Покупимо робу, још једном до Бахама... и у недељу ујутру смо кући.
Pegamos a cocaína, abastecemos de novo nas Bahamas... e voamos de volta no domingo.
Господо, поносно објављујем да сутра ујутру прве нано бојеве главе крећу из моје фабрике у службу.
Cavalheiros, estou feliz em anunciar para amanhã de manhã que a primeira compra das ogivas nanotecnológicas vai embarcar da minha fábrica, em Quirguistão.
Када се пробудим ујутру, и када погледам своју жену, видим смисао и сврху живота.
Quando acordei, olhei pro lado e vi minha esposa, isso me deu motivação.
Данцикова жена је потврдила да је посетио своју мајку у болници јуче ујутру.
A polícia confirmou com a esposa dele que ele visitou a mãe num hospital ontem pela manhã.
Волела бих да имаш посао где не мораш да почнеш да пијеш у осам ујутру.
Queria que trabalhasse em algo que não precisasse beber às 8h.
Изгледа да моја братија путује ујутру.
Parece que os da minha espécie viajam pela manhã.
И провалио сам педофилу, у кућу, у чет'ри ујутру... и смрскао му муда, бејзбол палицом... док се нису увукла.
lnvadi a casa do pedófilo às 4 da manhã... e esmaguei os testículos dele com um bastão de beisebol até explodirem.
Можеш ли наместити аларм на 11 ујутру?
Lori, pode colocar o despertador para 11h?
Сећаш се ноћи након клуба, касно ноћу смо јели јаја и вафле до око 5 сати ујутру, гледали смо филм на малом телевизору у ресторану.
Lembra-se que, naquela noite, depois do clube, fomos comer ovos e waffles até às 5h, assistimos um filme na pequena tv no restaurante.
Много је боље по тебе када се сјебемо на каучу у 9 ујутру, зар не?
É tão melhor ficar no sofá até 9h, não é? Se escute.
Потписивањем Устава сутра ујутру, демократија у Вадији је близу, и народ слави на улицама.
A assinatura da constituição amanhã levará a democracia à Wadiya e o povo está nas ruas comemorando.
Авион ће бити спреман сутра ујутру.
O avião estará pronto pela manhã.
Разговараћу са Сали о том оклопу ујутру.
Certo. Vou falar com Sally sobre a proteção de manhã. Ok.
Ово су путеви за које смо се договорили са већем да треба да буду затворени за саобраћај током изливања, које је од 5:25 ујутру до поднева.
Estas são as ruas que acordamos com o conselho que precisam ser fechadas durante a entrega, que é das 5:25 até o meio-dia.
Нема везе ако нисам тамо када се беба роди јер ћу бити тамо ујутру, пре јутра, заправо, и то ће бити и даље исти дан.
Não importa se não estarei no momento do nascimento porque estarei aí de manhã, antes do amanhecer, na verdade, e será o mesmo dia.
И ујутру испод дрвета мртвог видех мог непријатеља.
Pela manhã, alegremente eu vi meu inimigo esticado sob a árvore."
Па сам мислила, ако ухватим вечерас авион, могла бих ујутру да будем у Паризу.
Então pensei... em pegar um avião à noite e chegar em Paris de manhã.
Могу ли да те позовем ујутру, по мом времену?
Posso te ligar de manhã, hora local? Tudo bem.
Нико није видео да је отишла, а ујутру није била у соби.
Nenhuma testemunha a viu sair e ela não estava no quarto na manhã seguinte.
Мораћемо сутра ујутру украсти друга кола, па ћемо морати опљачкати 2 банке у среду.
Como perderemos amanhã arranjando outro carro, -ficarão 2 bancos para quarta. -Já fizemos 3 hoje!
Спреман је да помогне, али он само зна кад Хајдрих долази ујутру и кад одлази.
Ele está disposto a ajudar, mas só sabe quando Heydrich chega e quando sai.
Да видимо, прва ствар ујутру, водили смо љубав два пута.
Vamos ver. De manhã cedo, fizemos amor duas vezes.
Можемо и посматрати, како ће сећање на сан, које је још било свеже ујутру, нестати, осим неколико малих делова.
Podemos observar também..." "como a recordação de um sonho, ainda muito viva de manhã..." "se desvanece, exceto por alguns pequenos fragmentos..."
У понедељак ујутру сам сазнао да је нестао.
E na segunda feira de manhã, eu descobri que ele desapareceu.
МА: Када устанем ујутру, већину времена проведем у покушају да схватим шта ће се десити.
MA: Gasto a maior parte do tempo quando me levanto pela manhã tentando imaginar o que vai acontecer.
Можете далеко да одете кад се ради о разумевању особе која вози 65 км/сат у траци за обилажење, или свог сина тинејџера или свог комшије који вас нервира зато што коси траву недељом ујутру.
Você pode avançar muito no que se refere a entender porque aquelas pessoas estão dirigindo a 65 por hora na pista de ultrapassagem ou o seu filho adolescente ou o seu vizinho que te incomoda ao cortar a grama nas manhãs de domingo.
Ујутру води рачуна о 20 коза али је увече премијерка.
Ela cuida de 20 cabras pela manhã, mas de noite ela é a primeira ministra.
"Три године, моја девојка и ја имамо ритуал недељом ујутру, када посећујемо твој блог заједно и наглас читамо тајне.
E disse, "Por três anos, minha namorada e eu, fazemos esse ritual no domingo de manhã para visitar o blog PostSecret juntos e ler os segredos em voz alta.
Рекао сам: „Када се пробудим ујутру и погледам у огледало, видим људско биће.
Eu respondi: "Bem, quando acordo e olho no espelho, vejo um ser humano.
Најкритичније време за злоупотребу супстанци - 5 ујутру,
A pior hora do dia para abuso de substâncias: 05:00h.
Затим - отишла сам у хотел. Било је два ујутру.
E então... o que aconteceu foi que fui para o hotel, eram duas da manhã.
У четвртак ујутру јула 2005. године, бомбаш и ја смо, не знајући, ушли у исти вагон у исто време и стајали смо, изгледа, на удаљености од само неколико корака.
Numa manhã de quinta-feira, em julho de 2005, o homem-bomba e eu, sem sabermos, embarcamos no mesmo vagão do metrô ao mesmo tempo, afastados, aparentemente, por alguns centímetros de distância.
Тако, за депресивност у Лондону могао сам да понесем покретно плаво светло и да га користим 15 минута ујутру.
Então, para ficar depressivo em Londres, eu podia levar uma luz azul comigo e usá-la por 15 minutos pela manhã.
Људи устају ујутру; није их брига за сиромаштво.
As pessoas se levantam de manhã; elas não ligam pra pobreza.
Знате, то је помисао која би могла навести особу да почне да пије џин у девет сати ујутру, а ја не желим да будем таква.
Esse é o tipo de ideia que poderia levar uma pessoa a começar a beber gim às 9 da manhã, e eu não quero fazer isso!
Али, чак и када му је постало тешко да хода и да се ујутру облачи - видела сам да му је све теже и теже - мој отац се никада није жалио.
Mas, mesmo quando ficou difícil para ele caminhar e vestir-se pela manhã -- Eu o vi lutar mais e mais -- meu pai nunca reclamou de suas dificuldades.
Све што знају о животу је да устану ујутру и ако им мотор упали, оду на посао.
Tudo o que eles sabem da vida é acordar de manhã, e se os motores dão a partida, eles vão ao trabalho.
Можете урадити експеримент у ком двема групама људи дате ујутру 100 долара.
Podemos fazer uma experiência onde você dá a dois grupos de pessoas cem dólares de manhã.
Понедељак је ујутру, и управо смо чули вест о том сателиту који кружи око планете.
É segunda-feira de manhã, e as notícias começam a surgir sobre este satélite que agora está orbitando o planeta.
5.3531749248505s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?