Папиге нису моја специјалност, али волео бих да знам како си извео оно са синдикатом 1 968.
Os piriquitos não são a minha especialidade. Gostaria de saber como fez esse trabalho em 1968.
Не, не... Сисање ваздуха је моја специјалност.
Não, não... gastar saliva não é a minha especialidade.
Трка на три ноге је специјалност плавог тима.
Só porque tem camisinha, não quer dizer que está seguro, Kenny!
Колико се сећам да је то твоја специјалност.
Pelo que eu me lembro, essa é a sua especialidade, Callo?
Зар твоја специјалност није донирање сперме?
O quê? Sua especialidade não é doação de esperma?
Није ли твоја специјалност фотографисање места злочина?
Sim. Sua especialidade não é fotografar a cena do crime?
Људи попут вас су моја специјалност, насилни људи.
Homens como vocês... são minha especialidade. Homens da violência.
Препоруке? То ми је специјалност, г.
As referências são a minha especialidade, Sr. Saito.
Али наша је специјалност сламање Џедаја.
Mas na Cidadela... quebrar a vontade dos Jedi é a nossa especialidade!
Наша специјалност је промоција квалитетних односа.
Nossa especialidade é marketing de relacionamentos.
Вероватно је то само нека глупост, а пошто су глупости ваша специјалност мислио сам да прво дођем овде.
É só besteira, provavelmente. E como besteira é a especialidade de vocês, pensei em vir aqui primeiro.
Прислушкивање је твоја специјалност, зар не?
As escutas são a tua expecialidade, não são?
Моја специјалност је неуропатологија, проучавање мозга.
Meu foco é em neuropatologia, o estudo do cérebro.
Моја специјалност је наука о смрти.
Minha especialidade é a ciência da morte.
Хтео сам средити то, пре него су ме отпустили, нешто као форензичка интернационална, ствар око рачуна, мислим да је то твоја специјалност?
Trabalhei no exterior um tempo sabe, antes de tomar o pé. Então, é um tipo de contabilidade internacional especializada. Que acredito ser na sua área, não é?
Па, ко ће га знати. вампир-човек афера, су моја специјалност.
Bem, como sabe, assuntos de vampiro-humano são minha especialidade.
Да, знам... то није баш твоја специјалност, ха?
Sim, eu sei. Não é sua especialidade, não é?
Уништавање илузију породичних блаженство је специјалност мој.
Destruir a ilusão da felicidade familiar é minha especialidade.
Екплоитинг прилог човеку да ти се чини. Да би твоја специјалност.
Explorar a fraqueza de um homem por você parece ser sua especialidade.
Заннер специјалност је вирусна генетска мутација, посебно праћење како ЛПАИ постаје ВПИП.
A especialidade de Zanner é uma mutação genética viral, especificamente de rastreamento como LPAI se torna HPAI.
Ја сам професор информатике и моја специјалност је безбедност компјутера и информација.
Sou um professor de ciência da computação, e minha área de especialização é segurança da informação e da computação.
1.4714949131012s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?