Prevod od "хипотеку" do Brazilski PT

Prevodi:

hipoteca

Kako koristiti "хипотеку" u rečenicama:

Ове године сам узео хипотеку на ранч, да покријем осигурање...
Este ano tive que hipotecar o rancho para manter meu seguro de vida, para eu poder emprestar do meu seguro...
Тек сам купио ову кућу потписавши хипотеку на 500 година.
Assinei uma hipoteca de 500 anos. - Desliguem essa coisa!
Тони, леп потпис, си исто тако уновчио чек који ти је Чак дао када си прокоцкао своју рату за хипотеку на студентски фудбал.
Acho que o dinheiro não era "gay" o bastante para não pagar sua dívida ou evitar que sua esposa o deixasse outra vez. Outra vez? Acho que o Chuck não é homem o bastante para trabalhar ao lado de heróis machões como vocês.
Он је негде и има жену и децу и хипотеку на кућу.
Ele se casou. Ele tem esposa e filhos e... uma hipoteca.
Твоју адресу у Бруклину, хипотеку на кућу отплаћујеш у ратама, колико си био у полицији Њу Јорка.
Você mora no Brooklyn... paga sua hipoteca, e sei há quanto tempo está na polícia. E como está a Holly?
Није, та жена је ставила кућу под хипотеку да би отишла код свакога ко ће јој узети кредитну картицу што мисли да ће јој помоћи да нађе нећаку.
Não foi. Essa mulher hipotecaria sua casa a qualquer médico, que aceite cartão de crédito, se achasse que acharia sua sobrinha.
Ово ће покрити хипотеку, остатком плати рачуне.
Isto cobrirá a hipoteca, ponha um pouco em algumas das contas.
Ако не платиш хипотеку, изгубићеш кућу.
O que essa mulher esperava? A culpa não é sua.
Или то што нећу моћи да отплатим хипотеку на кућу... па ћемо морати да се преселимо негде у неки једнособан стан...
Bom, podemos relaxar, pois não poderei pagar a hipoteca da minha casa. Talvez nos mudemos para a porra de um apart. de um quarto em algum lugar.
Нема дугова за кућу, плаћа хипотеку редовно.
Sem ônus, já paga a hipoteca. Está bem.
Могуће, али, само да знате, ставио је ову кућу, и хектар шуме, под хипотеку.
Pode ser, mas como vocês ficam nisso? Ele colocou esta casa, e a madeira da floresta como garantia da fiança.
Тата је све ставио под хипотеку.
Papai alienou tudo em troca da fiança.
Али мораш да водиш рачуна о својој грађевинској фирми... плаћаш хипотеку и питаш је како јој је прошао дан... зато што сам ја добро.
Mas você precisa se concentrar na sua firma de construção, em pagar a hipoteca e perguntar a minha mãe como foi o dia dela. Porque eu estou legal.
Зашто ми ниси рекао за другу хипотеку?
Por quê não me disse que decidiu fazer uma segunda hipoteca?
Вјеројатно отплаћује своју хипотеку с нашим новцем.
Provavelmente está pagando a sua hipoteca com nosso dinheiro.
Не, не, имам другу хипотеку. Само чекам да то одобри банка.
Não, eu tenho uma segunda hipoteca apenas estou esperando a aprovação do banco..
Реци ми само да нисте дигли другу хипотеку да исплатите.
Diga que não fez uma segunda hipoteca para pagar isso.
Ћу пуцати текст свима ја знам ко нема хипотеку.
Vou mandar uma mensagem para todos que sei que não tem uma hipoteca.
Мм, изгледа да Јавиер оригинални зајмодавац транцхед своју хипотеку, у пакету са права услуга на кинеском зајмодавцу, и онда купљена је... мм, ово је хаос.
Parece que a seguradora original transferiu a hipoteca e passou os direitos para uma seguradora chinesa. Então foi comprada... É uma bagunça.
Ово је довољно за обрнуту хипотеку и зајам...
Bem... Isso quita o empréstimo da hipoteca reversa e... os impostos que pagamos em nome da sua mãe, o que fizemos por cortesia, é claro.
Ти си био тај који ме је наговорио у старту да ставим хипотеку на имовину.
Você foi a pessoa que me convenceu a comprar essa propriedade pra começar.
У данашњој Америци, моји родитељи не морају Регрутује бели пар који су радили заједно са њима У житарицама фабрици у важе за хипотеку
Nos EUA de hoje, meus pais não precisam que um casal de amigos brancos peça financiamento por eles, porque bancos não os concedem a pessoas de pele marrom.
Знаш да волим воду, А није да имам да плати хипотеку или било шта.
Sabe que eu amo água, e nem preciso pagar hipoteca ou qualquer coisa.
А нова стопа је поприлично већа, тако да је скочила месечна уплата за хипотеку.
Faz sentido? A nova taxa é muito mais alta, por isso a prestação subiu tanto.
Ух, моји родитељи морали да узети дуплу хипотеку На ова кућа да ме депрограммед...
Meus pais tiveram que pegar uma hipoteca dupla nesta casa para me obter recursos.
1.0094180107117s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?