Prevod od "убиће" do Brazilski PT


Kako koristiti "убиће" u rečenicama:

Нападнемо ли их, убиће их Команчи.
Se nós os atacarmos, eles vão matá-las. Você sabe disso.
Убиће Моглија док је млад и беспомоћан.
Pegará Mogli enquanto é pequeno e indefeso.
Сцрооге ако ме нађе, убиће ме.
Se o Patinhas me encontrar, ele me mata.
Ако побегнемо, наћи ће нас и убиће Реја.
Se fugirmos, nos encontrarão. - E matarão Ray. - Mas se testemunhar...
Ако нас нађу, убиће нас, зар не?
Se nos acharem nos matam, certo?
Не успеју ли да среде мене, убиће тебе.
E se eles não me pegarem... eles te matam.
А ако плачем, Баба ће доћи и убиће те...
Se você sair, vou começar a chorar.
Ако те ухвате с овим, убиће те.
Se você for pego com isso, eles te matam.
Убиће твог момка као што су убили мог.
Eles irão matar seu namorado. Assim como mataram o meu.
Ако смрдим на алкохол, убиће ме.
Se os gringos sentirem o cheiro de álcool, vão querer me matar.
Ако ме ухвате, убиће ме овај пут.
Se eu for pego eles me matam dessa vez.
Убиће ме, мртав сам без ње.
Estarei morto se não conseguir esse fragmento!
Ако те Чавез провали убиће те.
Se o Chavez perceber, ele te mata.
Исто сам знала, да ако ме нема убиће Денија и дете.
Também sabia que se ele não conseguisse me ter, ele mataria o Danny e o meu filho.
Ако сад не побегнемо, убиће нас обојицу.
Se não sairmos daqui agora, ela matará nós dois.
Убиће те пре него што ти да.
Ele vai matar você antes de entregá-lo.
Ако победи Фанга, убиће Мару и присвојити младунце.
Se ele destronar Fang, ele vai matar Mara e ter seus próprios filhotes.
Убиће те ако открију да си отишао.
Somos irmãos agora. Te matarão se souberem que fugiu.
Господине, убиће вас чим промолите лице.
Senhor, vão matá-lo assim que mostrar seu rosto.
Питере, ако ми не даш пиштољ, убиће те.
Sra. Bishop! Peter, se não me der a arma, vão atirar em você!
Ако сам у праву, само на спомен њеног имена, убиће те.
E se estiver certo, pode morrer só de mencionar o nome dela.
Ако не одемо одавде, убиће и нас.
E a menos que saiamos daqui, irão nos matar.
Предајте се, убиће ме ако се не предамо.
Rendam. Ele me mata se não nos rendermos.
Све који буду у води или песку, убиће струја.
Todos na água ou na areia serão eletrocutados.
Ако се будеш опирала, убиће те.
Se você lutar contra eles, eles irão matá-la. Você entende?
Ако их купите, убиће само оне које желите.
Se comprá-los, os homens que matarão, serão apenas os que quiser mortos.
Ако се не вратим, убиће је само зато што ми је супруга.
Se eu não voltar, ele vai matá-la só por ser minha esposa.
Чим твој брат сазна да је веза прекинута, убиће Агнес.
Quando seu irmão descobrir que a ligação foi quebrada, ele matará Agnes.
Ослободиће се и убиће те, а онда нећеш имати ништа.
Ele vai escapar e cortar a sua garganta... Aí você não terá nada.
Ако ти кажем где је Валон, убиће ми жену и дете.
Se te digo, o Vallon mata minha mulher e filho!
Убиће нас пре него што пронађемо исправан ауто.
Vão nos matar antes que achemos um carro funcionando. E qual é o plano atual?
Ако сам превише добра, убиће ме, ако сам преспора, умрећу.
Se eu for bem demais, me matam. Se eu for lenta, morro.
Ако ме твој отац пронађе, убиће ме.
Se o seu pai me encontrar, ele vai me matar.
Кејде, убиће те ако те нађу!
Cade, se te encontrarem o matam.
Иронично, неки би рекли и песнички, убиће га амерички дронови.
Ironicamente, alguns dizem poeticamente, morto por drones americanos.
Ако ти ишта кажем, убиће ме.
Se eu falar algo, me matam.
0.93384313583374s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?