, jer su zato ušli pod moj krov.
Glejte, imam dve hčeri, ki nista še spoznali moža; dejte, da ju pripeljem k vam in storite jima, kakor se vam poljubi. Samo tema možema ne storite nič žalega, ko sta prišla v senco strehe moje.
Posle dovedite k meni brata svog najmladjeg, da se uverim da niste uhode nego pošteni ljudi; brata ću vam vratiti, i moći ćete trgovati po ovoj zemlji.
in pripeljite brata svojega najmlajšega k meni, da spoznam, da niste ogleduhi, ampak poštenjaki. In brata vašega vam vrnem, in tržiti boste smeli po tej deželi.
A Josif im govoraše: Dajte stoku svoju, pa ću vam dati hleba za stoku, kad je nestalo novca.
Reče pa Jožef: Dajte živino svojo, in dam vam kruha za živino vašo, če nimate denarja.
I uzeću vas da mi budete narod, i ja ću vam biti Bog, te ćete poznati da sam ja Gospod Bog vaš, koji vas izvodim ispod bremena misirskih.
in sprejeti vas hočem za svoje ljudstvo, in bodem vam Bog, in spoznali boste, da sem jaz Jehova, Bog vaš, ki sem vas odpeljal izpod tlake Egipčanom;
A Samson im reče: Ako ste i učinili tako, opet ću vam se osvetiti, pa ću se onda okaniti.
In Samson jim reče: Če tako delate, gotovo ne neham, dokler se ne maščujem nad vami!
Evo kći moja devojka i inoča njegova, njih ću vam izvesti, pa njih osramotite i činite s njima šta vam je volja, samo čoveku ovom ne činite to bezumlje.
Glejte, moja hči, še devica, in njegova priležnica: ti naj vam pripeljem ven, in osramotite ju in jima storite, kar vam ugaja; ali zoper tega moža ne storite take nesramnosti!
Hodite, čujte svi koji se bojite Boga, ja ću vam kazati šta je učinio duši mojoj.
Pridite, poslušajte vsi, ki se bojite Boga, da povem, kaj je storil duši moji.
Tada rekoh: Oh, Gospode Gospode, evo, proroci im govore: Nećete videti mača, i neće biti gladi u vas, nego ću vam dati mir pouzdan na ovom mestu.
Tedaj rečem: Oh, Gospod Jehova! glej, tisti proroki jim govore: Ne boste izkusili meča in lakote vam ne bode, ampak stanoviten mir vam dam v tem kraju.
Za to ovako veli Gospod nad vojskama, Bog Izrailjev: evo, ja ću vam obratiti lice svoje na zlo, da istrebim sve Judejce.
Zatorej pravi tako GOSPOD nad vojskami, Bog Izraelov: Glej, jaz obrnem obličje svoje proti vam v hudo, da iztrebim vse Judove.
I tako ću navršiti gnev svoj na zidu i na onima koji ga mažu krečem nevaljalim, i reći ću vam: Nema zida, niti onih koji ga mazaše,
In tako dopolnim togoto svojo nad steno in nad njimi, ko so jo mazali z belilom, in vam porečem: Stene ni več, tudi tistih ni, ki so jo mazali,
I nastavaćete u zemlji koju sam dao ocima vašim, i bićete mi narod i ja ću vam biti Bog.
In prebivali boste v deželi, ki sem jo dal očetom vašim, in bodete mi ljudstvo in jaz vam bodem Bog.
I ješćete pretiline da ćete se nasititi, i pićete krvi da ćete se opiti od žrtava mojih što ću vam naklati.
In jedle boste tolstino dositega in pile kri do pijanosti od moje klalščine, ki sem jo zaklal za vas.
I Gospod će odgovoriti i reći će svom narodu: Evo, ja ću vam poslati žita i vina i ulja, i bićete ga siti, i neću vas više dati pod sramotu medju narodima.
In GOSPOD je odgovoril in rekel ljudstvu svojemu: Glej, pošljem vam žita in vina in olja, da se nasitite, in ne dam vas več v zasmeh med narodi.
A Isus odgovarajući reče im: i ja ću vas da upitam jednu reč, i odgovorite mi; pa ću vam kazati kakvom vlasti ovo činim.
Jezus pa jim reče: Vprašal vas bom eno besedo, in odgovorite mi, pa vam povem, s kakšno oblastjo to delam.
Nego ću vam kazati koga da se bojite: bojte se Onog koji ima vlast pošto ubije baciti u pakao; da, kažem vam, Onog se bojte.
Pokažem pa vam, koga se bojte: bojte se tistega, ki ima oblast, potem ko usmrti, zagnati v pekel. Da, pravim vam, tega se bojte!
Jer ću vam ja dati usta i premudrost kojoj se neće moći protiviti ni odgovoriti svi vaši protivnici.
zakaj jaz vam dam usta in modrost, kateri se ne bodo mogli upirati, ne ugovarjati vsi nasprotniki vaši.
I šta god zaištete u Oca u ime moje, ono ću vam učiniti, da se proslavi Otac u Sinu.
In karkoli boste prosili v mojem imenu, to bom storil, da bo oslavljen Oče v Sinu.
A kad dodje utešitelj, koga ću vam poslati od Oca, Duh istine, koji od Oca izlazi, On će svedočiti za mene.
Kadar pa pride Tolažnik, ki ga vam pošljem od Očeta, Duh resnice, ki izhaja od Očeta, on bo pričeval zame;pa tudi vi pričujete, ker ste od začetka z menoj.
Ovo vam govorih u pričama; ali će doći vreme kad vam više neću govoriti u pričama, nego ću vam upravo javiti za Oca.
To sem vam povedal v prilikah; ali pride ura, ko vam ne bom več govoril v prilikah, temuč vam bom odkrito oznanjeval o Očetu.
Ako podjem u Španjolsku, doći ću vam; jer se nadam da ću tuda proći i vas videti, i vi ćete me otpratiti onamo kad se najpre nekoliko nasitim vas.
kadar pojdem na Špansko, pridem k vam. Upam vas namreč videti, potujoč skozi Rim, in da me boste spremili tja, ko se pri vas prej nekoliko poživim.
Ali ću vam doći skoro, ako Bog da, i neću gledati na reči onih što su se naduli, nego na silu.
Ali pridem kmalu k vam, če Gospod hoče, in spoznam ne besed napihnjencev, ampak njih moč.
Starajte se, pak, za veće darove; pa ću vam još bolji put pokazati.
Hrepenite pa po boljših darovih! In še boljšo pot vam kažem.
Ali ću vam napomenuti, kad i vi znate ovo jedanput, da Gospod izbavi narod iz zemlje misirske, potom pogubi one koji ne verovaše.
Spomniti pa vas hočem, čeprav zdaj vse to že veste, da je Gospod, ko je rešil ljudstvo iz dežele Egiptovske, pozneje pogubil tiste, ki niso verovali.
1.5875260829926s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?